Правда о Порт-Артуре. Часть II
Шрифт:
Когда японцы очистили окопъ, спрятавшись въ овраг, наши доползли до него и просидли до разсвта, наблюдая за противникомъ.
Съ разсвтомъ охотники вернулись, видвъ по дорог, какъ японцы очищали окопъ подъ Угловой горой, осыпаемый снарядами съ укрпленія № 5.
21 августа, въ 3 час. 45 м. посл обда, за бухтой Тахэ, подъ правымъ бортомъ крейсера "Ицикушима" взорвалась мина; крейсеръ накренился до 10°, и на немъ возникъ пожаръ. За симъ крейсеръ выправился и ушелъ.
1) Японцы до 28 августа ежедневно будутъ поддерживать огонь, съ цлью обстрлять и подбить наши батареи. Если раньше этого числа японцамъ не удастся подготовить штурмъ Портъ-Артура, то 28 августа они непремнно хотятъ штурмовать Портъ-Артуръ по всей линіи.
2) Нкоторыя части японскихъ войскъ, выйдя изъ Дальняго, уже начали располагаться на избранныхъ позиціяхъ подъ Портъ-Артуромъ.
3) Среди японскихъ войскъ начались, хотя пока еще въ небольшомъ количеств, острыя желудочныя заболванія.
4) При Киньчжоу, кром разныхъ искусственныхъ преградъ, японцами приспособляется также электрическая проволока.
21 августа 1904 г.
Въ ночь на 21 августа въ мстности подъ Орлинымъ Гнздомъ и Куропаткинскимъ люнетомъ жандармами и китайцами было зарыто 500 труповъ; во время работы ранены одинъ жандармъ и три китайца.
Заходилъ къ коменданту крпости. Благодаря тому, что онъ, не подчиняясь требованію врача лежать, все время работалъ, ведя подвижную дятельность, процессъ выздоровленія слегка затянулся.
Докторъ общаетъ его выпустить дней черезъ пять.
Не даромъ говорили, что Смирновъ двужильный. Болзнь въ самой жестокой степени, а онъ бодръ и дятеленъ.
— Чортъ возьми, нужно прохать на фронтъ, а нельзя. Запустишь болзнь, хуже будетъ — сердито говоритъ комендантъ.
Преинтересной сцены былъ я сегодня свидтелемъ. Начальникъ штаба Хвостовъ допрашивалъ китайца-лазутчика.
Переводчикомъ служилъ десятилтній мальчикъ, кажется, сынъ одного изъ жандармскихъ унтеръ-офицеровъ.
Сначала китаецъ началъ молоть какую-то ерунду по-русски.
Хвостовъ прехладнокровно слушалъ, слушалъ, да и говоритъ:
— Нтъ, ничего не понимаю, несетъ что-то невозможное.
— Капитана, мозно. Всо мозно. Одинъ тамъ ходи мсяцъ. Другой приходи — скажи: капитанъ, ходи десять тысячъ…
— Нтъ, братъ, замолчи, мы съ тобой каши не сваримъ. Позовите-ка переводчика.
Мальчуганъ явился.
— Здорово, молодчинище!
— Здравія желаю вашему высокородію! отрубилъ мальчуганъ.
— Ну, спроси, спроси — сколько японцы считаютъ у себя убитыми подъ Артуромъ.
Мальчуганъ съ китайцемъ громко заспорили. У обоихъ глаза горятъ, птушатся.
— Да ты не спорь съ нимъ, спроси только.
Мальчуганъ подбоченился и строго спрашиваетъ, подстукивая ногой.
Китаецъ сосредоточенно отвчаетъ.
Опять заспорили. Китаецъ злится. Мальчуганъ наступаетъ.
— Ты опять споришь!
— Никакъ нтъ, ваше высокородіе: китаецъ вретъ! Онъ говоритъ, что убито здсь 20,000, осталось 30,000.
А самъ говоритъ, что пригнали подъ Артуръ 85,000. Я его нсколько разъ спрашивалъ — сколько? Твердитъ 85,000. Гд же 35,000 двалось?
Общій хохотъ.
22 августа. Ночь на линіи фронта прошла относительно покойно. Противникъ велъ окопныя работы изрдка обстрливаемыя нашими батареями. Сторожевые посты доносили, что влво отъ Сахарной Головы слышались движеніе повозокъ, ржаніе лошадей, шумъ и говоръ людей.
Поддоручикомъ Кронивецкимъ, занимающимъ капониръ № 2, замчено, что въ 150 шагахъ отъ бруствера капонира японцы возвели окопъ.
Въ 8 час. 20 м. вечера съ сверо-востока, изъ оврага показались три японца съ фонарями и бросились ко рву Водопроводнаго редута, поддержанные стрлковою цпью. Наши встртили ихъ пулеметами и залповымъ ружейнымъ огнемъ. Японцы не выдержали и, оставивъ много убитыми и ранеными, убжали въ оврагъ, гд у нихъ проложенъ крытый ходъ.
Въ теченіе всего дня противникъ показывался въ разныхъ мстахъ небольшими группами. На сверо-западномъ склон горы Сяогушань ясно наблюдалась группа въ 8 человкъ, одинъ изъ нихъ семафорилъ флагами. Несмотря на тщательное наблюденіе, пріемной станціи обнаружить не удалось.
Наши батареи сверо-восточнаго фронта очень удачно поражали осаждающія батареи противника и его расположеніе. Заредутная батарея, открывъ сильный огонь по полевой батаре, лве горы Сиротка, заставила послднюю замолчать. Потушивъ эту батарею. Заредутная перенесла огонь на бивуакъ противника у деревни Вандзятунь по блвшимъ палаткамъ.
Совмстный сосредоточенный огонь батарей — Курганной, Заредутной, Мортирной и форта № 3 по редутамъ No№ 1 и 2 и ходу сообщенія между ними далъ отличные результаты: въ редутахъ разбиты блиндажи, изъ хода сообщеній выгнаны японцы.
Деревня Палиджуанъ, впереди Скалистаго редута, сожжена три дня тому назадъ, а оставшіяся стны разрушены вчера окончательно.
Сегодня японцы усилили бдительность.
Орудія у Скалистаго очень безпокоятъ противника. Вечерняя развдка редутовъ No№ 1 и 2 обнаружила слдующее: на редут № 1 работаютъ около двухъ ротъ, выставившихъ часовыхъ и секреты. Снарядъ, влетвшій въ самую средину работавшихъ, заставилъ послднихъ разбжаться; во 2-мъ редут тоже идетъ усиленная работа: ломаютъ навсъ, вытаскиваютъ доски, переносятъ ихъ на редутъ № 1, а назадъ возвращаются по одиночк, съ какою-то ношей.