Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Принцесса и маг зимы, или Переписать судьбу
Шрифт:

«Так бы и смотреть на эту девчонку… А может, и не только смотреть…»

Ничего себе мысли! Это что же, получается, я понравилась своему врагу?! Вспомнила, как во сне Ярвенн назвал «девчонку», то есть меня, не только глупой, но и красивой. И разозлилась.

— Похоже, слабость у тебя проходит, — заметил Ярвенн, и, осознав, что эти слова он произнёс вслух, я подняла на него глаза. — Так дёрнулась, что едва не выбила у меня кружку.

— Стремлюсь как можно быстрее встать на ноги и вступить с тобой в магический поединок, — пробурчала я.

Скормив мне ещё одну ложку

бульона, Ярвенн рассмеялся, по-видимому, представив эту сцену в забавном ключе. Смех у него был красивый — так смеются открытые, добрые, чистосердечные люди.

— Отличная мысль, принцесса. Обещаю сильно тебя не морозить.

— А я не поручусь, что не согрею тебя, как следует! — выпалила я… и, поняв, сколь двусмысленно прозвучали мои слова, залилась таким румянцем, что даже уши начали пылать. К нескрываемому удовольствию Ярвенна.

— Меня ещё никогда не грели феи, — очень медленно и очень мягко произнёс он. В глазах мага плясали такие ехидные искорки, что я от всей души захотела провалиться сквозь землю. Но вместо этого, скрипнув зубами, опять сосредоточилась на белом орле, парившем заманчиво близко.

И, поймав его, сильно об этом пожалела…

— Что такое, принцесса? — удивился Ярвенн, когда я сделала слабую попытку отодвинуться от него. И прикрыть хоть одной рукой грудь. Чтобы этот наглый тип не смотрел на неё! И не думал про себя, какая она красивая!

Да что он себе позволяет, когда у меня есть жених?!

— Я больше не хочу, — процедила сквозь зубы. — Спасибо за вкусный бульон, но, кажется, я у тебя задержалась!

Ярвенн, подлец, и не думал смущаться. Наоборот, глаза его весело блестели, когда он опрокинул оставшееся содержимое кружки себе в рот. И не обжёгся, к сожалению.

— Тут ты права, — преспокойно заметил он, утирая губы, и кивнул на окно: — Благо, за тобой уже летят. Один большой дракон и один поменьше.

Я подозрительно взглянула на него, однако в этот раз белые орлы попрятались за свинцовыми облаками.

— А откуда ты знаешь, маг, что это именно за мной, а не, допустим, квизари хотят допросить ещё кого-нибудь?

Пожалуй, с лица Ярвенна можно было бы смело писать картину: «Святая невинность».

— Должно быть, внутренний голос подсказал. А у тебя есть внутренний голос, принцесса? — вкрадчиво поинтересовался он.

Я отвела взгляд и ничего не ответила, а Ярвенн, хмыкнув, вышел за дверь.

Отца и Келли я встретила, всё так же сидя на кровати, но уже чувствуя себя лучше и пытаясь привести в порядок взлохмаченные волосы. Смущённо улыбнулась обоим, но, поймав сердитый взгляд отца, поняла, что дело плохо. Ещё бы! Я ведь сказала стражам Золотой Скалы, что ненадолго выйду на прогулку, а сама не вернулась. В груди всё сжалось при мысли о том, что теперь меня не выпустят из королевского дворца, а значит, следовать плану по спасению тех, кто мне дорог, я не смогу.

— Риатэль! — Отец порывисто шагнул ко мне, опустился рядом на кровать и буквально впился в моё лицо яркими синими глазами. — Как ты могла исчезнуть, никого не предупредив?! Мы волновались за тебя! Твоя мама себе места не находила, пока мы с Келли не сообразили, что ты полетела

сюда!

Я прикусила губу. Отец всегда казался сдержанным и уравновешенным, отчего редкие вспышки его гнева пугали ещё сильнее. И лишь несостоявшееся будущее показало, что за обманчивым спокойствием крылась бездна эмоций. В том числе и тёмных, которые отец держал в узде, пока мог.

