Под сенью Великого Леса
Шрифт:
— Что-то настолько серьезное, что это не может подождать до утра?
— Вообще-то, уже утро. Мне следовало поговорить с тобой раньше, — смутилась Джуди. — Но я…
— Долго думала, стоит ли вообще это внимания или это очередные глупости, которые я себе сама вбила в голову, — закончил Мелвин. — Знаем, проходили.
— Говори потише! — шикнула Джуди.
— Но ведь я прав? — улыбнулся Мелвин.
Он выполз из-под одеяла, завернулся в него на манер тоги и торжественно двинулся в сторону кухни. Джуди на цыпочках — за
— Так, в меня опустился первый кусок яичницы, так что теперь можешь говорить. Кстати, Дерк от нее в восторге! Говорит, это лучшее, что придумали на завтрак земляне. Он даже научился ее готовить.
Джуди рассмеялась. Дерку наверняка понравились бы завтраки на Земле: жареный бекон, тосты с джемом и чашечка ароматного кофе. Да, вот по чему Джуди точно скучала здесь, в Великом Лесу, так это по родному латте с карамельным сиропом! Она даже вздохнула от огорчения. Однажды она попробует наколдовать его с помощью фантазии. Хотя вообще-то надо спросить у Дерка, можно ли материализовать еду. В «Гарри Поттере», например, нельзя.
— Хватит плавать в океане своих мыслей, мне ведь интересно, — простонал Мелвин. — Или ты подняла меня в такую рань просто из вредности?
— Это, конечно, тоже, — рассеянно кивнула Джуди, — но это правда очень серьезно. Я не знаю, к кому обратиться, потому что Дерк мне не верит. Не захочет слушать.
Джуди рассказала ему о подслушанном разговоре. Мелвин покачал головой и сердито постучал вилкой по столу.
— Нет, вдуматься! Я вообще не удивлен. Я с самого начала подозревал, что с этой барышней не все чисто.
— Так ты мне веришь? — обрадовалась Джуди.
— Само собой, я тебе верю. Я же не чудовище, — фыркнул Мелвин. — А вот Гахаре я не верю ни на грош! Можешь поверить, она еще доставит нам неприятности. Надо бы за ней присмотреть по пути в Гарлан.
— Сейчас она ничего не будет предпринимать, — задумчиво проговорила Джуди. — Боится Дерка и Реданию, конечно же. Но в Гарлане мы останемся одни. И в замке она перехватит у нас чертежи и сбежит с ними! Вот только интересно, кому она собирается их передать? Кто тот человек, с которым она разговаривала?
— Я тоже хотел бы это знать, — Мелвин поскреб в затылке. — Эх, жаль, Афлеку нельзя обо всем рассказать! Он славный парень, но именно в этом его беда. Он упрямо верит, что у каждого есть своя светлая сторона.
— Как и Дерк, — кивнула Джуди. — Нам бы так пригодилась их помощь! Но мы можем рассказать Дианте. Она выслушает и точно отнесется к этому серьезно.
— Хорошая идея, — одобрил Мелвин. — Смотрю, вы подружились с ней? Расскажи я тебе всего неделю назад, что твоей подружкой станет грифон, ты бы послала меня к черту.
— Или сочла бы ролевиком, — рассмеялась Джуди.
— Беседуете?
Джуди и Мелвин разом подпрыгнули, как и полагается незадачливым заговорщикам, и обернулись. На пороге стоял сонный Дерк. Без привычного белого с золотом плаща, в одной только просторной футболке и холщовых штанах, он казался совершенно другим человеком. Не величайшим магом в Великом Лесу, это уж точно.
— Доброе утро, дорогой наставник, — усмехнулась Джуди. — Не желаете ли присоединиться?
У нее до сих пор бешено колотилось сердце от одной только мысли, что случилось бы, зайди Дерк в кухню немногим раньше.
— С удовольствием, — отозвался Дерк. — Только сначала сооружу себе приличный завтрак.
Нагрузив себе целую тарелку яичницы и вооружившись кружкой, Дерк устроился за столом. Входная дверь тут же приоткрылась, и в нее высунулась любопытная мордашка лиса с белым пятном между ушами. На голове лиса самодовольно восседал мудрый ворон Бернак. Парочка чинно вплыла в дом и тут же принялась пожирать Дерка голодными глазами.
— Вы хищники, оба! Неужели не можете раздобыть себе еду? — возмутился Дерк. — Нельзя человеку поесть спокойно!
— А ты и не человек, чтобы давать тебе спокойно есть, — заявил Бернак.
Дерк отвернулся, всем своим видом демонстрируя, что не собирается кормить наглых нахлебников. Лис встал на задние лапы, а передние положил хозяину на колени.
— Нет у меня еды, и не проси, — огрызнулся Дерк. — Это не подействует!
Лис не сводил с Дерка жалобного щенячьего взгляда. Дерк мужественно выдержал минуту, но потом, ругаясь, поднялся с места и полез в шкаф, за едой двум приятелям. Мелвин и Джуди украдкой посмеивались. Еще не хватало, чтобы наставник услышал и наложил какое-нибудь заковыристое проклятие.
— Вечно эти ребята от меня не отстают, — пожаловался Дерк, когда крайне довольные жизнью ворон и лис скрылись за дверью. — Никакого житья от них нет!
— Брось, Дерк, тебе ведь это нравится, — усмехнулся Мелвин. — Тебя хлебом не корми, подай жалобную мордашку, которую нужно немедленно пожалеть, обогреть и защитить!
— Враки, — смущенно пробормотал Дерк.
К удивлению Джуди, он покраснел. Не успела она толком запечатлеть этот момент в памяти, чтобы потом зарисовать, как Дерк спросил:
— Готовы к приключениям?
— Я всегда к ним готов, — бодро отозвался Мелвин.
— А ты? — Дерк взглянул на Джуди. В глазах его плескалось беспокойство.
Джуди нервно поерзала на стуле.
— К этому невозможно подготовиться, когда идешь впервые, — призналась она со вздохом. — Но я стараюсь верить в лучшее.
— Я надеюсь на вас, — кивнул Дерк. — Мне совсем не хочется отпускать вас одних в это опасное место. Вы все так молоды…
— Никаких сантиментов! Это наш единственный шанс обыграть Мердила, — напомнил Мелвин.