Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Отрезок пути

Iris Black

Шрифт:

Подойдя почти вплотную, я останавливаюсь. Он явно чувствует мою близость – плечи напрягаются, а дыхание едва заметно учащается – но не двигается с места. Ободренный этим маленьким успехом, я кладу руки ему на талию и делаю крошечный шажок вперед, окончательно уничтожая минимальную дистанцию между нами.

Он все еще напряжен, я понимаю, что малейшее движение может все испортить, поэтому не шевелюсь. Ему достаточно сделать всего лишь шаг, чтобы избавиться от моей близости, – я не стану его удерживать. Не сомневаюсь, что он понимает это. Понимает, но остается на месте.

Через

некоторое время я, осмелев, слегка притягиваю его к себе и устраиваю подбородок на выпирающей ключице. Вскоре Северус немного расслабляется и откидывает голову мне на плечо. Я делаю вид, что не замечаю влажные дорожки на его щеках, и поднимаю глаза к дождливому небу за окном.

– Я тебе говорил, что мой дядя сейчас в Южной Америке? – спрашиваю я негромко.

– И что он там делает? Выбрасывает из окон местных детишек? – интересуется Северус с хриплым смешком.

– Не думаю, – я невольно улыбаюсь. – Он говорит, там здорово. Лесов столько, что нам и не снилось. Настоящий рай для герболога, и для зельевара тоже. Давай поедем туда!

– Прикажешь прямо сейчас собирать вещи? – в его голосе появляются хорошо знакомые ироничные нотки.

– Нет, не сейчас, конечно. Потом, когда все закончится… Знаешь, мне кажется, там действительно здорово. И леса, и климат потрясающий, и людей очень мало. Волшебники живут ближе к городам, а магглы о половине лесов даже не знают. Так что, поедем?

Он молчит так долго, что я начинаю нервничать. Уже даже не так важно, что именно он скажет – пусть хоть на смех меня поднимет. Это будет немного обидно, но, по крайней мере, я пойму, что он пришел в себя.

– Хорошо, – наконец, говорит Северус. – Поедем. Обязательно.

Я опускаю глаза и вижу, что он улыбается. Обнимаю его еще крепче и касаюсь виска легким поцелуем. Я понимаю, что он сказал это только для меня, но даже эти слова можно считать пусть маленьким, но достижением.

Мы еще долго стоим так, прижавшись друг к другу. Мне не хочется отпускать его, не хочется разжимать объятия, но через некоторое время он сам отстраняется, проводит руками по лицу, стирая следы слабости, и разворачивается ко мне. Выражение лица у него немного виноватое, но извиняться он, кажется, не собирается. Ну, и слава Мерлину. Мне это совсем не нужно. Я просто не хочу, чтобы ему было больно. Вдруг я замечаю, что…

– Северус, а я ведь тебя выше! – выпаливаю я, изумленный этим открытием. – Ненамного, но все же…

– Только что заметил? – фыркает он, надменно вскидывая голову. – Что ж, рад, что этот прискорбный факт делает тебя счастливым.

– Да мне, в общем, все равно, – смущенно говорю я, тут же пожалев, что вообще озвучил эту мысль. – Просто показалось забавно…

– Обхохочешься! – цедит он. – Я уже несколько месяцев веселюсь.

– Ладно тебе, это даже справедливо, – я пожимаю плечами и хитро усмехаюсь: – В конце концов, у тебя член больше, а это намного важнее.

– Допустим, но член-то общественности не предъявишь, – резонно возражает Северус. – Теоретически это, конечно, возможно, но за такие выходки почему-то штрафуют.

Я не могу сдержать смех и хихикаю, как дурак, уткнувшись ему в плечо.

Наверное, только он умеет шутить, сохраняя при этом полную серьезность. И никто, кроме него, не умеет шутить в такие моменты, когда больше всего на свете хочется выть и рвать на себе волосы.

