Позывной Верити
Шрифт:
Было еще светло, когда мы приземлились на аэродроме спецопераций КВС. Луна взошла рано, в половине седьмого или около того, и в связи с передвинутым временем57 пришлось ждать, пока стемнеет. Джейми — с позывным Джон — и Майкл в ту ночь были на вылете. Конечно же, их позывные были заимствованы из сказки про Питера Пэна. Это особое ночное предприятие прозвали Операцией Сириус58, что казалось очень уместным. Направо второй поворот, и прямо, пока не настанет рассвет.
Как же мерзко говорить таким образом. Будто мы не знали, чем все закончится. Будто
Операция Сириус
Интересно, сколько стопок бумаги вроде моей лежат по всей Европе как единственное свидетельство наших молчаливых голосов, похороненное в картотеках и картонных коробках после нашего исчезновения — когда мы канем в ночь и туман?
Предполагая, что вы не сожжете все мои записи, когда закончите с ними, хотелось бы навеки запечатлеть в этой ловушке янтаря, насколько волнующе было оказаться здесь. Я перепрыгивала через трещинки в бетоне, выбравшись из Большой Гарпии, и вдыхала свежий октябрьский воздух, пахнущий дымом от горящих листьев и выхлопами двигателя, думая «Франция, Франция! Наконец, снова Ормэ!». Весь Крейг-касл лил слезы по Ормэ, когда немецкая армия захватила его три года назад — мы все бывали здесь раньше, приезжали в гости к бабушке, — а сейчас все вязы срубили на дрова и баррикады, фонтаны осушили, за исключением одного, из которого поили коней и гасили пожары, а розарий в память о моем дяде в Ласточкином Гнезде вскопали, расположив там бронетехнику. Придя сюда, я увидела лишь ряд гниющих мертвецов, свешенных с балкона центрального холла отеля. Зло повседневной жизни здесь было неописуемо, и в голове не укладывалось, что место, подобное Нацвейлер-Штрутгофу59, именовали цивилизацией.
Понимаете, я говорю по-немецки, потому что люблю Германию. Что плохого в том, чтобы получить степень по немецкой литературе? Я читала ее, потому что мне нравилось. Германия — родина поэтов и мыслителей. А теперь я даже не увижу Германию, пока меня не сошлют в Равенсбрюк — никогда не загляну в Берлин, Кельн или Дрезден, не прогуляюсь по Черному Лесу, долине Рейна, вдоль голубого Дуная. НЕНАВИЖУ ТЕБЯ, Адольф Гитлер, эгоистичный ублюдок, прибравший к рукам Германию. ТЫ ВСЕ РАЗРУШИЛ
Черт с ним. Не стоило так отклоняться от темы. Я хотела вспомнить...
Как после ужина мой воздыхатель, то ли полицейский, то ли сержант, а может быть повар, варил нам настоящий кофе. Как Джейми и Мэдди лежали на коврике перед камином в гостиной и таращились в стеклянные глаза чучел лисиц и куропаток на каминной полке, как переплетались гладкие светлые волосы Джейми и неопрятные кудри Мэдди, пока ребята, склонившись над картой Джейми, вопреки всем правилам обсуждали маршрут в Ормэ. Как мы все вместе, столпившись у радио, слушали наш собственный код, который объявляли по Би-Би-Си, — «To us les enfants, sauf un, grandissent» — случайное сообщение, которое для нашего комитета во Франции было инструкцией о том, кого ждать этой ночью. Фраза
Как мы все, дрожа, сидели на деревянных стульях в саду Коттеджа и наблюдали за закатом.
Как мы все подпрыгнули, когда раздался телефонный звонок. Это была жена командира эскадрильи. Питер — это не настоящее его имя, Энгель, тупица несчастная. Питер встретился с женой за обедом, после чего отвез ее на железнодорожную станцию и практически тут же попал в автомобильную аварию, в которой переломал половину ребер и провалялся практически весь день без сознания. Его жена не могла узнать об этом раньше, поскольку сидела в поезде, который на три часа задержали, отдав приоритет проезда поезду с военными. Так или иначе, Питер в ту ночь во Францию не полетел.
Признаюсь, именно мне принадлежала идея найти ему замену. После того как сержант повесил трубку, все ахнули от ужаса, беспокойства и разочарования. Время от времени мы ворчали из-за опозданий Питера, но никто и не предполагал, что он не появится перед вылетом. А теперь стемнело, и Би-Би-Си дал объявление, и комитет во Франции ждал нас, и Лизандеры с полными баками топлива для дальнего следования стояли наготове, а их задние кокпиты были забиты оружием и радио. А Ева Зайлер, полная кофе, нервов и секретов, балансируя на каблуках, готовилась предстать в качестве связного Берлина с Лондоном в немецко-говорящей глубинке Ормэ.
— Мэдди может управлять самолетом.
У Евы Зайлер, или кем бы она ни представлялась в тот вечер, был авторитет, и присутствующие перевели внимание на нее. Они не всегда с ней соглашались, но внимание уделяли безоговорочно.
Джейми рассмеялся. Джейми, милый Джейми — возлюбленный связной, беспалый Поббл, рассмеялся, но твердо сказал:
— Нет.
— Но почему?
— Потому что! Плевать на правила, но она даже не сдавала экзамены...
— На Лизандере? — пренебрежительно сказала связная.
— Ночью.
— Она справлялась даже без радио и карты!
— Я не летала без карты, — осторожно поправила Мэдди, прижимая к груди свои заметки. — Это противоречит правилам.
— Ну, большую часть времени тебе не сообщают ни о конечном пункте, ни о возможных препятствиях, что в принципе одно и то же.
— Но она не летала во Францию ночью! — возразил Джейми и прикусил губу.
— Ты заставил ее лететь во Францию, — сказала его сестра. Джейми посмотрел на Мэдди. Мишель, подобная богине офицер спецопераций, которую приставили следить за сборами Квини, и сержант полиции КВС наряду с остальными агентами, вылетающими сегодня ночью, с интересом наблюдали за перепалкой.
Джейми выложил последний козырь:
— Некому дать разрешение на полет.
— Позвоните Чертовому Бессовестному Офицеру Английской Разведки.
— У него есть связи в Министерстве авиации. — Первый Офицер ВВТ Бродэтт сделала свой последний ход, тем самым спокойно его обыграв.
— Если это переправка людей, — сказала она, — я могу сама его утвердить. Дайте мне телефон.
И она позвонила своему офицеру, чтобы поставить его в известность о том, что ей велено переправить одного из частых пассажиров из отдела спецопераций КВС к «Засекреченной локации». И он дал ей разрешение на полет.