Последний аккорд
Шрифт:
— Избегаешь меня? — с улыбкой спросила она.
Так и было: он её избегал и едва ли сказал ей пару слов за весь день.
— Отнюдь, — солгал Румпель. — Слышал, тебя можно поздравить. Выходишь замуж за того мужчину из клетки?
— Да, за него, — кивнула она и пригладила волосы. — У него есть имя. Джастин Баумен.
— Извини, но мне безразлично.
Она хотела ещё что-то добавить, но не успела, так как их прервала Белль.
— Ах, вот вы где! — насмешливо произнесла она и угрожающе сузила глаза. — А
— Это не смешно, — смутился Голд. — И неуместно. И мне всё равно.
— Я просто шучу, — смягчилась Белль, улыбнулась более миролюбиво, подошла к нему и обняла. — Но с меня ещё месть, не забывай.
— Забудешь с тобой…
— О чём вы? — Зелена сделала вид, что ничего не поняла. — И откуда этот странный тон?
— Не притворяйся, — сказала ей Белль. — Удивительно, но я не в обиде. Или уже просто слишком стара, чтобы злиться.
— Ты ей рассказал? — Зелена перестала притворяться.
— Было бы странно, если бы я всеми силами пытался это скрыть, — пожал плечами Голд и сделал глоток из своей чашки. — К тому же это ничего не значило.
— Именно, что ничего не значило.
— У тебя постоянно всё ничего не значит, — заметила Белль Зелене.
В душе она всё же злилась на рыжую ведьму, а на него почему-то нет.
— Не делай из этого событие, — отмахнулась Зелена. — Это был просто поцелуй.
— Наверное, Реджине ты тоже самое говорила, — усмехнулась Белль, а затем передразнила Зелену: — Не делай из этого событие, сис. Это был просто секс!
— Не передёргивай! Мы с Реджиной тогда не ладили!
— И это тебя не оправдывает всё равно. И, кстати, с тобой-то мы ладили! И мы с тобой вроде как стали семьёй! Моя дочь замужем за братом твоей дочери!
Дальше они совершенно предсказуемо заспорили и поссорились. Белль давила на чувство вины, а Зелена свою вину не признавала. Он попытался их успокоить, но ему не удалось, и вскоре в ссору вовлекли ещё и Реджину, которая увидела всё это безобразие. В результате Белль примирилась с Зеленой, а вот Реджина с ней разругалась, но уже совершенно по другому поводу. Сёстры ушли наверх, чтобы там продолжить свой спор.
— Ты за рулём, — бросила мужу взъерошенная Белль. — Мне надо выпить.
— И мне… — вздохнул Голд, но она его уже не слушала и ушла в сторону большой гостиной за бокалом вина.
Зелену и Реджину он увидел минут через двадцать, когда поднялся наверх проведать Бена, как и обещал ранее: они мило болтали, сидя на подоконнике. Здесь же он с ними потом и попрощался, потому что сразу после этого Голды собрались уезжать. Румпель, не выпивший не капли спиртного, был за рулём, Белль, разомлевшая и подобревшая от вина, сидела рядом и весело болтала с ним и Крисом, а также с Роландом, который оставил машину Нилу и Робин и поехал в Нью-Йорк вместе с ними.
— Милый семейный праздник, —
— Так в чём проблема? — усмехнулся Голд. — Поезжай в марте в Манчестер. Что-то мне подсказывает, что там будет ещё веселее.
— Так я и поеду.
— И я тоже, — вздохнул с заднего сиденья Роланд. — Не могу отказаться.
— Я плохо представляю себе это мероприятие. К чему такая спешка? В марте там холодно.
— И я не понимаю. Да, в марте там холоднее, чем в Нью-Йорке в начале февраля…
Дальше Крис и Румпель слушали пространные рассуждения о Манчестере от двух людей, которые никогда там не бывали, и надеялись, что их это не коснётся. Крис с кем-то переписывался, а потом вдруг резко перестал. Голд заметил, как сын плотно сжал губы и сам весь сжался. Дела, что удерживали его утром в Нью-Йорке, обернулись чем-то нехорошим. Голд ощущал, как сильно он встревожен, и сам проникся этим гнетущим чувством, которое незаметно усилил страх прозрения.
========== В плену иллюзий ==========
После воскресной поездки Голду требовался ещё один выходной, но такую роскошь он не мог себе позволить. Навалилось множество дел. Их было так много, что он впервые составил для себя расписание, чтобы ничего не забыть. В понедельник он просидел в офисе до девяти, чтобы не задерживаться во вторник и уйти пораньше в среду. Четверг он выделил под деловые переговоры, а в пятницу договорился встретиться с Билли и Чарли, заранее предчувствуя, что эта встреча затянется.
Во вторник ему пришлось втиснуть в расписание поездку в «Богиню Эдема». Не глядя на всё того же продавца, Голд буркнул что-то неразборчивое в знак приветствия и поспешно спустился вниз к Эдди и Коди. Но в тот день в лаборатории был только Эдди.
— Здравствуй, — на выдохе произнёс Голд. — Что за срочные новости?
— Вы говорили, что все новости по этому делу можно охарактеризовать как срочные.
— Просто перейди сразу к делу, Эдди.
— Хорошо, — Эдди подошёл к одному из столов, подцепил пинцетом какой-то мелкий предмет, бросил его в маленький пакетик и протянул Голду. — Вот. Посмотрите.
Голд посмотрел на свет и увидел тонкий мятый круг меди, напоминающий кусочек гильзы.
— Мы нашли на месте преступления.
— Неужели полицейские могли это пропустить?
— Они это пропустили, потому что не искали вторую жертву, — сообщил Эдди. — Было две пули. Охранника убили одним точным выстрелом. Угадайте, для кого была вторая?
— Я понял, — помрачнел Голд. — Что-нибудь можно сказать о пуле?
— Только то, что она изготовлена на заказ. На этом фрагменте есть подпись мастера. Я постараюсь найти его, но ничего не обещаю.
— Всё, что сможете. Эдди, Стефано Ортис мне нужен и мёртвым. Это ясно?