На следующий день первокурсники, разумеется, так и не вернулись, поэтому сразу же после обеда я отправляюсь на второй этаж. Разговор предстоит нелегкий. Еще и Миртл устраивает мне параноидальный допрос на тему того, будут ли издеваться над ней мои друзья, с которыми мне нужно поговорить. Вскоре приходят Эрни, Падма, Майкл – куда без него? – и Симус, которому, видите ли, тоже интересно. Будто в гостиной не поговорить.

Миртл какое-то время провоцирует их на оскорбления – свойствен ей некоторый мазохизм – но мне все-таки удается отправить ее караулить коридор. Подслушивать, конечно, будет, но лучше уж она, чем Кэрроу.

– Что-нибудь выяснил, Невилл? – спрашивает Падма взволнованно.

– Только то, что они где-то в подземельях, – поморщившись, отвечаю я.

– Как будем вытаскивать? – интересуется Майкл деловито.

– Никак, – говорю я через силу.

На лицах появляется недоумение и возмущение, которое они дружно выражают:

– Что значит – никак?

– Как это понимать?

– Они ведь еще маленькие!

– Знаю. Но это нереально. И бессмысленно.

– Как ты можешь так говорить? – возмущается Майкл. – Бессмысленно – спасать детей?

– Их же не убьют, – возражаю я. – Просто…

– Просто посидят немного на цепи в компании крыс, ага! Да ты, я вижу, окончательно спятил!

– Я не спятил, – со вздохом говорю я. – Но подумай, тебе не кажется, что Кэрроу именно этого и добиваются? Мы отправимся на выручку первокурсникам, а там нас будут ждать наши мучители с распростертыми объятиями. Ну что такого могли сделать дети, чтобы заслужить подобное наказание? Да это же самая настоящая ловушка – и ловушка для нас!

Ребята смотрят на меня недоверчиво, но задумываются. А я знаю, что говорю. Вчера, после того, как мы с Северусом оба окончательно успокоились, он рассказал мне об этом хитром плане. Кэрроу ведь прекрасно поняли, что мы были возле хижины, когда они пытались захватить Хагрида. И догадались, что раз мы ради полувеликана решились на такую вылазку, то малышей уж точно вниманием не обделим. Логично, чтоб их! Серьезные пытки эти убожества к детям не применяют, чтобы не убить ненароком, поэтому их жизням, в общем, ничего не угрожает. Северус сказал, что за ними присматривают домовики – тайком, разумеется, – поэтому дети в безопасности, только очень напуганы.

– Полная чушь! – фыркает Майкл, обдумав мои слова. – Откуда ты все это взял?

– Это мои подозрения, граничащие с уверенностью.

– Чушь! – повторяет он. – Кэрроу слишком тупы!

– Боюсь, ты неправ.

– Это ты неправ!

– Майкл, – устало говорю я, – ну почему ты постоянно со мной споришь?

– Потому что все твои решения – это полное дерьмо! – выпаливает он, свирепо сверкая глазами.

– Ты все же полегче, – успокаивающе произносит Эрни. – Предположение Невилла не лишено смысла.

Поделиться:
Популярные книги

Убивать чтобы жить 9

Бор Жорж
9. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 9

Завод-3: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
3. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Завод-3: назад в СССР

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Гранд империи

Земляной Андрей Борисович
3. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.60
рейтинг книги
Гранд империи

В прятки с отчаянием

AnnysJuly
Детективы:
триллеры
7.00
рейтинг книги
В прятки с отчаянием

Государь

Кулаков Алексей Иванович
3. Рюрикова кровь
Фантастика:
мистика
альтернативная история
историческое фэнтези
6.25
рейтинг книги
Государь

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Развод с генералом драконов

Солт Елена
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Развод с генералом драконов

На границе империй. Том 8

INDIGO
12. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8

Аргумент барона Бронина 3

Ковальчук Олег Валентинович
3. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина 3

Дом для демиурга Том 2: Реальность сердца

Kriptilia
2. Триада
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дом для демиурга Том 2: Реальность сердца

Я тебя не предавал

Бигси Анна
2. Ворон
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Я тебя не предавал

Последнее желание

Сапковский Анджей
1. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Последнее желание

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5