Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Пустой мир 3. Короны королей
Шрифт:

— Дети всегда чудо, госпожа, — согласился Де Коль, задержавшись в проходе. — Жаль только, что наш мир не подходит для таких чудес. И честно сказать, порой мне кажется, что он вообще ни для кого не подходит… — с этими словами тристанский вассал вышел, а дверь снова закрылась сразу за его спиной.

— Наш мир не подходит для тех, кто слаб духом, — тихо, чтобы не слышали даже ее фрейлины, прошептала леди Миривиль, — и для тех, кому нечего защищать. А у меня есть ты, — улыбнулась она малышу, притихшему, словно почувствовавшему настроение матери, — Я провинилась перед тобой тем, что родила тебя наследником титула, но пока я жива, никто не посмеет

причинить тебе вред.

***

Шаттл плавно опустился на внутреннюю посадочную площадку, находившуюся в искусственном кратере на месте старой горы. Там древние строители разместили целый порт, проход в который представлял дыру в три километра диаметром, вырытую в скальных породах прямо среди вершин горного хребта. Небольшие корабли и шаттлы спокойно пролетали внутрь, мимо диспетчерских вышек и складов, размещенных на краях воронки, опускаясь ниже, где вдоль стен были выстроены корпуса служебных помещений и подвесные причалы для кораблей, не предназначенных для посадок на поверхность.

Пассажирские шаттлы пролетали еще ниже, к самому дну кратера, где были размещены бетонированные площадки с разметкой для посадки. Там их уже ожидали встречающие делегации с почетными караулами и прислугой, ответственной за наиболее благоприятное пребывание гостей на территории крепости. Вассалы, которые прибывали на Совет, уже сражались друг с другом, одерживали победы и несли поражения, накопив немало взаимных обид, так что встречающей стороне крайне важно было создать наиболее мирную атмосферу. Вино, еда, женщины и, конечно, уважительное отношение к каждому гостю для этого подходили как нельзя лучше.

Однако для леди Миривиль караул был выделен отдельный. Она и ее сын были наиболее важными гостями, без которых сам смысл данного собрания терялся, и поэтому встречал ее нынешний комендант крепости, один из старых вассалов Гористарского графского рода, Эурей Де Мордер. Старый и опытный командующий, он занял крепость почти сразу же после гибели графа, уверенный, что ситуация однажды сложится так, что сюзерен снова вернется. Поэтому он так и не присоединился ни к одной из партий, ожидая каких-либо известий, и давал отпор всем, кто пытался нарушить его нейтралитет. Сир Эурей в парадном мундире со всеми регалиями лично вышел поприветствовать своего малолетнего сюзерена и его мать, снова вернувшихся в феод. Уже пожилой, но крепкий и подтянутый с иссеченным шрамами лицом и кибернетическим имплантом вместо левого глаза, гористарский командующий, стоял у края площадки и, поглаживая длинную аккуратно подстриженную бороду, наблюдал, как медленно садится тристанский шаттл, плавя бетон огнем посадочных двигателей.

Сложив руки за спиной, Де Мордер чуть заметно покачивался на носка на пятку сапог, едва сдерживая нетерпение. Все было рассчитано идеально, каждое слово, каждый жест уже были отработаны и отрепетированы, поскольку гористарский вассал отлично знал, что войну нельзя выиграть одной только силой оружия. Солдатская кровь лишь оплачивала те переговоры, что будут вестись за дипломатическим столом, и Де Мордер отлично подготовил свое поле, чтобы кровь не оказалась пролитой даром.

Трап опустился сразу после выпуска охлаждающих смесей, понизивших температуру вокруг шаттла, и Де Мордер не смог удержаться, чуть скривив уголки губ, когда первыми из шлюза вышли тристанские гвардейцы — элита войск бароната, выделенная для охраны столь важных пленников. Этот факт, указывающий, какое значение придает им тристанский барон, гористарец

сразу же отметил, как положительный, но все же видеть на доспехах солдат, охраняющих будущего гористарского графа, герб с изображением грифона, а не пустошного волка для него было неприятно.

