Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Първото семейство
Шрифт:

— Заплашвате ли ни?

— Точно след една секунда ще се обадя на ченгетата и ще ви обвиня в незаконно задържане, тормоз и клевета. Погледнете ги в юридическия речник, докато се готвите за приемния изпит.

Шон форсира мотора и включи на задна.

Жената отскочи и шофьорът на новинарския микробус успя да се измъкне на сантиметър, преди колата на Шон да се забие странично в него.

Половин час по-късно Шон крачеше към болничната стая на Тък и с всяка крачка настроението му ставаше все по-мрачно. Разбира се, че беше взел информацията, но не с цел шпионаж, а за да

определи дали Тък е замесен в убийството на жена си. Така бе станал уязвим от юридическа гледна точка, но не му беше за пръв път. Не по тази причина беше ядосан. Някой искаше да го натопи, за да отклони вниманието от себе си. Трябваше да научи кой и защо.

Показа картата си на единия от двамата агенти на Сикрет Сървис пред вратата на болничната стая. Понеже вътре беше първата дама, положиха допълнителни усилия — претърсиха го с ръце и металотърсач и чак след това го въведоха вътре. Тък седеше на стол до леглото. Джейн Кокс стоеше изправена до него с длан на рамото му.

До стената бяха застанали двама агенти, но Джейн им каза:

— Моля, изчакайте отвън.

Единият изгледа Шон пронизващо, докато с партньора му се измъкваха към вратата.

— Ще бъдем пред вратата, госпожо.

Затвориха зад себе си. Шон вдигна поглед към сестрата и брата.

— Благодаря ти, че дойде — каза Джейн.

— Даде ми да разбера, че е важно. Надявам се наистина да е така.

Резкият му тон свари първата дама неподготвена. Преди да успее да реагира, Шон се обърна към Тък:

— Изглеждаш по-добре. Съвземаш ли се след тежкото мозъчно сътресение?

— Още ме боли жестоко — отвърна Тък отбранително.

Шон взе стол и седна срещу двамата.

— Току-що ме налетя телевизионна репортерка, тръгнала на лов за вещици. — Погледна към Джейн. — Знаеш ли нещо за това?

— Разбира се, че не. Как бих могла?

— Не знам. — Той погледна отново Тък. — Ето какво, Тък, времето тук е от най-голямо значение, така че няма смисъл да го увъртаме. Касандра Малори.

— Какво искаш да знаеш?

— Каква ти е тя?

— Служителка във фирмата ми е.

— Само това ли?

— Разбира се, че само това.

— Съдружникът ти не мисли така.

— В такъв случай греши.

Шон стана и погледна през прозореца. Долу беше автоколоната, очакваща първата дама да приключи посещението си. Живот в балон. Шон го познаваше добре. Следят всяко твое движение най-внимателно, изсмукват въздуха от дробовете ти. И въпреки това някои хора харчеха стотици милиони и отделяха години от живота си, за да се доберат до този балон.

Дали беше безумие, нарцисизъм или елементи и от двете, скрити зад маската на служба в името на обществото?

Той се обърна към тях. Мислеше бързо. Ако им кажеше, че знае каква е паролата на компютъра на Тък, „Касандра1“, щеше да признае, че е ровил в данните му. Вместо това попита:

— Готов ли си да се подложиш на детектор на лъжата?

Тък понечи да каже нещо, но Шон видя как пръстите на първата дама се свиват върху рамото му, така че не отговори нищо.

— Шон — заговори тя, — защо постъпваш така?

— Ти поиска от мен да разследвам случилото се. Именно това

правя. Не ме интересува до какво ще доведе разследването, дори и да не ти харесва. Каза ми да се заема, както си седеше в Белия дом. Сигурен съм, че помниш. Не беше толкова отдавна. И точната ти фраза, струва ми се, беше: „На всяка цена“.

— Спомням си също така, че поисках от теб да намериш Уила.

— Ами не мога да го направя, ако не разбера кой я е отвлякъл и защо. И кой уби междувременно Пам.

Каза последното и се вторачи гневно в Тък.

