Правители тьмы
Шрифт:
И тогда им повезло, потому что одна из тяжелых палок, установленных на Бекшели, сбила с неба куусаманского дракона. Он упал в море недалеко от берега и там испустил предсмертную агонию. Раскрашенное в бледно-голубой и светло-зеленый цвета, оно почти могло быть самим морским существом. Если бы его драконопасец не был мертв, когда оно рухнуло, его корчи наверняка раздавили бы его.
В конце концов, солдату удалось выстрелить дракону в один из его огромных, сверкающих глаз. Дракон содрогнулся и затих. Мгновение спустя еще один дракон нырнул в море, а затем еще один - на каменистую почву острова позади
Враг, должно быть, решил то же самое, потому что драконы улетели на запад. Только позже Иштван остановился, чтобы задуматься, стоит ли вообще иметь Бекшели для кого-либо.
***
Талсу шел по улицам Скрунды, размышляя о заклинаниях уничтожения. Должен был быть способ извлечь из них больше, чем он когда-либо видел. Он был убежден в этом. Но он еще не был уверен, что это может быть.
Продавец газетных листков помахал перед ним листом бумаги. "Дьендьес сокрушает воздушных пиратов Куусамана!" - крикнул парень. "Прочти всю захватывающую историю целиком!"
Вместо ответа Талсу просто продолжал идти. Если бы он сказал "нет", продавец сделал бы все возможное, чтобы превратить это в спор, надеясь таким образом побудить его купить газетный лист. Но молчание не дало парню ничего, за что можно было бы ухватиться. Он свирепо посмотрел на Талсу. Талсу и это проигнорировал.
Однако, как только он завернул за угол, он выругался себе под нос. Продавец заставил его отклониться от лей-линии, за которой следовала его мысль. Какой бы ответ он ни искал, он не найдет его сразу.
ПРЕКРАСНОЕ СЕРЕБРЯНОЕ ДЕЛО КУГУ, гласила вывеска магазина, а затем ниже, буквами поменьше, - ИЗГОТОВЛЕНИЕ И РЕМОНТ ЮВЕЛИРНЫХ ИЗДЕЛИЙ. СТОЛОВЫЕ ПРИБОРЫ на ЗАКАЗ. ГОРШКИ и МИСКИ - НАШЕ ФИРМЕННОЕ БЛЮДО. Магазин был закрыт.
"Гномы и предательства - наша специальность", - пробормотал Талсу себе под нос. Он хотел, чтобы его лицо в точности показало, что он думает о серебрянике. Но он не мог сделать даже этого, потому что он встречался с Кугу за ужином в закусочной, которая должна была быть… Он просиял. "Вот оно". Он проходил мимо гостиницы "Дракон" сколько угодно раз. Он никогда не заходил внутрь, по крайней мере до сих пор. Это было самое близкое к изысканной забегаловке заведение, каким могла похвастаться Скрунда.
Его ноздри дрогнули от запаха жареного мяса, когда он открыл дверь. Он не предполагал, что в гостинице готовят с настоящим драконом: печи и грили, несомненно, давали лучшие - не говоря уже о более безопасных - результатах. Но здесь еда и пламя сочетались вместе. В животе у него заурчало. Он не ел много мяса дома.
Словно по волшебству, у его локтя возник официант. "Могу я вам чем-нибудь помочь, сэр?" Тон был вежливым, но настороженным. У него возникло ощущение, что он в спешке выскочил бы на улицу, если бы парню не понравился его ответ.
Но официант расслабился, когда сказал: "Я ужинаю с мастером Кугу".
"Ах. Конечно. Тогда пойдемте со мной, если будете так добры. Джентльмен ждет вас". Официант провел его к кабинке в глубине зала, где Кугу действительно
Кугу встал и пожал руку Талсу. "Хорошо, что ты присоединился ко мне", - пробормотал он. "Позволь мне налить тебе вина". Он сделал это, затем поднял свой кубок в приветствии. "Ваше очень хорошее здоровье".
"Спасибо. И ваше". С невозмутимым лицемерием Талсу выпил. Его брови поднялись. У себя дома ему не довелось насладиться таким вином: насыщенным винтажным, с легкой примесью лайма, придающей ему терпкость, которой жаждут елгаванцы. Он думал, что сможет в одиночку разобраться с букетом.
"Заказывайте все, что вам по вкусу: мне это доставляет удовольствие", - сказал Кугу. "Баранья нога очень вкусная, если вы ее любите. Они не скупятся на чеснок".
"Звучит заманчиво", - согласился Талсу, и он действительно выбрал его, когда официант вернулся с вопросительным выражением лица. Кугу тоже. Талсу сделал все, что мог, чтобы не разинуть рот, как дурак, когда принесли его ужин. Да, такого количества мяса могло бы накормить его отца, мать, сестру и жену - и его самого в придачу - на пару дней, по крайней мере, так он думал. Оно было нежным, как баранина, но гораздо более ароматным; казалось, оно тает на косточке. За удивительно короткое время на тарелке не осталось ничего, кроме этой кости.
"Надеюсь, это вызвало ваше одобрение?" Спросил Кугу, когда официант унес тарелку. Серебряных дел мастер тоже расправился со своим ужином. Талсу кивнул; он был слишком сыт, чтобы говорить. Но он обнаружил, что у него все еще есть место для вишневых конфитюров, которые принес мужчина. Они были крепкими. Всего после трех или четырех у него начали слипаться глаза. Кугу тоже их съел, но они, похоже, его не беспокоили. Он сказал: "Может, перейдем к делу?"
"Да. Мы могли бы с таким же успехом", - согласился Талсу. Он согласился бы на что угодно насчет того времени, независимо от того, что он чувствовал к серебрянику.
Улыбка Кугу коснулась его рта, но не глаз. "Ты встревожил оккупационные власти, ты знаешь".
"Как я мог это сделать?" Спросил Талсу. "Силы небесные, я был в подземелье. Я был примерно таким же пугающим, как мышь в мышеловке".
"Мыши не пишут доносов", - терпеливо сказал Кугу, как будто он не имел никакого отношения к тому, что Талсу оказался в темнице. "Вы назвали людей, которых альгарвейцы считали безопасными. Они провели некоторую проверку и выяснили, что некоторые из этих людей в конце концов были не так уж и безопасны. Тебя удивляет, что они начали беспокоиться?"
Талсу пожал плечами. "Если бы я наговорил им кучу лжи, я бы все еще был в том жалком месте". И я помню, кто отправил меня туда. Да, я помню.
"Я понимаю это", - сказал серебряных дел мастер, еще более терпеливо. "Но когда они узнали, что доверяли некоторым не тем людям, они начали проверять всех, кому доверяли. Они даже проверили меня, если ты можешь себе представить ".
Талсу не доверял себе, чтобы что-то сказать на это. Любой его ответ прозвучал бы сардонически, и он не осмелился вызвать у Кугу еще больше подозрений, чем у него уже было. Он сидел там и ждал.