Пророчество (Симфония веков - 2)
Шрифт:
А вдруг он следит за мной?
– Рапсодия? С тобой все в порядке?
Она заглянула под капюшон, но увидела там лишь темноту. Потом она вспомнила его лицо, затравленный взгляд, и все ее сомнения исчезли.
– Абсолютно, - с улыбкой ответила она.
– Ты случайно не знаешь, как найти Элендру?
– Мне известно, как добраться до Тириана.
– Ты можешь нарисовать для меня карту? Я туда иду.
– В самом деле? А зачем?
– Я бы хотела с ней встретиться. Элинсинос считает, что это будет полезно. Возможно, среди лиринов я найду ответы на интересующие меня вопросы.
Эши
– Может быть. Все складывается удачно - мне как раз нужно в сторону Тириана. Хочешь, я тебя провожу?
– Мне бы не хотелось навязывать тебе свое общество, - неуверенно проговорила она, вспомнив один из разговоров возле лагерного костра.
Он говорил, что хочет вернуться к своей возлюбленной, которая все это время его ждет.
– Я ведь сказал, что мне нужно в ту же сторону. Ты нисколько не навязываешься, и я буду спокоен, когда ты окажешься в обществе Элендры. Ну, что скажешь?
– Скажу "спасибо", - ответила Рапсодия.
– Давай не будем терять время.
Эши кивнул и повернул на юг, легко переступая с одного скользкого камня на другой. Над входом в пещеру драконихи поднимался туман. Рапсодия последовала за Эши по берегу озера, и вскоре вход в пещеру скрылся из виду. Она остановилась и бросила назад последний взгляд.
– До свидания, друг мой. Я люблю тебя, - прошептала она.
Ветер, шелестевший в кронах деревьев, слегка усилился, нежно коснулся ее лица и убрал со лба прядь волос.
13
Рапсодия вела себя как ребенок, владеющий тайной. В течение нескольких следующих дней после визита к Элинсинос она постоянно улыбалась, сама не зная чему. У Эши сложилось впечатление, что Рапсодия была бы рада рассказать обо всем, что произошло в пещере, но не могла сформулировать свои чувства и мысли.
Возможно, поэтому их совместное путешествие протекало заметно веселее, чем раньше, несмотря на зарядившие дожди и непролазную грязь, с которыми им постоянно приходилось бороться. Казалось, Рапсодия простила его за переправу через Тарафель и теперь охотно обменивалась с ним шутками или молча шагала рядом, неизменно оставаясь доброжелательной. Эши ощущал, что ее переполняет возбуждение, отчего драконья кровь в нем бурлила, не говоря уже о человеческой стороне его натуры.
Изредка, когда они останавливались, чтобы поесть или разбить лагерь для ночлега, он ловил ее задумчивый взгляд, словно она пыталась вспомнить черты его лица. Она всегда улыбалась, когда видела, что он это заметил. И хотя он не раз видел, как точно такая же улыбка дарилась друзьям или знакомым, Эши казалось, будто в ней появилось нечто, предназначенное именно ему. Всякий раз улыбка производила на него такое впечатление, что ему оставалось только радоваться наличию туманного плаща.
После трехдневного путешествия по грязи под непрерывным дождем они вышли на поляну. Издалека доносился шум воды, но Рапсодии никак не удавалось определить точное направление. Через несколько минут она начала подозревать, что они двигаются по кругу, и окончательно в этом убедилась, когда заметила тот же куст орешника, который они прошли несколько минут назад. Она остановилась посреди лесной тропинки.
– Ты сбился с пути?
– Нет.
– Тогда почему же ты водишь меня по кругу?
Эши вздохнул, и Рапсодии показалось, что она слышит улыбку в его голосе.
–
– Ну?
– в ее голосе появилось раздражение. Он немного помолчал.
– Извини. Я все объясню, когда мы доберемся до моего убежища.
– Убежища?
– Да, здесь есть местечко, где мы можем спокойно поспать и помыться. Хотя бы один из нас проведет ночь в настоящей постели. Или оба. Если пожелаешь.
– Он вновь поддразнивал ее.
– И ты бы не хотел, чтобы я могла сама отыскать это место.
Эши снова вздохнул:
– Да.
Рапсодия вздохнула в ответ:
– Тебе будет легче, если я закрою глаза?
Он рассмеялся.
– В этом нет никакой необходимости. Пойдем, я покажу тебе это место.
Шум падающей воды стал значительно громче, когда они вошли в рощу и попали в компанию молодых ясеней и только что зацветших диких яблонь. Рапсодия пришла в восторг. Отведя в сторону тяжелую ветку, она залюбовалась изящными бело-розовыми цветами и бледной зеленью только что распустившихся листьев. Полуденное солнце, пробившись сквозь плотный полог листвы, заливало все вокруг такими яркими лучами, что Рапсодия протянула руки, стараясь поймать солнечный зайчик. Воздух в лесу был удивительно свежим, наполненным живительными ароматами недавнего дождя.
– Как здесь красиво.
– В ее голосе звучало неподдельное восхищение. Неудивительно, что ты так тщательно оберегаешь свое убежище.
– Вовсе нет, ведь ты же здесь, не так ли?
– Рапсодия вновь ощутила, что он улыбается.
– Я не уверена, - сказала она, продолжая вертеть головой.
– У меня такое ощущение, будто я сплю.
– Вот уж нет, - возразил Эши.
– Я видел тебя, когда ты спишь, и сильно сомневаюсь, что твои сны выглядят так же.
– Рапсодия поморщилась.
Конечно, он прав, но напоминание о том, как мешали спать другим людям ее ночные кошмары, заставило ее покраснеть. Ночью она решила лечь спать как можно дальше от Эши.
По мере того как они углублялись в рощу, птичьи трели становились все громче, соперничая с близким плеском воды. Наконец она заметила водопад. Он срывался вниз со склона холма четырьмя разными потоками. Вода обрушивалась в глубокое ущелье; очевидно, сильные дожди сделали поток таким многоводным.
– Разреши мне осмотреть твои сапоги, - попросил Эши. Рапсодия согнула ногу в колене и показала ему подошву. Он удовлетворенно кивнул.
– Будет лучше, если ты возьмешь меня за руку, Рапсодия. Спуск здесь довольно крутой, а глина скользкая. Подошва твоих сапог недостаточно шершавая, тебе будет трудно удержаться на ногах. Если ты дашь мне руку, я обещаю не поднимать тебя, если в этом не возникнет необходимости.
Он говорил почти шутливо, но Рапсодия понимала, на сколько он серьезен; Эши собирался держать свое слово.
– Что тебе известно о шершавости или гладкости моей подошвы - или души?
– пошутила она.
– Или ты стал Единым Богом?
Эши рассмеялся. Она дала ему руку, заметив, как он бросил взгляд на ее запястье, - Эши всегда так поступал, когда их руки встречались. Они спустились со склона и вошли в воду.
– Я привык играть разные роли, но такой у меня еще не было.
– Они перешли поток, поскользнувшись всего один раз.