Остров Сахалин и экспедиция 1852 года
Шрифт:
Внутреннія наши дла также довольно утшительны. Помщеніе команды достаточно просторное. На 66-ть человкъ три казармы, дв въ 5 саж. длины, три сажени ширины и 4 арш. вышины; третья въ 5 1/2 саж. длины, 3 саж. ширины и 4 арш. вышины. Люди спятъ на кроватяхъ, просторно разставленныхъ, хорошо постланныхъ и достаточно высокихъ, чтобы помстить подъ ними, въ порядк, вс вещи людей. Ружья установлены по стнамъ, въ промежуткахъ между кроватями, такъ что прикладъ ружья приходится наравн съ верхомъ спинки кровати. Сумы и сабли висятъ надъ головами. Красиво и удобно. Ружья и сабли я часто самъ осматриваю, и потому они всегда въ порядк. Въ казармахъ 1-го и 3-го капральствъ поставлены кирпичныя печки-голландки. Кирпичъ приготовляется зимою подъ 10-ти гр. морозомъ. Въ 1-мъ и 2-мъ капральств, кром того, устроены якутскіе чувалы. Въ 2-й казарм есть битая печь, но нехорошо сдланная и потому тамъ поставлена желзная печь; точно такая же есть желзная печь въ 3-й казарм, гд нтъ чувала. Казармы, съ досчатыми полами и потолкомъ, свтлы, просторны и сухи. Воздухъ всегда хорошъ, потому что огонь горитъ постоянно.
Пища нижнихъ чиновъ, къ сожалнію, была, въ продолженіи 3-хъ мсяцевъ, нездоровая. Супъ изъ солонины, съ густою подболткою изъ муки и ячневой крупы — вотъ постоянный былъ ихъ обдъ и ужинъ, кром праздниковъ, когда пеклись пироги съ рисомъ, имющимся у насъ въ маломъ количеств. Несвжая пища эта и неимніе огородныхъ овощей имли дурное вліяніе на хворыхъ безъ того и расположенныхъ къ цынг матросовъ. Съ начала ноября начала появляться эта болзнь, и скоро число больныхъ увеличилось до 20-ти человкъ. Число ихъ доходило и до 28-ми чел., когда простуда и порубы присоединились къ цынг. Смерть бднаго матроса Сизаго и медленное выздоровленіе больныхъ, показываетъ необходимость присутствія доктора въ экспедиціи. Аптекарскій ученикъ, Кокоринъ, кром того, что ничего не знаетъ, но еще и малоспособный человкъ. Я заставилъ его
Люди наши, благодаря русскому характеру, не слишкомъ скучаютъ, да и столько занятій, что нтъ времени и скучать. Пока не были выстроены первыя дв казармы, шабашовъ не было, но, вставъ подъ крыши, я началъ давать отдыхъ въ праздничные дни. Гарнизонная служба состояла, при начал, изъ 4-хъ постовъ, занимаемыхъ днемъ часовыми, безъ особаго караула, ночью же выставлялся караулъ, т.-е. 1 унт. — оф., 12 ряд. и 2 ефрейторовъ должны были быть одтыми и всегда готовыми, по вызову часового, выстроиться, съ заряженными ружьями, у орудій. Ночь они проводили въ казармахъ, съ дозволеніемъ спать, конечно, совершенно одтыми. Во всякой казарм назначается одинъ дневальный. Когда больныхъ почти не было, то служба эта не была слишкомъ тягостна, но съ наступленіемъ сырой погоды появилась простуда. Я уничтожилъ одинъ постъ, поставивъ орудія верхняго городка въ одну баттарею. Когда же была окончена лавка и помщены въ ней товары, то, на опорожненное мсто въ пакгауз, уложили вс бочки и ящики, лежавшіе подъ навсомъ. Пакгаузъ заперли на ключъ, и я пришелъ снять и этотъ постъ. Теперь стоятъ двое часовыхъ у нижней и верхней баттарей. Но число больныхъ 25, въ расход, въ экспедиціи и въ разныхъ должностяхъ, 15 чел., итого остается, съ унтеръ-офицерами, 24 человка, способныхъ къ служб, слдовательно черезъ два дня въ третій приходится стоять въ караул. Работа, въ настоящее время, не трудная и, по короткости дня, не продолжительная. Въ праздничные дни, какъ, напр., 6-го декабря, три дня Рождества, Новый годъ, я устроивалъ общее веселье, собирая людей вмст.
Постройки жилыя окончены. Теперь главная работа состоитъ въ доставк лса. Я полагаю поставить бревенчатую стну, которая должна будетъ связать строенія, и, кром того, поставить вторую башню у кухни, по діагонали отъ моего дома; на все это потребуется около 300 деревъ. Теперь работаютъ 11 человкъ и нарта въ 10 собакъ. Люди рубятъ лсъ верстахъ въ 4-хъ. На нарт привозятъ въ портъ, ежедневно, 6 бревенъ, да люди на себ 2 бревна, кром того, что они спускаютъ срубленныя деревья къ лайд. Если полагать, что на такую работу будетъ употреблено по 1-е марта 40 дней, то 320 деревъ будетъ доставлено въ портъ. Остальные, слабаго здоровья, рабочіе занимаются работами при порт. У меня строятъ сни съ чуланами и поставили, внутри дома, перегородки. Когда кончатъ сни, примутся достраивать башню. Въ дом 3-й казармы есть отдльная комната, въ 4 арш. ширины и 3 саж. длины. Два большихъ окна, на S. и W., прекрасно освщаютъ ее. Я полагалъ дать эту комнату г. Самарину, вслдствіе чего она и приняла, между рабочими, названіе конторы. Обстоятельства заставили меня измнить свое намреніе и отдать эту комнату г. Рудановскому. Самаринъ пока живетъ у меня.
Лавка, помщенная въ дом 2-го капральства, т.-е. на нижней баттаре, очень удобна и красиво убрана товарами, что иметъ хорошее вліяніе на аиновъ.
Нравственнымъ поведеніемъ людей я доволенъ, но о военной служб и дисциплин они имютъ очень плохое понятіе. Военнаго образованія, кром человкъ 8-ми, остальные совершенно не имютъ. Это просто работники-мужики. Когда я производилъ, во время морского перехода, пальбу изъ ружей, то большая часть людей не знали какъ держать ружье и со страхомъ спускали курокъ. Весною я полагаю производить ученья стрльбы въ цль и движеній массою и въ разсыпномъ строю, разумется, ограничась самыми легкими требованіями и правилами.
Скажу теперь о нашихъ экспедиціяхъ на остров. Время года — осень и начало зимы, и невозможность отнимать большое число рукъ отъ работъ, отъ скораго окончанія которыхъ зависло сохраненіе здоровья людей, конечно должны были много мшать производству изслдованія страны въ большомъ размр; но, благодаря ревности и готовности къ перенесенію трудовъ г. Рудановскаго, я получилъ возможность предпринять описаніе главныхъ водяныхъ путей части острова, обитаемой аинами и считаемой японцами принадлежностью ихъ земли. Въ этомъ отношеніи я долженъ сдлать справедливую похвалу г. Рудановскому, хотя сборы его въ экспедицію и большія требованія въ средствахъ и причиняли мн досаду; но, разъ выхавъ изъ порта, онъ предавался работ съ увлеченіемъ, перенося терпливо физическіе труды. Жаль, что этотъ сотрудникъ мой, въ другихъ отношеніяхъ, вызвалъ меня на нерасположеніе въ нему.
Первыя дв недли нашего пребыванія на Сахалин требовали такой дятельности въ приведеніи въ возможный порядокъ и въ установк вашихъ припасовъ и товаровъ и въ начатіи необходимыхъ построекъ — какъ пекарни и 1-й казармы, назначенныхъ временно помстить всю команду, что и думать не было возможности объ откомандированіи кого-нибудь изъ порта для изслдованія страны.
