Путь воина
Шрифт:
Дверь открылась, и в комнату вошла Диана Маклин в сопровождении служанки, которую я поспешно нанял для нее, чему также посодействовал и Август Джейн, оказавший мне еще одну хорошую услугу.
Легар поцеловал ей руку.
– Адель говорила о вас, - сказал он.
– Позвольте мне выразить мое искреннее сожалениие по поводу случившегося. Имея такие доказательства, возможно, Кин Сакетт, скоро раз и навсегда покончит с этими безобразиями.
Она порывисто обернулась ко мне.
– Умоляю! Давай поскорее вернемся домой. Они ранили отца, когда забирали
– Мы обязательно вернемся. Мой друг Джон Тилли завтра должен вернуться в порт с дальних островов. По крайней мере, так он предполагал.
– Вы уверены, что я вам не понадоблюсь?
– переспросил Легар.
– Думаю, что нет, - ответил я.
– Тем более, что Адель будет нуждаться в вас куда больше. Я в этом уверен.
Он улыбнулся сдержанно и как будто даже слишком застенчиво для человека, который только что на деле продемонстрировал невероятную решимость и умение быстро действовать.
– Она мое самое большое счастье.
– А ты как?
– Я взглянул на Генри.
– Теперь ты среди своих людей. Останешься здесь?
Он отрицательно покачал головой.
– Мое место рядом с тобой, если, конечно, ты не станешь возражать. Эти люди одного цвета кожи и одной крови со мной, но, в отличие от них, я всегда был сам по себе. Мне нравится, как ты сражаешься, равно как и ход твоих мыслей. Возможно, нам судьбой уготован один путь.
– Если таково твое желание, то я согласен, - согласился я. Он был хорошим, сильным парнем, и где бы я ни оказался, такие, как он, везде будут необходимы.
Легар протянул мне руку.
– Что ж, пора. В Порт-Ройяле меня знают, и если вам только что-нибудь понадобится, то вы сможете все получить, а для этого просто ссылайтесь на меня. Я безгранично вам благодарен.
Они ушли, а мы с Дианой остались одни, если не считать служанку.
– Ты уже поела?
– спросил я.
– А то я только что начал завтрак.
– Я ждала тебя. Я подумала... ну, в общем, я подумала, что, возможно, тебе будет скучно завтракать в одиночестве.
Я придвинул стул для нее.
– Надеюсь, - сказал я, - что завтракать в одиночестве мне уже больше не придется никогда.
У нее зарозовели щеки, и она подняла глаза. Наши взгляды встретились, и ее глаза слегка заблестели.
– Это может быть воспринято, как предложение.
– И я очень на это рассчитываю, - серьезно сказал я, - потому что я не слишком силен в таких вещах. Я боялся оказаться бестактным. Я ведь почти ничего не знаю о женщинах. Наш край поистине прекрасен, но это довольно уединенное место, и жизнь там нелегка, так что времени для того, чтобы задумываться о женщинах или присматриваться к ним, совсем не остается.
Мы еще долго сидели за завтраком и разговаривали о всякой всячине. Должен признаться, что разговор вышел не слишком содержательным, но зато у нас появилась возможность поближе познакомиться и побольше узнать друг о друге. Но даже за этой болтовней я не мог ни на минуту забыть про Джозефа Питтинджела и Макса Бауэра. Оба
До возвращения Джона Тилли оставалось, возможно, каких-нибудь несколько часов, но мысли о Питтинджеле не давали мне покоя, и к тому же у меня не было совершенно никакого желания оставаться сидеть в четырех стенах. За стенами таверны шумел дикий, живший по своим неписанным законам, богатый и погрязший в убийствах и крови город, и теперь мне хотелось увидеть все это собственными глазами.
Там было, на что посмотреть, включая Аллеи - так называлась известная дорога, проложенная у самого края скал, и я решил, что мне необходимо любой ценой взглянуть на нее. И все же меня не оставляло беспокойство, потому как я догадывался о том, что Макс Бауэр должен быть где-то поблизости, и лишь одного или двоих его людей я знал в лицо.
Диана тоже решила сделать кое-какие покупки, и присланная Джейном служанка смогла бы сопровождать ее. Еще мне было необходимо сходить на пристань, чтобы навести там справки о Джоне Тилли и "Абигейл".
Служанка по имени Бетт сходила в лавку и купила кое-какие вещи для Дианы. Так как ей и прежде приходилось прислуживать дамам, она хорошо разбиралась в том, что было необходимо, но Диане хотелось самой выбрать себе что-нибудь еще из одежды.
В то время, как они готовились отправиться за покупками, я спустился вниз и принялся наблюдать за улицей. Как всегда там было очень многолюдно, но я обратил внимание на высокого, стройного негра скучавшего без дела у двери. Этот парень показался мне знакомым, и я жестом подозвал его. Он был похож на марона, и я был уверен в том, что это Генри прислал его сюда.
Увидев, что я зову его, он вошел в комнату.
– Госпожа Маклейн собирается за покупками. Нельзя ли приставить к ней пару-тройку крепких парней, чтобы они всегда были поблизости и не сводили с нее глаз?
Он улыбнулся.
– Генри говорил с нами, сэр. Они могут идти, куда пожелают. Мы будем рядом.
– Вот и хорошо! А то у меня много дел в гавани.
Он смерил меня взглядом.
– Это нехорошее место, сэр. Там собираются плохие, недобрые люди.
– Мне необходимо быть там.
– Корабли приходят и уходят. Кто знает, сэр, что может случиться? А люди иногда уходят и не возвращаются. И больше их уже никто не видит. Будьте осторожней, сэр.
В этом городе было принято появляться на улице при оружии, и я не собирался нарушать эту традицию. Моим первейшим желанием было разузнать об "Абигейл", но не стану отрицать, что мне также хотелось составить свое собственное мнение о Порт-Ройяле, ибо таков был мой принцип: видеть, познавать, учиться. Перебираться с места на место и пробовать местную пищу и вино, приглядываться ко всему и видеть главное.