Шелковый билет
Шрифт:
Она усмехнулась.
– Что ж, – сказала она, – приму это за комплимент.
Она поставила кружку в раковину и, стоя спиной ко мне сделала несколько плавных движений, вроде растяжки. Мышцы на ее упругих бедрах слегка напряглись. Из-под футболки выглядывали смешные, будто детские трусики, голубые, с маленькими жирафиками.
У меня защемило сердце. Я был настолько преисполнен настоящей, неподдельной любовью к этому созданию, что на секунду мне показалось, что это чувство меня убьет. Серьезно. Это была любовь. Простая, живая и честная. Пусть может и на одну ночь, но она была крепче и искреннее чьего-нибудь двадцатилетнего брака.
Она
Певица в динамике очень чувственно пела без слов. Я был уверен, что она африканка, почти видел где-то в глубине сознания ее пухлые, четко очерченные губы.
Песня закончилась. Она потянулась и повернулась ко мне. Посмотрев мне прямо в глаза, она медленно подошла ко мне и опустилась на колени. Я запустил пальцы в ее волнистые, мягкие волосы, закрыл глаза и весь мир исчез для меня.
Когда все было кончено, она поднялась, нежно прикоснулась к моей щеке и поцеловала в лоб. Очень тепло поцеловала, по-матерински.
– Мне пора собираться, – сказала она и вышла из кухни.
Я не мог пошевелиться. Казалось, что мое тело больше мне не принадлежит. Сердце с трудом входило в прежний, обычный ритм.
Я просидел так еще минуту, выдохнул и поднялся со стула. Голова слегка кружилась.
Я направился в спальню и обнаружил там ее. На ней все еще была лишь моя футболка. Она держала в руках коробочку с егоркиным подарком и заворожено смотрела на ее содержимое. В глазах ее стояли слезы. Заметив, что я вошел, она аккуратно закрыла коробочку и поставила ее на место, на прикроватную тумбочку. Там же лежали паспорта и билеты. Она, еле касаясь, провела рукой по гладкой, светлой поверхности тумбы. Ее пальцы остановились на документах. Она подняла глаза и вопросительно на меня посмотрела, будто спрашивая разрешения. Я кивнул. Она села на кровать и начала разглядывать билеты. Когда в ее руки попал билет Егора, она замерла и вновь подняла на меня взгляд.
– Сын? – тихонько спросила она. Голос ее был слегка охрипшим.
– Племянник.
Она не дышала.
– Давно?
Я покачал головой.
– Меньше недели.
Она закусила губу и прикрыла глаза. Я вдруг почувствовал, что хочу прикоснуться к ней прямо сейчас, во что бы то ни стало. Я резко бросился к ней, подхватил на руки и осторожно положил на кровать. Двумя пальцами правой руки я аккуратно стянул с нее «жирафиков». Она так и осталась в моей футболке с логотипом The Rolling Stones. Я был сверху. Мы двигались в такт и смотрели друг другу в глаза. Не моргая. Еще ни одной женщине я не смотрел во время секса в глаза. С ней же это было легко и превозносило ощущения просто на небывалую высоту. Я понял, что она сейчас закричит, и прикрыл ее рот ладонью. Она выгнулась, впилась зубами в мою руку, закатила глаза, даже немного жутковато, и задрожала.
Мы лежали рядом, держась за руки, и смотрели в потолок.
– Теперь тебе придется мне ее подарить, – вдруг сказала она.
– Кого? – я не понял, о чем она.
– Футболку, – рассмеялась она, – мне нужна будет частичка тебя, чтобы тебя оберегать и помнить.
«Ведьма», – подумал я, но вслух лишь вздохнул.
– Ради бога, забирай, – сказал я.
– Бога? – с интересом переспросила она, – думаешь, ему нужна твоя футболка?
Я улыбнулся. Я не видел ее лица, но знал, что она
Вдруг она заерзала на простыне, будто что-то ей мешало.
– Вот оно что, – прошептала она задумчиво.
В руке у нее был мой билет. Она с интересом его разглядывала, потом зажала его между ладонями, прикрыла глаза и загадочно улыбнулась.
– Ты должен ехать, – сказала она, – даже не думай оставаться! Беги, беги! Что есть силы. Не от себя. А во что-то новое, неизведанное. Тебе будет очень хорошо.
Я молчал. Она повернулась на бок и уставилась на меня.
– Потрогай! – приказала она, – Он будто шелковый на ощупь. Нет ничего нежнее шелка. Он волнует и обнадеживает. Потрогай, – еще раз повторила она и протянула мне билет.
Я послушно потрогал. Билет себе как билет. Она заметила, что мне билет кажется совсем обычным, по-детски насупилась и игриво ущипнула меня за бок.
– Ты должен поехать, – еще раз сказала она, – ты должен.
Мы молча пролежали так еще около часа. Потом она встала, натянула свои леггинсы, носки и забавный красный свитер. Футболку мою она бережно свернула и положила к себе в сумку. Я наблюдал за ее сборами и думал о том, кто же все-таки она. И существует ли вовсе. Экстрасенс она, хорошая актриса или сумасшедшая? Мне было наплевать. Я ее любил.
Она обулась, накинула свою серую смешную шубку и выпрямилась. Снова наши глаза проникли друг в друга. Она смотрела на меня, словно стараясь запомнить каждую щетинку на моем подбородке, каждую клеточку кожи. Она подошла ко мне вплотную и, без объятий, нежно и горячо поцеловала. Я ответил на ее поцелуй. Мы целовались, будто целую вечность. Она оторвалась от моих губ и, с какой-то смущенной улыбкой, еще раз заглянула мне в глаза, дружески потрепала по щеке и открыла дверь. Я знал, что больше никогда не увижу ее.
Я стоял на пороге и смотрел, как она ждет лифт. Двери лифта открылись, и свет упал на ее лицо. Было в этом нечто волшебное, как в кино. Колечко в носу блеснуло. Она вошла в лифт, но не нажала кнопку. Я стоял на месте.
– Хм, – услышал я, – «Шелковый билет». «Silk ticket». Отличное название для песни.
Двери захлопнулись, и лифт медленно стал опускаться вниз, навсегда забирая у меня мою случайную любовь.
«Прощай», – сказал я тихо.
«Ты должен ехать». Эти слова стояли у меня в голове. Засели крепко. «Беги, беги, что есть силы».
А что еще мне оставалось? Я ничего не хотел. Не хотел жить. Я ничего не видел, не слышал и не чувствовал. «Ты должен ехать», стучало в голове.
Еще раз посмотрев на билеты и паспорта, я подумал, что все это – пустая затея. Но, затем, взгляд мой упал на коробочку. Сердце у меня сжалось. А может она права?
Я пошел в ванную. Не знаю, зачем. Будто что-то почувствовал. В душ мне не хотелось. Хотелось лишь как можно дольше сохранить ее запах на теле. На раковине стояла ее помада. В углу зеркала был нарисован маленький самолетик. А посередине, огромные красные буквы гласили: «Fly away» [11] . Я улыбнулся, спрятал ее помаду в карман своих спортивных штанов, погасил свет, ушел в спальню и крепко уснул.
11
(англ) – улетай.