Когда мы немного устроились и я могъ уже сообразить, что лсу, купленнаго у японцевъ, не достанетъ для нашихъ построекъ, я ршился начать отыскивать лсъ. Зная изъ карты Крузенштерна, что вблизи отъ насъ, въ сверу, должна быть большая рка, названіе которой Сусуя я узналъ отъ Орлова, здившаго по Сахалину, я былъ увренъ, что по берегамъ ея найду лсъ, хотя на вопросы мои одни аины отвчали, что есть лсъ, но дурной, другіе, что совсмъ нтъ. 4-го октября, въ воскресенье, я похалъ на шлюпк вдоль берега, въ сверу. Свъ на мель, противъ селенія Сусуя, я вышелъ на берегъ и пошелъ пшкомъ; выйдя на рку, я увидлъ прекрасный лсъ по обоимъ берегамъ ея. Когда вода поднялась съ приливомъ, шлюпка тоже вошла въ устье, и мы прошли еще версты три вверхъ до рк, постоянно имя по об руки хорошій лсъ. На обратномъ пути я убдился, что есть и фарватеръ отъ 2 1/2 до 4 футовъ на малой вод. 6-го, рано утромъ, я послалъ людей на вырубку лса, а за ними командировалъ, на шлюпк, и Л. Рудановскаго для изслдованія рки и береговъ ея. 10-го, онъ воротился, пройдя вверхъ по рк съ 70 верстъ и найдя рку, на этомъ пространств, удобною для судоходства, потому что глуубина не мене 5-ти футовъ, въ малую воду. Почти на всемъ этомъ разстояніи растетъ строевой еловый и корабельный лиственичный лсъ. Онъ не могъ дале идти, потому что не было припасовъ. 14-го, я снова отправилъ его на Сусую, съ запасомъ провіанта на 10 сутокъ. Въ этотъ разъ онъ похалъ на японской плоскодонной четырехвесельной лодк. 18-го октября, я отправилъ, на японской же лодк, Самарина съ 5-ю камчатскими казаками и съ порученіемъ осмотрть восточный берегъ залива Анивы и сдлать описаніе его и аинскихъ и японскихъ поселеній. 25 октября, Рудановскій и Самаринъ возвратились изъ экспедицій. Первый съ большими усиліями прошелъ вверхъ по Сусу до 48° с. ш., по временамъ перетаскивая лодку по берегу или прорубаясь сквозь кокоры и деревья, запрудившія рку во многихъ мстахъ. До источника Сусуи ему неудалось пройти, да отъ извстности повидимому было бы и немного пользы. Рка Сусуя судоходна не боле какъ на 70 верстъ, но берега ея богаты лсами и плодородными полями и лугами, слдовательно способны въ заселенію хлбопашцевъ. Сусуя служитъ для внутренняго сообщенія какъ вверхъ, такъ и внизъ по рк до селенія Кой, въ 50-ти в. отъ устья. Изъ селенія этого дорога идетъ сухопутная на р. Найпу. Рудановскій составилъ карту теченія р. Сусуи съ приложеніемъ журнала. Самарина экспедиція оказалась очень полезна. Онъ открылъ гавань у селенія Тотуги, въ верстахъ 10-ти отъ нашего поста, и собралъ свднія о населеніи до селенія Сиретоку. Гавань названа имъ моимъ именемъ. Свднія, доставленныя имъ объ этой гавани, были недостаточны, и потому я командировалъ Рудановскаго осмотрть ее и вообще весь восточный берегъ залива. 29-го числа, онъ выхалъ на японской лодк, взявъ съ собой продовольствія на 15 сутокъ. Самаринъ сообщилъ мн, что недалеко отъ Сиретоку онъ видлъ признаки золотой и серебряной руды и слышалъ отъ аиновъ, что золото и серебро дйствительно есть въ нкоторыхъ мстахъ ихъ земли. 