Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

чужие дела.

Don’t let your tongue loose.

Попридержи язык.

Steady with your hands other­

Рукам воли не давай, а то ...

wise —.

Beware of doing that.

Смотрите, не делайте этого.

That’s why you shouldn’t do it.

Вот почему Вы не должны

But me no buts. (None of your

этого делать.

Пожалуйста

без «но».

buts.)

I will not have you talking

Перестаньте говорить гру­

indecently.

бости.

Stop prattling!

Перестаньте болтать!

I am not at liberty to —.

Я не имею права ...

Not a word!

Ни слова!

I will not allow you to take

Не позволяйте себе вольно­

liberties with me, I will not

стей. Я этого не потерплю.

stand it.

Don’t you think you go too far

Не кажется ли Вам, что Вы

with your familiarities?

немного забываетесь?

Don’t what me.

Не приставайте ко мне с

Stop answering (talking) back.

расспросами.

Не возражай. (Не дерзи.)

I should like to give you a good

Хотел бы я поговорить с то­

talking.

бой как следует.

Just let me at him.

Дайте мне только до него

I will teach him a lesson.

добраться.

Я его проучу.

378

You dare utter a word!

Поговори у меня!

If it’s like this, then —. (Well, if

Коли на то пошло, так ...

it has come to this, then —.) I shall take my revenge on you

Я Вам это как-нибудь при­

some day.

помню.

He will have to pay for it.

Это ему даром не пройдет.

You want to tell him of me, do

Ты хочешь наябедничать ему

you?

на меня, не так ли?

I will tear him to pieces.

Я его разорву в клочья.

Don’t get sarcastic with me; I

Не будьте со мной язвитель­

can pay you back in kind.

ны; я могу отплатить Вам той же монетой.

He will repent it.

Он в этом раскается.

I told him in no uncertain

Я ему сказал без

обиняков.

words.

Oh, you will, will you?

Ах, ты еще будешь, да?

Oh, that’s all, is it?

Ах, это все, да?

I will teach him a lesson for his

Я дам ему урок на всю жизнь.

life-time.

22. LIE

22. ЛОЖЬ

It is untrue (not true).

Это неправда.

It’s a flat (down-right, unquali­

Это явная ложь.

fied) lie.

It’s a simple lie.

Это просто ложь.

It’s a pack of lies.

Это сплошная ложь.

I charge you with lying.

Я обвиняю Вас во лжи.

I don’t believe a word.

Я не верю ни единому слову.

That’s a down-right swindle.

Это явное надувательство.

One of us tells a lie.

Кто-то из нас лжет.

Why do you tell the untruth?

Зачем Вы лжете?

You are an unqualified (a right­

Вы отъявленный лгун.

down) liar.

Tell that to the horse (to the

Расскажите это кому-нибудь

marines).

другому.

You give your lie to somebody

Вы скажите это кому-нибудь

else.

другому.

Now, you stop raising dust.

Перестаньте пускать пыль в

глаза.

There's not a ray (word) of truth

В том, что Вы говорите, нет

in what you say.

ни тени (слова) правды.

379

You are deceiving me.

Вы меня обманываете.

You have invented a plausible lie.

You have played a dirty trick on me.

You are trying to bluff me.

Don’t twist my words.

It sounds false.

It’s a lie that is part truth.

I am not lying. .

I had an unaccountable feeling that he was lying.

Take care, he will deceive you.

Вы придумали правдоподоб­ную ложь.

Вы сделали мне большую пакость.

Вы пытаетесь втереть мне очки.

Не извращайте смысл моих слов.

Это звучит фальшиво.

Это ложь, в которой есть доля правды.

Я не лгу.

У меня было подсознательное чувство, что он лжет.

Смотрите, он Вас обманет.

23. BELIEF. MISTRUST. DOUBT

Поделиться:
Популярные книги

Я тебя верну

Вечная Ольга
2. Сага о подсолнухах
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.50
рейтинг книги
Я тебя верну

Боги, пиво и дурак. Том 4

Горина Юлия Николаевна
4. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 4

Идеальный мир для Лекаря 6

Сапфир Олег
6. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 6

Ринсвинд и Плоский мир

Пратчетт Терри Дэвид Джон
Плоский мир
Фантастика:
фэнтези
7.57
рейтинг книги
Ринсвинд и Плоский мир

Глинглокский лев. (Трилогия)

Степной Аркадий
90. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.18
рейтинг книги
Глинглокский лев. (Трилогия)

Инверсия праймери. Укротить молнию

Азаро Кэтрин
Золотая библиотека фантастики
Фантастика:
космическая фантастика
6.40
рейтинг книги
Инверсия праймери. Укротить молнию

Гридень 2. Поиск пути

Гуров Валерий Александрович
2. Гридень
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Гридень 2. Поиск пути

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник

Отцы-основатели.Весь Саймак - 9.Грот танцующих оленей

Саймак Клиффорд Дональд
9. Отцы-основатели. Весь Саймак
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Отцы-основатели.Весь Саймак - 9.Грот танцующих оленей

Избранное

Ласкин Борис Савельевич
Юмор:
юмористическая проза
5.00
рейтинг книги
Избранное

Сочинения в двух томах

Майков Аполлон Николаевич
Поэзия:
поэзия
5.00
рейтинг книги
Сочинения в двух томах

Маленькая хозяйка большого герцогства

Вера Виктория
2. Герцогиня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.80
рейтинг книги
Маленькая хозяйка большого герцогства

Один на миллион. Трилогия

Земляной Андрей Борисович
Один на миллион
Фантастика:
боевая фантастика
8.95
рейтинг книги
Один на миллион. Трилогия

Черный Маг Императора 13

Герда Александр
13. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 13