Сад проклятых
Шрифт:
— Адриус, — раздался холодный голос слева от них, — ты привел гостью.
Марлоу обернулась и увидела Амару, облачённую в ярко-алое платье с экстравагантным шлейфом. Она дополнила образ сверкающим золотым жакетом, напоминавшим доспехи. Её тёмные, блестящие волосы были гладко уложены и украшены золотым обручем. Она выглядела как королева — что в Эвергардене было почти правдой.
— Марлоу, — протянула Амара, — какая радость видеть тебя снова. Я едва тебя узнала в этом платье.
— Амара, — произнёс Адриус с предупреждением
Жемчужные губы Амары изогнулись в улыбке, когда она протянула Марлоу изящную руку:
— Пойдём, — сказала она, — давай прогуляемся.
Марлоу постаралась не показать ни удивления, ни настороженности, когда взяла Амару под руку.
Глаза Амары скользнули от Марлоу к Адриусу, словно она спрашивала его разрешения. Или бросала вызов — понять это было сложно, учитывая её безупречную осанку.
— Ну, тогда я… пойду найду себе напиток, — с неопределённой улыбкой проговорил Адриус. Но, хорошо зная его, Марлоу могла прочесть на его лице легкое напряжение и насмешливую остроту в улыбке — он явно не был в восторге от того, что отдал её сестре.
Марлоу решила позже обдумать этот странный немой диалог между братом и сестрой, но сейчас ей нужно было сосредоточиться — в первую очередь на том, чтобы выяснить, есть ли у Амары что-то полезное для неё по поводу той ночи, когда Адриус был проклят.
— Знаешь, я рада, что Адриус привел тебя сегодня, Марлоу, — сказала Амара, ведя её по широкому кругу вокруг террасы.
— Правда?
— Не надо так удивляться, — мягко рассмеялась Амара. — Пора бы Адриусу остепениться и перестать увлекаться всеми девушками, которых встречает в Эвергардене. Он так быстро устаёт от них.
Марлоу предположила, что, если бы она действительно встречалась с Адриусом, этот комментарий мог бы произвести желаемый эффект — заставить её почувствовать себя неуверенно. Но, так как это было не так, это совершенно не затронуло её.
— Я просто рада быть здесь, чтобы отпраздновать твою помолвку, — сказала Марлоу. — Вы с Дарианом, должно быть, очень взволнованы.
Амара сверкнула улыбкой:
— Фалкрест и Вэйл — это вполне предсказуемо, не правда ли?
— Адриус рассказал мне всё о помолвке, — продолжила Марлоу.
— Правда?
— «Танцы, выпивка, всяческая развратность», кажется, так он выразился.
— Ну, в этих вопросах Адриус прекрасно разбирается, — сказала Амара, откидывая свои тёмные волосы назад.
Марлоу вынужденно засмеялась:
— Он сказал, что не помнит ничего после тоста. Но я сомневаюсь, что ты обратила на него внимание — вы с Дарианом, наверное, были слишком увлечены друг другом.
Глаза Амары сузились на мгновение, и Марлоу улыбнулась как можно более невинно. Она почувствовала, что задела чувствительную струнку — возможно, отношения с Дарианом были не такими и безоблачными.
— Это была запоминающаяся ночь, — согласилась Амара. Её взгляд скользнул к
Трое посмотрели на Марлоу, в их глазах мелькнул хищный блеск.
— Дамы, вы помните Марлоу, ведь так ли? — продолжила Амара. — Мой брат привёл её сегодня как свою пару.
— Приятно снова видеть вас всех, — сказала Марлоу. Это было не совсем ложью — она уже собиралась задать Джемме вопросы о её ссоре с Адриусом. Теперь, когда Марлоу знала, что у неё осталось чуть больше месяца, чтобы снять проклятие с Адриуса, она горела желанием начать собирать список подозреваемых.
— Ну, я уверена, что вы поможете Марлоу почувствовать себя как дома, — сказала Амара. — У меня ещё гости.
Она плавно ушла, шлейф её платья колыхался, как алый ручей.
— Амара, подожди… — Джемма окликнула её, устремляясь следом.
Марлоу собралась было последовать за ней, но Опал положила руку ей на плечо:
— О, Марлоу, — сказала она, — у тебя на платье грязь. Вон там, видишь?
Сэриз едва сдержала смешок. Марлоу не взглянула на своё платье. Джемма и Амара уже исчезли в толпе — придётся искать другой момент, чтобы поговорить с Джеммой.
— Так вот! — весело защебетала Сэрис. — Ты и Адриус… Это, так сказать, неожиданно. Хотя было очевидно, что ты и раньше была в него влюблена.
— Верно, — спокойно ответила Марлоу, радуясь, что Адриус не был рядом, чтобы видеть её смущение. Она выдавила из себя смех. — Полагаю, я не очень это скрывала.
— Мы всегда думали, что он просто жалел тебя, — добавила Опал. — Ты же знаешь, потому что ты…
Она замялась, немного нахмурившись.
Марлоу приподняла бровь.
— Что, бедная?
— Ну… — сдержанно ответила Опал. — Я бы не стала говорить это так прямо.
— Ох, — Сэрис легонько толкнула Опал локтем. — Смотри, вот идёт Хендрикс.
Марлоу посмотрела в ту сторону, куда устремились взгляды девушек, и заметила высокого юношу в костюме из переливающегося шёлка, который двигался к ним с двумя бокалами игристого вина. Его тёмные волосы были окрашены яркой синей прядью, спадшей на один глаз.
— Опал, Сэрис, разве вам не нужно нести шлейф Амары или что-то в этом роде? — спросил он.
Опал недовольно скорчила гримасу, но схватила Сэрис за руку, и обе удалились, явно разочарованные тем, что их веселье было прервано.
— Спасибо, что пришёл, — сказала Марлоу.
— Ты выглядела так, будто тебе нужен спаситель, — ответил Хендрикс. — И, возможно, напиток?
Он протянул ей один из бокалов.
Марлоу взяла его и слегка ударила бокалом о его.
— Ты не помнишь меня, правда? — спросил он. — Хендрикс Беллами?