Последний конвой. Часть 2
Шрифт:
— Говорит что раньше город назывался Эль-Обель.
Джон на секунду задумался, мысленно припоминая названия населенных пунктов в точке предполагаемой высадки, затем извлек карту и расстелил на капоте.
— Пусть покажет.
Летовски перевел фразу. Старик вновь забормотал, активно размахивая руками.
— Не может, — перевел лейтенант, — неграмотный он.
— Вода здесь есть?
Процедура допроса повторилась, сначала вопрос Джона на английском, затем перевод на эсперанто от лейтенанта, торопливое и невнятное бормотание старика, и вновь голос
— Говорит, что единственный источник захватила местная банда. Нельзя пойти и свободно набрать сколько хочешь, сначала нужно договориться с главарем и заплатить. Местные пьют из небольшого озера, но он предупреждает, что вода в нем тухлая, не всякий желудок выдерживает.
— Отлично, пусть ведет к источнику, с бандитами мы сами договоримся, — Шеридан остался удовлетворен, — старика забрать с собой, остальных отпустить.
Летовски, слишком хорошо знающий командира, осклабился, повернулся к старику и быстро затараторил на эсперанто. Местный закивал в ответ.
Взревели двигатели, насмерть перепуганный африканец внезапно решил отказаться ехать в кузове пикапа, но его никто не стал слушать. Двое дюжих штурмовиков подхватили под руки и забросили в автомобиль. Пулеметчик поставил ногу в кованном ботинке на распростертое тело, гаркнул по-английски, нисколько не заботясь о том, поймет ли старик хоть что-нибудь.
— Лежать! Дернешься, колено прострелю. Будешь хромать до конца жизни.
Перевод не понадобился, африканец замер без движения, всем своим видом выражая покорность судьбе. Пикап рванул с места, направленный дрожащей рукой старика.
По видимому, самый шикарный комплекс сооружений в городе захватили местные бандиты в качестве резиденции. Это было предсказуемо. Джон выглянул в окно на проносящиеся мимо пейзажи. Серые приземистые строения с выбитыми окнами, разбитая дорога, обочины, заваленные всевозможным мусором. Полюбоваться красивыми видами не вышло, зрелище угнетало, навевало тоску и уныние.
Расстояние по городским меркам оказалось смешным, домчали моментально. Менять тактику нападения Джон не стал. Ворота с кованными решетками высадил броневик, затем во двор резиденции заехали грузовик и экстрим трак. Под их прикрытием влетели шустрые хаммеры, выстроились полукругом. Открывать стрельбу пока не стали — нет противника. Бандиты явно попрятались за толстыми стенами серых корпусов и пока не высовывались. Соотношение сил и средств сложилось не в пользу местного криминала.
— Летовски, отправь старика на переговоры. Скажи — нужна вода. Много воды! Заплатим золотом.
Лейтенант усомнился:
— Вы серьезно собираетесь платить этому отребью?
— Там видно будет, — уклонился от прямого ответа Джон, — не забывайте, Летовски, нам нужны наемники. Сначала я хочу посмотреть на местных бандитов в деле, оценить потенциал и силу угрозы. Держать в постоянном страхе заштатный городишко и противостоять хорошо подготовленным профессиональным военным — это совершенно разные вещи.
Старика выволокли из кузова, дали пару пощечин, чтобы быстрее пришел в себя, и мощный пинок под
Как бы не смылся, гаденыш.
Старик не появлялся долго, минут десять. Джон уже начал скучать, а штурмовики, дежурившие у пулеметов, демонстративно закурили и принялись лениво перебрасываться словами.
Уж не сбежало ли доблестное бандитское воинство при виде более сильного соперника?
Но нет, не сбежало, как всегда победила жадность. Старик вернулся не один, а в сопровождении нескольких худых оборванцев с автоматами и винтовками из позапрошлого века. Вели себя они настороженно и тем не менее нагло. Видимо, опыт общения с чужаками имелся немалый. Эдакая гремучая смесь угрозы и трусости.
Джон разочаровано вздохнул, бандиты его надежд не оправдали. Весь город вдруг представился ему эдакой смердящей и разлагающейся клоакой. Поскорее бы смыться отсюда, чтобы не видеть всю эту нищету и убогость.
Английского никто из бандитов не знал, пришлось вновь вести переговоры через посредника.
— Нам нужна вода. Много воды!
Вперед шагнул один из африканцев со шрамом на лице, видимо, — главарь, поднял вверх ствол насквозь проржавевшего автомата — и как он из него стрелять не боится — грубо велел убираться. Действующий источник в городе остался только один. Самим воды не хватает.
— Мы заплатим золотом, — не моргнув глазом соврал Джон, — назовите вашу цену.
Начался торг. Жадность на любом континенте оставалась самым страшным пороком, несмотря на уровень жизни, прогноз погоды и число на календаре. Сторговались на два слитка золота, и судя по сверкающим глазам главаря, переплатили многократно. Может быть, раз в сто.
Джон показал требуемое, пришлось выбраться из салона, обойти машину вокруг и вытащить слитки из мешка в кузове. Поднял золото на вытянутой руке, чтобы всем было хорошо видно. Велел наполнить цистерну до краев, а плату пока придержал у себя. Отдавать раньше, чем получен товар опасно, могут кинуть.
— Так что тащите воду, мы ждем. А золотишко в машине пока полежит.
Ланкастер не стал переводить последнюю фразу, тут и без слов все понятно. Впрочем, поступок никого не удивил, видимо процедура общепринята. Формула «товар — деньги — товар» априори не подразумевала обязательную предоплату.
К немалому удивлению Джона, процесс оказался организован гораздо лучше, чем он предполагал. Водовозку шустро отцепили от грузовика и загнали внутрь двора. Приволокли шланг и с помощью ручного насоса принялись споро перекачивать воду, забираемую откуда-то из коллектора. Ловкие и уверенные движения африканцев натолкнули на мысль о хорошо отлаженном бизнесе и постоянных покупателях ценного ресурса.
Пока рядовые бандиты качали ручки насоса, Джон вновь извлек карту и расстелил на капоте.