Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Практическая грамматика английского языка
Шрифт:

in:

in order (disorder) в порядке (беспо­рядке)

in part частично

in particular в особенности

in pencil link) карандашом (чернила­ми)

in question о котором идет речь

(Here is the book in question. Вот книга, о которой идет речь.)

in Russian (English, French) по-рус­ски (по-английски, по-французски) (The letter was written in English. Письмо было написано по-англий­ски.)

Но: Не speaks Russian (English, French). Он говорит

по-русски (по-англий­ски, по-французски).

in return взамен

in sight в поле зрения

in the sky на небе

in so far as поскольку

in the spring (summer, autumn, win­ter) весной (летом, осенью, зимой) in stock на складе

in store в запасе, про запас

in the street на улице

in the sun на солнце

in time вовремя

in vain напрасно, тщетно

*) In в этом случае является наречием.

§ 69. Сопоставление предлогов In и at

При обозначении времени in в употребляется для указания периода,времени (in March, in 1946), a at в — для указания момента (at ten o’clock, at midnight, at noon).

При обозначении места (на вопрос где?) in употребляется с названиями стран и крупных городов (in the Soviet Union, in Moscow), a at — с названиями небольших городов (at Pushkino, at KHn). At и in употребляются таким же образом после глагола to arrive: Не arrived in Moscow (at Klin).

Inside

§ 70. Предлог inside употребляется co значением внутрь (на вопрос куда?), внутри (на вопрос где?) и противоположен по значению предлогу outside:

The friends went

inside the

Друзья вошли в дом (внутрь

house to talk.

дома), чтобы поговорить.

The children are

Inside the

Дети находятся в доме (внутри

house.

дома).

§ 71. Inside является также наречием (противоположным по зна­чению наречию outside):

Open the box and put the key inside.

1 looked into the box, but there was nothing inside.

Откройте коробку и положите ключ внутрь.

Я посмотрел в коробку, но внутри ничего не было.

Into

§ 72. Предлог into употребляется со значением в и обозначает направление действия внутрь чего-либо (на вопрос куда?)-.

I am going into the room. Я иду в комнату.

Не put the letter into his pocket. Он положил письмо в карман.

Примечание. После глагола to put в разговорной речи вместо предлога into часто употребляется предлог in: Не put the letter in (вместо into) his pocket.

§ 73.

Глаголы и сочетания с предлогом into:

to change (to turn) into превращать, -ся в

to divide into (in)

разделять на

to look into I

to inquire into J

рассматривать (исследо­вать)

Water turns into steam at 100° centigrade.

The book is divided into ten chapters.

I will look into the mat­ter.

Вода превращается в пар при 100 градусах по Цельсию.

Книга разделена на де­сять глав.

Я рассмотрю этот во­прос.

to convert into

превращать в

to translate into

переводить на

to come into (in) force

входить в силу

to get into the habit

привыкать

to take into account (con­sideration)

принимать во внимание

This field will be con­verted into a park.

Translate it into Russian.

The law came into force last year.

He got into the habit of smoking at the age of eighteen.

This fact must be taken into account.

Это поле будет превра­щено в парк.

Переведите это на рус­ский язык.

Закон вошел в силу в прошлом году.

Он привык курить с во­семнадцати лет.

Этот факт должен быть принят во внимание.

Of

§ 74. Основные случаи употребления предлога of:

1. Для выражения отношений, которые в русском языке пере­даются родительным падежом без предлога. В этом случае of не имеет лексического значения и отдельно на русский язык не переводится (стр. 17):

Moscow is the capital of the Soviet Union.

The First World Congress of Partisans of Peace was held in Paris at the end of April, 1949.

Москва — столица Советского Союза.

Первый всемирный конгресс сто­ронников мира состоялся в Париже в конце апреля 1949 г.

2. Со значением из перед названием группы предметов, из ко­торых выделяется один предмет или более:

Some of my friends came to Некоторые из моих друзей при- see me off. шли меня проводить.

Manj of us will go to the south Многие из нас поедут на юг in the summer. летом.

3. Со значением из для обозначения вещества или материала, из которого сделан предмет:

Поделиться:
Популярные книги

Шведский стол

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шведский стол

Дворянская кровь

Седой Василий
1. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Дворянская кровь

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Темный Лекарь 5

Токсик Саша
5. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 5

Печать Пожирателя

Соломенный Илья
1. Пожиратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Печать Пожирателя

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Начальник милиции. Книга 5

Дамиров Рафаэль
5. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 5

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Метатель

Тарасов Ник
1. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель

Запрети любить

Джейн Анна
1. Навсегда в моем сердце
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Запрети любить

На Ларэде

Кронос Александр
3. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На Ларэде

Третий. Том 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 4

Сочинения в трех томах. Том 1

Леблан Морис
Большая библиотека приключений и научной фантастики
Детективы:
классические детективы
5.00
рейтинг книги
Сочинения в трех томах. Том 1