Под сенью Великого Леса
Шрифт:
— Гляди! — воскликнул он. — Что я говорил? Она великолепна!
Джуди увидела покатую блестящую крышу Ратуши и изогнутый шпиль, оканчивающийся золотым листом с гроздью круглых ягод — гербом Эйланиса. Справа и слева от шпиля развевались зеленые флаги: на одном была изображена книга со свечей, а на втором — раскрытая ладонь с вереницей рун и язычком пламени внутри. «Наверняка это эмблемы Братств», — решила Джуди.
Внезапно из толпы высунулась, крепко ухватив ее за рукав, знакомая рука.
— Слава Первому Древу! — прокричал Мелвин, стараясь пересилить гул толпы. — Я вас повсюду ищу! Идемте скорее, Братство Поваров устоило
Он приобнял Джуди.
— Рад видеть тебя живой, старушка. Поговорим обо всем позже. Держитесь за мной и не отставайте, нам надо перейти дорогу.
— Дорогу? — переспросила Джуди. — Тут есть дорога?
Мелвин уже растворился в толпе. Джуди и Афлек растерянно замерли, пытаясь увидеть его высокую фигуру, и в нескольких метрах от них вверх высунулась усыпанная золотыми рунами рука. Не теряя времени, Джуди и Афлек припустили за Мелвином, попутно извиняясь перед сильвами, которых в спешке едва не сбивали с ног. Им вслед доносились нелестные выкрики, а порой и крепкие словечки на сильвийский лад. Хорошо, что большую часть из них Джуди не понимала.
Наконец они поравнялись с Мелвином, и толпа в одночасье отхлынула. Идти стало легко и свободно, и Мелвин, улыбнувшись, с облегчением расправил плечи.
— Ну вы даете! — воскликнул он. — Только попали на торговую площадь, и сразу очутились не там, где нужно. Вы в курсе, что тут есть свои правила передвижения? Те, кто идут по часовой стрелке, движутся ближе к торговым рядам, а те, кто против — дальше, по другой стороне дороги. А вы передвигались близко к торговым рядам против часовой стрелки.
— Какой ужас! — выдохнула Джуди. — У сильвов что, вся жизнь расписана по фэн-шую?
Мелвин не обратил внимание на колкий выпад.
— Я пустился на поиски сразу же, как только мама со мной связалась и сообщила, что отпустила тебя, — рассказал он. — Не мог же я представить, что Ремир так позорно вас бросит. Что случилось, куда он подевался?
— Через восточные ворота недавно въехали трое Следопытов, — объяснила Джуди. — Все трое ранены и привезли какие-то вести из Гарлана. Твою маму и Ремира срочно вызвали туда. Мы думаем, Дерк тоже сейчас там.
— Да, в последний раз он направлялся именно в Лагерь Следопытов, — кивнул Мелвин. Он заметно побледнел, но ничего по поводу новостей больше не сказал. — Мы устроились южнее Лагеря, в Гостевом павильоне. Я бы отвел вас к себе домой, но сомневаюсь, что там бы все поместились. Ребята будут очень рады видеть тебя, Джуди. Они с ночи не находят себе места.
— Я не хотела так вас пугать, — вздохнула Джуди. — Какие еще новости?
— Расскажу все после пира. А лучше всего будет, если расскажет Дерк. Я ведь, как и ты, многое пропустил, потому что был занят собственным пленением и битвой со Зверьем. В общем, пока что выкинь все плохое из головы. Пиром от Маленького Народца нужно просто наслаждаться!
Торговые ряды закончились, и Джуди увидела высокий столп пламени прямо посреди площади. Мимо огня никто не ходил, никто даже не смотрел в ту сторону, и Джуди, дернув Мелвина за рукав, указала туда.
— Что это такое?
— Холодный костер, — ответил Мелвин. — Сильвы собираются вокруг него, когда Старший созывает всех на площадь. Этот костер никогда не обжигает, не греет, но если его пламя становится черным, это означает,
Приглядевшись, Джуди увидела, что вокруг обеденных столов собралось и впрямь несусветное количество народу, все сплошь сильвийские незнакомцы. Многие поздравляли Джуди и желали ей поскорее восстановиться, другие просто махали рукой или кричали «Ура!», а третьи принимались плясать и петь, все равно что развеселые ирландцы. Джуди спряталась за Афлека. Она не привыкла к такому проявлению заботы и внимания и теперь чувствовала себя неловко, точно стала причиной не праздника, а великого горя. К своему облегчению, очень скоро она увидела своих друзей. Лонси, Гахара и Дианта собрались вокруг одного из столиков и о чем-то громко переговаривались, когда вдруг заметили Джуди. Дианта тут же издала громогласный крик и заключила Джуди в крепкие объятия. «Я сейчас переломаюсь пополам, — зажмурившись, думала Джуди. — Еще одна секундочка, и я точно переломаюсь». Но Дианта отпустила подругу и взглянула на нее с неподдельной радостью в глазах.
— Джуди жить — праздник и победа! — заключила она. — Я очень рада видеть Джуди. Я боялась.
— Все в порядке, Дианта, — ласково ответила Джуди. — Спасибо. Я тоже очень рада тебя видеть.
Гахара и Лонси тоже по очереди прижали к себе подругу. Джуди смущенно улыбнулась обоим. В свете недавних событий они перестали быть просто командой Избранных. Теперь они стали настоящими друзьями, и каждый был готов ради другого на все.
С Фестивальной площади доносилась музыка — те самые барабаны, которые до этого слышала Джуди. Недалеко от стола в такт заводной мелодии танцевали Майкл и Джанет, и Джуди так и подмывало пуститься вместе с ними в пляс. Она подошла к ним, и они тут же кинулись ей на шею.
— Говорил же я, что все будет хорошо! — радостно завопил Майкл. — Я знал! Джуди просто не может умереть!
— Рада, что ты в меня верил, — рассмеялась Джуди. — А где ваша мама?
— Элоиза ушла вместе с Дерком и Гаффаром в Лагерь Следопытов, — ответил вместо детей Лонси. — Она ведь хотела поговорить с одним из них. Редания тоже недавно убежала туда. Там, похоже, что-то стряслось?
— Поговорим об этом позже, — предложил Мелвин, покосившись на озадаченных Майкла и Джанет. — Мы пока что и сами ничего не знаем. Дерк расскажет все новости.
— Хорошо, — тут же согласился Лонси, верно уловив намек. — Давайте просто праздновать и есть эту потрясающе вкусную еду!
Джуди только сейчас осознала, насколько голодная. Она взяла со стола тарелку со странной смесью, похожей на мелко толченые листья с йогуртом, и попробовав ложечку, тотчас прихватила со стола вторую порцию. Мелвин озорно улыбнулся. Он уже сидел, довольный, рядом с Диантой и потягивал тягучий напиток медового цвета.
— И никаких тебе травяных чаев. Обязательно попробуй! Многие со мной не согласятся, а я вот убежден, что это куда лучше льдистой воды.
Адептус Астартес: Омнибус. Том I
Warhammer 40000
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