Следом спустились еще два тристанских вассала, одного из них Де Мордер знал лишь заочно и надеялся на то, что их личное знакомство не будет долгим. А вторым был Де Сепри, один из тех немногих людей, которых старый генерал ненавидел лично. Перебежчик, один из тех, кто посчитал возможным преклонить колени перед противником, поддавшись страху смерти, покрыв, по мнению Де Мордера, несмываемым позором свое имя. И теперь имевшим наглость вернуться с таким видом, словно одержал какую-то победу. Если бы не достигнутые ранее договоренности, Де Мордер приказал бы бросить его в тюрьму, как и собирался при первой встрече, но важность сведений, которые тот передал, нельзя было оставлять без внимания.

И, наконец, следом за ними спустилась сама вдовствующая графиня в сопровождении фрейлин с маленьким графом на руках. Скорбный траурный наряд вдовы и утепленная накидка с гербом Гористара напомнили Де Мордеру о поражении и гибели сюзерена, но он постарался выкинуть неприятные мысли из головы, сохраняя приветливую улыбку на лице. По старой привычке гористарский командующий сразу же вытянулся во фронт, приложив руку к сердцу, но потом, опомнившись, сам вышел к ним навстречу, оставив своих подчиненных и караул позади. Событие и так выходило за рамки всего, что он помнил из истории Рейнсвальда, поэтому позволил себе пренебречь церемониальными условностями.

— Я искренне рад приветствовать вас снова на родине, графиня, — поклонился гористарец леди Миривиль, — Вас и нашего юного графа, которого мы уже и не надеялись увидеть живым. И рад приветствовать слуг столь благородного человека, ответившего на наши чаяния и страдания, — вежливостью поклонился он тристанским вассалам, отошедшим в сторону, чтобы он мог напрямую говорить с госпожой. — В наши тяжелые времена такой поступок может говорить только о чести и доброй воле человека, его совершившего.

— Барон Эдвард Тристанский отлично понимает, что личные разногласия можно забыть перед лицом общей опасности, сир Де Мордер, — поклонился в ответ Де Коль, не заметив холодных взглядов, которыми обменялись Де Семпри с хозяином крепости, — и надеется, что и гористарские вассалы в ответ проявят такое же благоразумие. Сейчас Рейнсвальду необходима поддержка вассалов, а не их разногласия.

— На это мы все надеемся, — кивнул Де Мордер. — А сейчас прошу следовать за мной. В замке вас сопроводят в предоставленные вам до окончания переговоров покои. Прошу вас, не судите строго. Екидехия всего лишь военная крепость, но мы очень старались соответствовать высокому статусу гостей и сделать ваше пребывание здесь комфортным. Ваша светлость, для вас и юного графа выделены лучшие помещения, вас так же проводят.

— Тристанская охрана будет ее сопровождать, — уточнил Де Коль, сразу посерьезнев, отчего и дежурная улыбка Де Мордера также несколько поблекла. — При всем моем уважении, тристанская гвардия обеспечит наибольшую безопасность юного наследника графского титула.

— Гористарского графа следует охранять гористарским солдатам, — заметил Де Мордер, отметив заодно, что тристанский барон не ошибся, выбрав для сопровождения леди Миривиль достойного человека. Однако даже это не могло изменить сложившуюся ситуацию.

Поделиться:
Популярные книги

Мастер 3

Чащин Валерий
3. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 3

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3

Облачный полк

Эдуард Веркин
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Облачный полк

Столкновение

Хабра Бал
1. Вне льда
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Столкновение

Кротовский, не начинайте

Парсиев Дмитрий
2. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, не начинайте

Измена. Право на любовь

Арская Арина
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на любовь

Законы Рода. Том 4

Flow Ascold
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат

Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Рамис Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле

Город Богов

Парсиев Дмитрий
1. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическая фантастика
детективная фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов

Двойня для босса. Стерильные чувства

Лесневская Вероника
Любовные романы:
современные любовные романы
6.90
рейтинг книги
Двойня для босса. Стерильные чувства

Вперед в прошлое 3

Ратманов Денис
3. Вперёд в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 3

Возвышение Меркурия. Книга 2

Кронос Александр
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2

Барон не играет по правилам

Ренгач Евгений
1. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон не играет по правилам