1-го ноября, я отправилъ Самарина съ прикащикомъ Розановымъ, бывшимъ на сибирскихъ пріискахъ, и съ 5-ю матросами, поручивъ ему сдлать опытъ промывки, для чего и были приготовлены ящики и инструменты, по указанію Розанова. 4-го числа, выпалъ снгъ и на другой день онъ шелъ почти цлыя сутки. 8-го ноября, Самаринъ воротился. Снгъ помшалъ ихъ работ, и они воротились безъ результатовъ. 12-го ноября, Рудановскій возвратился изъ экспедиціи. Онъ нанесъ на карту весь берегъ до селенія Сиретоку и часть берега Охотскаго моря на высот залива Анивы. Гавань Тотуга тоже изслдовалъ, но, по моему мннію, недостаточно употребилъ на это времени, торопясь продолжать путь впередъ съ надеждою, вроятно, что-нибудь открыть новаго. По описанію его, гавань достаточно глубока, чтобы служить для судовъ, сидящихъ до 12-ти и даже до 14-ти ф. въ вод. Входъ въ нее узокъ и потому безопасенъ
VI
Жизнь, промысли; торговля и отношенія аиновъ въ японцамъ представляютъ не мало интереснаго.
Аины принадлежатъ въ племени курильцевъ, что ясно показываетъ сходство языка ихъ съ языкомъ жителей нашихъ Курильскихъ острововъ, краткій словарь которыхъ находится въ описаніи Крашенинниковымъ Камчатки. Многія изъ обычаевъ курильцевъ, описанныхъ г. Крашенинниковымъ, я видлъ между аинами; жилища ихъ такія же какъ у петровскихъ гиляковъ, т.-е. юрты изъ корбасника, съ окномъ и довольно широкимъ отверстіемъ въ крыш. Внутри юрты устланы цыновками, довольно хорошо приготовляемыми аинами. Ростъ аиновъ средній, даже малый въ сравненіи съ русскими. Наружность мужчинъ красивая, и женщины не были бы дурни, если бы не красили своихъ губъ синею краскою. Нравъ аиновъ повидимому довольно кроткій, хотя, впрочемъ, драки ихъ часто кончаются сильными побоями и даже ударами ножа. Ревности къ женамъ очень мало, а у послднихъ о женскомъ стыд почти нтъ понятія. Женщины не прячутся отъ чужихъ, но и съ трудомъ вступаютъ въ разговоръ и никогда не садятся прямо противъ чужого, а всегда бокомъ, какъ бы желая спрятаться отъ взглядовъ. Дтей аины любятъ и балуютъ. Они всегда лучше одты родителей. Необходимую одежду свою аины сами приготовляютъ. Она состоитъ изъ собачьихъ шкуръ и изъ халатовъ, сдланныхъ изъ приготовляемой изъ крапивы грубой ткани, похожей на нашу сыромягу или самую грубую парусину. Впрочемъ, я видлъ и боле тонкіе изъ цлаго цвта куски холстины, но они нашиваются только небольшими кусками по краямъ халатовъ, какъ украшеніе. Обувь длается изъ тюленьей шкуры. Вмсто собачьихъ шубъ употребляютъ иногда и нерпичьи, а женщины носятъ тоже изъ рыбьихъ кожъ, подбирая довольно красиво цвта; головного убора никакого нтъ. Исподнее платье длается то же изъ собачины и очень коротко прикрываетъ ногу, по четверти выше или ниже колна. Изъ этого видно, что аины не нуждаются въ пріобртеніи мною необходимой одежды, потому что собакъ, нерпъ и рыбы они всегда имютъ для своихъ нуждъ. Но какъ человкъ, какого бы низшаго развитія ни былъ, склоненъ всегда къ улучшенію своего внутренняго быта и всегда одаренъ отъ природы чувствомъ эстетическаго вкуса, съ тою только разницею, что у человка образованнаго вкусъ этотъ боле правиленъ и утонченъ, — такъ и аины, познакомившись съ манжурами и японцами и видя превосходство одежды ихъ надъ своею, вроятно усилили свои промыслы, чтобы имть возможность пріобртать себ вещи и одежду, понравившіяся имъ. Женщины ихъ начали украшать себя и дтей своихъ различными бездлушками. Такимъ образомъ, мало-по-малу манжурскіе и японскіе халаты изъ дабы, посуда и различныя вещи, служащія для украшенія, сдлались потребностями аиновъ. Табакъ и вино, служащее везд боле образованнымъ народамъ средствомъ, такъ сказать, порабощенія себ дикарей, имли то же дйствіе для японцевъ надъ аинами. Конечно, кром этихъ двухъ вредныхъ двигателей, японцы имли еще и силу оружія, которой малосильные аины не могутъ сопротивляться; но вино и табакъ, доставляемые имъ японцами, длаютъ ихъ боле терпливыми къ перенесенію своего рабства. Такъ какъ еще не много времени прошло съ тхъ поръ, какъ японцы пришли на Сахалинъ и еще много есть стариковъ-аиновъ, помнящихъ время независимости своей, то идея свободы еще не совсмъ погасла въ этомъ несчастномъ народ. Они часто говорятъ: «Карафту Айну-Котонъ Сивамъ Котонъ Карафту исамъ», т.-е. Сахалинъ земля аиновъ — японской земли на Сахалин нтъ. Къ сожалнію, слова эти въ настоящее время не имютъ никакого значенія, и конечно, еслибы японцы остались господствовать на Сахалин еще 50 лтъ, то аины совершенно позабыли бы и думать, что они имютъ какую-нибудь собственность. Въ настоящее время отношенія ихъ къ японцамъ обусловливаются потребностію послднихъ въ работникахъ для необходимыхъ Японіи рыбныхъ промысловъ на остр. Сахалин. Работники эти силою японцевъ сдлались не вольными наемщиками, а рабами, работающими подъ страхомъ побоевъ съ надеждою получить милость отъ господъ своихъ — водку и табакъ. До прихода японцевъ на Сахалинъ, аины уже получали отъ манжуровъ вино, табакъ, оружіе, одежду и домашнюю утварь, не подвергаясь никакимъ насиліямъ отъ послднихъ, пріэжавшихъ издалека и въ маломъ числ. Это обстоятельство еще боле показываетъ, что сила оружія и близость большихъ военныхъ средствъ служили почти единственнымъ средствомъ для утвержденія власти и вліянія надъ аинами, и потому только сила и можетъ уничтожить эту власть и это вліяніе. Рисъ есть единственный новый продуктъ для аиновъ, который они не получали до прихода японцевъ. Они полюбили его и въ особенности водку, приготовляемую японцами изъ рису; но это не есть потребность, которая могла бы служить для неотвратимаго вліянія посредствомъ торговли. Манжурская водка, да и всякій другой крпкій опьяняющій напитокъ, вотъ все что нужно дикарю аину. Мна японцевъ съ аинами производится то же насильственнымъ образомъ, и потому въ этой мн участвуютъ только т аины, которые находятся по близости японскихъ заселеній, да и изъ нихъ многіе скрываютъ товаръ и украдкою продаютъ его съ большею выгодою манжурамъ, прізжающимъ въ селеніе Сирануса.
Японцы, остающіеся зимовать на Сахалин, да и прізжающіе весною, вымниваютъ отъ тхъ аиновъ, у которыхъ они знаютъ, что есть пушные товары, давая имъ произвольною цною табаку, водки и рису и въ такомъ маломъ количеств, что аины только изъ страха соглашаются на мну съ ними. Японцы даже бьютъ аиновъ, если узнаютъ, что они продали пушной товаръ манжурамъ или гилякамъ. Скупленные, такимъ образомъ, мха отдаются вс японскому офицеру, и онъ, для своей собственной выгоды, промниваетъ ихъ манжурамъ, прізжающимъ въ Сирануси, за шелковыя матеріи, моржевые зубы и орлиные хвосты. Мна японцевъ съ аинами не можетъ назваться торговлею, а есть только спекуляція японскаго начальства на Сахалин, основанная на сил. Я уже выше сказалъ, что аины стараются всегда скрыть свои товары отъ японцевъ и продать ихъ манжурамъ черезъ руки аиновъ, живущихъ дале отъ японцевъ, или самимъ манжурамъ украдкою, во время прізда ихъ въ Сирануси. Изъ всего вышесказаннаго видно, что свободная мна существуетъ только въ мстахъ, отдаленныхъ отъ бдительнаго корыстолюбія японскаго офицера. Изъ мстъ этихъ самое важное есть селеніе Нойоро, находящееся на берегу Татарскаго пролива, сверне японскихъ заселеній и въ суточномъ переход отъ послдняго ихъ пункта, Тохмака. Селеніе Нойоро — одно изъ самыхъ населенныхъ; старшина его пользуется общимъ уваженіемъ отъ аиновъ и считается ими какъ бы старшиною между другими старшинами. Немного сверне Нойоро, впадаетъ въ Татарскій проливъ р. Кусуной; сверне ея начинаются кочевья ороковъ и жилища сахалинскихъ гиляковъ, племенъ, совершенно независимыхъ. Вслдствіе этихъ обстоятельствъ аины селенія Нойоро то же чувствуютъ себя свободне, чмъ живущіе между японскими заселеніями, и поэтому Нойоро сдлалось главнымъ пунктомъ мны вообще всхъ аиновъ. Туда прізжаютъ гиляки, манжуры и аины залива Анивы, успвшіе скрыть отъ японцевъ свои товары. Сирануси есть второй торговый пунктъ, выгодный только для манжуровъ, вымнивающихъ отъ японцевъ аинскій пушной товаръ. По-моему мннію, селеніе Нойоро есть, такъ сказать, узелъ всхъ сношеній народовъ, населяющихъ Сахалинъ, и кром того есть центръ мстъ пушного промысла, въ особенности соболя.
Японцы открыли свои заселенія на Сахалин, какъ извстно, въ начал ныншняго столтія. Головиннъ пишетъ, что мысль занять южную часть Сахалина пришла японскому правительству вслдствіе боязни, что русскіе овладютъ островомъ, а оттого они и заключили трактатъ съ китайскимъ императоромъ, по которому островъ Сахалинъ былъ раздленъ на дв, почти равныя, части, — южная должна была принадлежать Японіи, а сверная — Китаю. Можетъ быть, причина, предполагаемая Головнинымъ, иметъ основаніе, но, конечно, необходимость увеличить рыбные промыслы, оказавшіеся недостаточными на Итуруп, Пунамар и Мацма для продовольствія возрастающаго населенія Японіи, вынудила японцевъ искать мстъ богатыхъ рыбою. Сахалинъ представилъ имъ, въ этомъ отношеніи, превосходную колонію, и по близости своей къ Японіи, и по множеству и разнородности породъ рыбъ, такъ сказать, запружающихъ его бухты и берега. Не встртивъ никакого сопротивленія отъ жителей, единоплеменниковъ съ мацмайскими курильцами, японцы оцпили все пространство береговъ до 48 град. рыбопромышленными заведеніями. Аины скоро обращены были въ жалкихъ работниковъ, и съ помощью ихъ рыбный промыселъ принялъ огромные размры. Въ март мсяц, когда вс бухты очищаются отъ льдовъ, множество джонокъ, равныхъ величинъ (отъ 10 до 30 матросовъ на каждой), собираются въ разнымъ пунктамъ, а именно: Томари, Малку, Сирануси и другимъ.