Келли укоризненно смотрела на меня, остановившись у стола. На плечи её была небрежно накинута знакомая серебристая шаль. В волосах алела свежая, несмотря на зиму, роза-переговорщик. Маме, вероятно, уже сообщили, что я нашлась и в безопасности. Но всё равно чувствуя угрызения совести, я потупилась.

— Я подумала, что дело в рассказе Кэрхильд, — заметила сестра. — Небось Риа хотела выяснить, что тут за расследование идёт. Или демона самостоятельно поймать решила. Других объяснений нет, — она картинно развела руками, как порой делал отец. Он же нахмурился ещё сильнее, видимо, жалея, что скрыл от мамы первый мой полёт в Эйпри.

— В последнее время ты ведёшь себя чересчур легкомысленно, Риатэль! Хорошо, что всё обошлось благополучно, а если бы нет? Этот маг, Ярвенн, сказал, что ты в порядке, только ослабела, и он…

— Дал тебе бульону, — подхватила Келли. — Я бы тоже чего-нибудь съела, а то из-за тебя, Риа, у нас даже утренней трапезы не было! Ты весь дворец переполошила своим исчезновением!

Я вздохнула, мысленно представив, как меня поругает ещё и мама. Словно мне не двадцать лет, а десять. А ведь я, в отличие от Келли, не стала за три года восемнадцатилетней, подобно феям. Нет, я росла медленно, как драконы и люди, и это значило, что я повзрослела полностью. До недавнего времени и семья, и жених, и всё окружение во дворце считали меня взрослой и ответственной принцессой. Но, похоже, теперь ко мне начнут относиться иначе. Я стала совсем безрассудной по меркам той, прежней Риа!

— Ничего не помню, — облизав губы, пробормотала я, пока отец поглаживал меня по руке. Всё же беспокоился он явно больше, чем сердился. — Только… мне кажется, я интересовалась этой ведьмой Скейдой. Я пришла в себя в сугробе напротив её дома.

Келли переглянулась с отцом.

— Значит, расследование! Только не пойму, — сестра выглядела озадаченной, — с каких пор Риа интересуется делами квизари?

Я покосилась на отца. Он молчал, и, казалось, о чём-то напряжённо размышлял. Жаль, что я не видела его встречу с Ярвенном — вдруг один из них выдал бы себя хоть словом, хоть жестом? Ладно. Ещё всё выясню. А вслух я продолжала:

— Надо проверить эту Скейду. Квизари, должно быть, невнимательно расспросили её. Или она спрятала от них свои мысли. Мне кажется, с ведьмой что-то не так.

— Вполне вероятно, — после недолгой паузы произнёс отец, и, бережно уложив мою руку обратно на одеяло, поднялся с места. — Я оставлю вас, дочери мои. Поговорю об этой ведьме с Ярвенном. И, скорее всего, нанесу ей визит. Не всякий белый дракон, — по тонким губам отца скользнула довольно мрачная улыбка, — способен покопаться в человеческом уме, не разрушив его. Потому квизари и не усердствовали. Но я справлюсь с любой сложной задачей.

Поделиться:
Популярные книги

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III

Миротворец

Астахов Евгений Евгеньевич
12. Сопряжение
Фантастика:
эпическая фантастика
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Миротворец

Семь Нагибов на версту

Машуков Тимур
1. Семь, загибов на версту
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Семь Нагибов на версту

Город драконов

Звездная Елена
1. Город драконов
Фантастика:
фэнтези
6.80
рейтинг книги
Город драконов

Ученик. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Ученик. Книга вторая

Наука и проклятия

Орлова Анна
Фантастика:
детективная фантастика
5.00
рейтинг книги
Наука и проклятия

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант

Полное собрание сочинений в одной книге

Зощенко Михаил Михайлович
Проза:
классическая проза
русская классическая проза
советская классическая проза
6.25
рейтинг книги
Полное собрание сочинений в одной книге

Блуждающие огни 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 3

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Город Богов 2

Парсиев Дмитрий
2. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 2

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2

Начальник милиции. Книга 6

Дамиров Рафаэль
6. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 6