— Нямам нищо общо със случилото се! — озъби се Тък.

— Тогава няма да имаш нищо против да се подложиш на детектора на лъжата.

— Не можеш да ме принудиш да го направя — тросна се Тък.

— Не мога. Ако обаче отида във ФБР и им кажа какво съм открил, ще започнат да ровят на места, на които не ти се иска да ровят. Ако минеш успешно теста с детектора на лъжата, няма да го направя. Това е предложението.

— Значи си говорил със съдружника му Дейвид Хилал? — попита Джейн спокойно.

— Нямах представа, че си толкова навътре в делата на брат си.

— А каза ли ти Хилал — продължи тя невъзмутимо, — че искаше да изкупи дела на брат ми? Че иска фирмата да е само негова?

Шон погледна Тък.

— Вярно ли е?

— Абсолютно. Не бих лъгал за такова нещо. Имах някои финансови затруднения. Дейвид знаеше, че ми трябват пари. Искаше да изкупи дела ми, но на цена, която не отчита договора с Министерството на вътрешната сигурност, по който работим в момента, което би означавало милиони долари допълнително.

— Ето, виждаш, че Хилал има интерес да го набеди. Ако Тък отиде в затвора, Хилал ще получи всичко почти даром.

— Не непременно — възрази Шон.

— Ако това стане — отбеляза Тък, — ще бъда принуден да продам всичко, за да платя на адвокатите. Той ще получи фирмата срещу минимална цена. А аз я създадох.

— Шон — добави Джейн, — може би трябва да пренасочиш вниманието си от Тък към някой по-вероятен заподозрян.

Шон се замисли за момент.

— Смяташ, че Хилал е организирал отвличане и убийство, за да обвини Тък и да отмъкне фирмата му? Струва ми се малко прекалено, а на теб? И защо му е да отвлича Уила?

Джейн заобиколи и седна на болничното легло.

— Няма да се опитвам да възпроизвеждам мисловните процеси на човек, който може и да е психопат. Във всеки случай не ми се струва по-прекалено от идеята, че брат ми би могъл да организира убийството на жена си и отвличането на любимата си дъщеря, а после да понесе удар по главата, който спокойно би могъл да го убие само защото се твърди, че е имал любовница.

Шон погледна през прозореца с ръце, мушнати в джобовете. Това, което каза Джейн, не беше лишено от смисъл. Може би наистина беше избързал със заключенията си, преди да провери думите на Хилал. Ами паролата на компютъра? Нещо го жегна. Ами ако някой друг е сменил паролата с „Касандра1“? Ами ако го е направил Хилал, защото е бил сигурен, че ще опитат да вземат информацията от твърдия диск и че като отгатнат новата парола, непременно ще стигнат до извода, че Тък и онази жена имат връзка?

Поделиться:
Популярные книги

Игра Кота 3

Прокофьев Роман Юрьевич
3. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.03
рейтинг книги
Игра Кота 3

Возвышение Меркурия. Книга 12

Кронос Александр
12. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 12

Николай I Освободитель. Книга 2

Савинков Андрей Николаевич
2. Николай I
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Николай I Освободитель. Книга 2

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Марей Соня
1. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Двойник Короля

Скабер Артемий
1. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля

Секретарь лорда Демона

Лунёва Мария
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Секретарь лорда Демона

Пространство

Абрахам Дэниел
Пространство
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Пространство

Божьи воины. Трилогия

Сапковский Анджей
Сага о Рейневане
Фантастика:
фэнтези
8.50
рейтинг книги
Божьи воины. Трилогия

Метатель

Тарасов Ник
1. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель

Прометей: владыка моря

Рави Ивар
5. Прометей
Фантастика:
фэнтези
5.97
рейтинг книги
Прометей: владыка моря

Аристократ из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
3. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Аристократ из прошлого тысячелетия

Инвестиго, из медика в маги

Рэд Илья
1. Инвестиго
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Инвестиго, из медика в маги

Камень. Книга пятая

Минин Станислав
5. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.43
рейтинг книги
Камень. Книга пятая

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке