Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Правители тьмы
Шрифт:

Но не в этот раз, даже когда часовой издал радостный вопль на фортвежском - "Бегемоты!", - который рыжеволосые легко могли принять за ункерлантца. Сидрок и его товарищи восторженно воскликнули. Бегемоты с альгарвейцами на борту были слишком редки, поскольку так много людей погибло, пытаясь пробиться через выступ Дуррвангена.

"Интересно, у кого не хватает денег, чтобы звери могли прийти сюда", - сказал Верферт.

"Я не знаю, сержант", - ответил Сидрок. "Меня это даже не волнует. Все, что я знаю, это то, что на этот раз у нас не будет недостатка".

"Это

верно, клянусь высшими силами", - сказал Сеорл. Не в первый раз то, что Сеорл согласился с ним, заставило Сидрока задуматься, не ошибся ли он.

Шаги бегемотов на снегоступах были на удивление тихими. Белые плащи, которые носили звери - эквивалент солдатских зимних халатов - помогли приглушить лязг их кольчуг. Но они точно так же привлекли людей из бригады Плегмунда и их альгарвейских офицеров.

И альгарвейцы, которые управляли "бегемотами", сохранили веселое высокомерие прежних дней. Они махали фортвежцам, как младшим братьям. "Вы, ребята, идете с нами", - крикнул один из них, - "и мы как следует поработаем над разгромом ункерлантцев".

"Это верно", - сказал рыжий на другом бегемоте. "У них нет шансов выстоять против нас, когда мы начнем действовать. Ты это знаешь".

Сидрок ничего подобного не знал. Что он знал, так это то, что, если бы война шла именно так, как хотели альгарвейцы, бригада Плегмунда вообще никогда бы не вышла на передовую. Он остался бы в Грелзе, охотясь на нерегулярных солдат, как и начинал. Что ж, теперь он вернулся в Грелз после более чем года одних из самых отчаянных сражений в войне, и ему противостояла вся мощь армии короля Свеммеля.

Но, и особенно после мрачности Сеорла, это альгарвейское добродушие подействовало на Сидрока, как сильный глоток спиртного. Люди Мезенцио выступили против ункерлантцев. Почему бы им не выступить против них снова?

Альгарвейские пехотинцы придумали бегемотов. Некоторые из них - новички, судя по их опрятной форме и бесстрастным лицам - бросали на солдат бригады Плегмунда подозрительные взгляды. "Эти парни действительно на нашей стороне?" - спросил один из них, как будто нельзя было ожидать, что бородатые мужчины в длинных туниках поймут его язык.

"Да, мы такие", - сказал Сидрок. "И мы останемся такими до тех пор, пока ты не перестанешь задавать подобные идиотские вопросы". Рыжеволосый пристально посмотрел на него. Сидрок был не старше, но он видел то, чего альгарвейец еще не мог себе представить. Он смотрел сквозь новичка, как будто того не существовало. Пара ветеранов Мезенцио поговорили со своим соотечественником и успокоили его.

Где-то неподалеку альгарвейцы тоже собрали немало яйцеголовых. Все они одновременно начали метать смерть в ункерлантцев. "Они бы никогда так много не пожертвовали только ради нас", - проворчал Сеорл. "Однако ввели в бой своих людей, и они заботятся о нас намного больше".

Вероятно, это было правдой. Сидрок покачал головой. Нет, это, безусловно, было правдой. "Мы ничего не можем с этим поделать, но используем это по максимуму сейчас", - сказал он.

Раздались пронзительные свистки. Альгарвейские бегемоты неуклюже двинулись вперед, прямо через дыру, проделанную яйцекладущими в линии Ункерлантеров.

Пехотинцы - альгарвейцы и люди из бригады Плегмунда вместе взятые - сопровождали бегемотов.

Возможно, люди, которые ехали на этих бегемотах, знали, о чем говорили. Солдаты короля Свеммеля, казалось, были удивлены, обнаружив, что альгарвейцы атакуют. Всякий раз, когда ункерлантцы были поражены, у них возникали проблемы. Некоторые из них сражались, упрямые, как всегда. Но многие бежали, а многие сдавались.

"Вперед!" Альгарвейские офицеры кричали снова и снова. "Не отставайте от бегемотов!"

Сидрок старался изо всех сил. Несмотря на снег на земле, по его лицу струился пот. Ноги болели. Но он снова продвигался вперед. Он выстрелил в ункерлантца прежде, чем тот успел выстрелить в альгарвейского бегемота. Ункерлантец упал. Сидрок радостно завопил.

Пару дней спустя солдаты Свеммеля попытались собраться на окраине того, что было то ли большой деревней, то ли маленьким городком. В том месте у них были яйцеголовые. Яйца разлетелись по воздуху, поднимая веера снега - и нескольких альгарвейских солдат, - когда они лопнули. Контратака замедлилась и угрожала сорваться. Сидрок выругался. "Как раз тогда, когда все выглядело так, как будто все начинало идти по-нашему..."

"Да", - печально согласился Верферт. "Возможно, этот сукин сын Сеорл был прав. Вот как это работает в наши дни с рыжеволосыми. У них нет - у нас нет - достаточно средств, чтобы разнести ункерлантцев в пух и прах, когда мы должны это сделать ".

Но он ошибался. Альгарвейцы всегда умели заставлять своих яйцеголовых не отставать от наступающих солдат. Теперь в городе, удерживаемом Ункерлантером, и вокруг него разорвалось больше яиц, чем вылетело из него. Один за другим ункерлантские швыряльщики яйцами замолкали, подавленные летящими в них яйцами. В последнее время альгарвейские драконы казались почти такой же редкостью в воздухе, как альгарвейские бегемоты на земле. Но одно из их крыльев опустилось на город, как пустельга. С помощью яиц и пламени они превратили город в дымящиеся руины. Только тогда офицеры дунули в свистки и крикнули: "Вперед!"

Бегемоты наступали вместе с пехотинцами, забрасывая врага еще большим количеством яиц. Еще до того, как альгарвейцы и бойцы бригады Плегмунда вошли в деревню, начали развеваться белые флаги. Солдаты ункерлантера, спотыкаясь, приближались к ним, высоко подняв руки.

"Я буду сыном шлюхи", - сказал Сидрок с чем-то похожим на благоговение. "Не видел ничего подобного не знаю когда".

"Вперед!" - крикнул альгарвейский офицер неподалеку. "Продолжайте двигаться! Не теряйте ни секунды! Давите на них изо всех сил! Мы еще вернем Херборна!"

Три или четыре дня назад Сидрок счел бы его сумасшедшим. Тогда, как и все остальные, он задавался вопросом, как далеко альгарвейцам придется отступить, прежде чем они, наконец, найдут линию, которую смогут удержать. Теперь… Теперь, по крайней мере на данный момент, они снова закусили удила. Он тащился мимо горящих крестьянских хижин и трупов ункерлантцев. Он не знал, как далеко он и его товарищи могут зайти, но ему снова было интересно это выяснить.

<
Поделиться:
Популярные книги

Последняя Арена 7

Греков Сергей
7. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 7

Завод-3: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
3. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Завод-3: назад в СССР

Черный дембель. Часть 4

Федин Андрей Анатольевич
4. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 4

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Двойник Короля 2

Скабер Артемий
2. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 2

Бывшие. Война в академии магии

Берг Александра
2. Измены
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Бывшие. Война в академии магии

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Санек 4

Седой Василий
4. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Санек 4

Душелов. Том 4

Faded Emory
4. Внутренние демоны
Фантастика:
юмористическая фантастика
ранобэ
фэнтези
фантастика: прочее
хентай
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 4

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

И вспыхнет пламя

Коллинз Сьюзен
2. Голодные игры
Фантастика:
социально-философская фантастика
боевая фантастика
9.44
рейтинг книги
И вспыхнет пламя

Идеальный мир для Лекаря 13

Сапфир Олег
13. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 13

На границе империй. Том 10. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 4