Сделано в Японии
Шрифт:
— Каким делом? — спросил я. — В гидрач спиртягу прыскивать или нулевочкой херачить?
— Да нет… — Олежка не стал реагировать на мой выпад и только вяло отмахнулся рукой. — Поставки пошли серьезные… И на Балку, и на Первую Речку, и к нам, на Сахалин гребаный, товар попер такой, что в полтора «лимона» не уложишься!
— А сколько теперь «лимонов» надо?
— В баксах если, то не меньше полтинника.
— Пятьдесят тысяч за подержанный джип? — высказал неудовольствие региональной ценовой политикой Ганин.
— Смотря
— Десяти километров? — мне потребовалось уточнение.
— Десяти тыщ…
— А подешевле нету, что ли?
— Да есть, конечно, но им последние два года труднее во Владик прорываться.
— Как это «труднее»?
— А так! Мы в том году два десятка внедорожников и паркетников на «Советский Поронай» загрузили и в Находку отправили. Пароход хилый, рыбовоз типичный — ну тачки, само собой, блин, на палубу выставили. Тросами, там, все, как у людей, закрепили — прихерачили. Понятное дело, корабль-то для этого дела неприспособленный. Ну и там у кого передок, у кого задок, или, может, борт, с палубы свисал. И море ведь тихое было: ни волны, ни чтоб, там, штормяга какой. Ан нет, братва утром встает: на палубе только пять штук стоят — те, что в центре были, а тех, что по бортам, — их, значит…
— Волной смыло, — подсказал Ганин.
— Типа такого… — на этот раз согласился с ним Олежка. — Ну, кэп орать, вашу мать — перемать. Смотрят, а тросы-то явно не ободранные, а перепиленные… Значит, из своих кто-то бабла срубил…
— А здесь-то что наши говорят? Кто делу-то честному мешает? — воззвал к олеговской совести Ганин.
— Да здесь все «типа» да «вроде», кисель мешают… Бля, прогулки при луне… Соваться никто не хочет, а мне чего, больше всех надо, что ли? Я свое дело делаю, предкам раз в месяц «штуку» шлю… Мне пожить еще охота в Корсакове своем!..
— А здесь что, думаешь, завалить могут? — без обиняков и экивоков спросил Ганин.
— Это тоже, — спокойно отнесся к ганинскому предположению Олежка. — Тут сейчас персонажи конкретные обитают. Косо… японцы то есть визы дают кому ни попадя…
— Кто конкретно обитает? — поинтересовался я.
— Да все больше из братвы приморской…
— Серого знаешь?
— Какого Серого?
— Из «Ясуй — бухин».
— А — а, Серегу, что ли? Знаю…
— И как он?
— Да он что, шестой номер…
— А Илюха его?
— Видал пару раз… Мы у них иногда запчасти берем, если у нас чего нет, а на свалку ехать лень… У них там и мастерская есть, они тоже…
— …нулевочкой херачат, — закончил за Олежку догадливый Ганин.
— Ну а такой человек, как Ливер, тебе знаком? — спросил я.
— Виделись…
— Давно? — Я даже сразу не поверил вот так внезапно, среди всех этих непотребных куриных костей и промасленных салфеток, свалившейся на меня удаче.
—
— Что за мужик?
— Конкретный!
— Из братвы?
— Кто?
— Ливер.
— Из какой братвы?
— Я не знаю. Из приморской?
— Че ты, лохнутый, что ли?
— А че такое?
— Он же косо… япош… японец в смысле. Как тут у вас то называется? Якуза, что ли? Нет, Ганя?..
— И где ты его видел?
— В магазин к нам приезжал.
— Зачем?
— Базары у него с Фудзиварой нашим были.
— О чем говорили, ты не слышал, конечно.
— Я ж в мастерской целый день торчу, а они в конторе базарили. Давно было… без последствий… Я их только издалека видел — как подъехали, как вышли…
— Много их было?
— Не помню уже. С Ливером, наверно, еще трое или четверо. Все качки, как положено, прикинутые тоже, как надо, в черном. Я ж говорю — конкретные ребята…
— А часом, не после этого вы внедорожниками заниматься перестали? — спросил Олежку Ганин.
— Где-то так…
— Понятно. А почему его Ливером зовут? — спросил я.
— А я знаю? Я его раньше и не знал… Как они тогда подъехали, мне Пашка говорит: смотри, Ливер приехал. Я тогда первый раз его кликуху услыхал…
— Пашка — это кто?
— Пашка Лебедев, со мной работает. Тоже из Корсакова, механик был портовый…
— А фамилию Ливера ты случайно не знаешь?
— Не… И не слыхал даже никогда, интереса не было спрашивать. Я ваши фамилии запомнить все равно не могу. Мне что Сато, что Сайто, Мито, там, Муто, блин; я своего Фудзивару три года запомнить не мог А ты мне — Ливер!..
— И где он обитает, тоже не знаешь?
— Слыхал, что здесь, в Отару Он вообще-то не местный, но кучкуется где-то тут или, может, в Саппоро… В Отару-то какая жизнь…
— Да уж не Корсаков… — вздохнул Ганин.
— Хорошо, а такая кликуха — Бугор — тебе не знакома? — Во вторую удачу я уже не верил.
— Знакома, — обрадовал меня Олежка.
— Видел его?.
— Не, его не видал! Слыхал только! Наши говорили, косо… японцы тоже.
— Чего говорили?
— Тоже, говорят, из конкретных. Но чем занимается, не слыхал. На тачках мы с ним не пересекались, рыбой небось торгует, крабами — херабами, там…
— Они с Ливером как-то связаны?
— Без понятия.
— А он, этот Бугор, тоже косорылый? — Я решил утешить лингвистическое самолюбие своего новорожденного информанта.
— Без понятия, — растерянно протянул Олежка, не понимая, ослышался он или нет.
— Ладно, Олежка, понял я тебя. — Я сымитировал удовлетворение той информацией, которую нам с Ганиным удалось выудить из конкретного и словоохотливого патриота — автомеханика. — Скажи еще только вот чего: допустим, мне надо ворованную машину отсюда в Находку переправить. Чего мне делать? Как мне быть?
Чужбина
2. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Клан
2. Долгий путь домой
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рейтинг книги
Record of Long yu Feng saga(DxD)
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Ваше Сиятельство
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Комсомолец 2
2. Комсомолец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Третий. Том 2
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Офицер империи
2. Страж [Земляной]
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 2
2. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Законы Рода. Том 11
11. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Князь
5. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
рейтинг книги
Игрушка для босса. Трилогия
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Диверсант. Дилогия
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
