Узкие окна. ФонарикаПродолговатый лимон,Выжженный в мреющем паре — какВызолоченное клеймо.Думаешь: тщательно вырисуйЗагнутых кровель углы,Звезд лиловатые ирисы,Синее марево мглы.Небо… Не медными грудамиНад перевалом веков —Храм с девятнадцатью БуддамиМедленных облаков.
208
В Китае(«Узкие окна. Фонарика…»). «Азия», 1932, № 2, апрель. «Храм с девятнадцатью Буддами…»— девятнадцать — одно из священных чисел буддизма; в некоторых буддийских храмах девятнадцать лотосов отмечают места, где Будда останавливался во время медитации; в некоторых может находиться именно девятнадцать изображений Будды.
ПЛАВУНЬЯ («Вытягиваясь, — в преломленьи струй…») [209]
Вытягиваясь, —
в преломленьи струйОна на миг как в воздухе висела, —Открыла глазу блеск и чистотуОчаровательнейших линий тела.То левое, то правое плечо…Как бы лаская, взмах руки положен…И, удаляясь, красный колпачокНа поплавок нам кажется похожим.И только небо было вкруг негоДа золотой, чуть дымный, зной июня…Под синевою и над синевойКак бы парила в воздухе плавунья.У горизонта тлели паруса,Тончайшим ветром веяло оттуда…Не так ли совершались чудесаБиблейские?.. Но разве жизнь — не чудо?
209
Плавунья(«Вытягиваясь, — в преломленьи струй…»). Р. 1932, № 32.
У ПРЕДЕЛА («Изгнание, безвыходность…Пустое!..») [210]
Изгнание, безвыходность… Пустое!Я мог бы жить еще года, века,Как сорок лет, что жил самим собою,Не зная ощущенья тупика.Негодовать, влюбляться, удивляться,С самим собой изнемогать в борьбе,С надменной миной сноба-верхоглядцаПодкрадываться к самому себе…Но я себе наскучил, как сожительПо каземату, скрытому в душе.Так что же делать мне с собой, скажите,Самим собой зачеркнутым уже?Беззвездный год мной терпеливо прожит,Он отошел, ничем не пособя,Не выползти из одряхлевшей кожи,Не убежать от самого себя!..
210
У предела(«Изгнание, безвыходность… Пустое!..»). Р. 1932, № 35.
Свет зажжен. Журнал разрезан…Чтобы в радость проскакать,На подлокотник лонгшезаПомести большой стакан.И в усладе легковейной,Папиросу закуря,Процеди глоток портвейнаЗолотого, как заря.Пусть судьба грохочет зычноУскользающему вслед…Так Языков параличныйПромечтал двенадцать лет.И, свободный, одинокий,Дух ты легкости предашь,И запишет эти строкиОсторожный карандаш.И, довольный всем отменно,Презирающий чуть-чуть, —Ты о женщине надменнойПозабудешь как-нибудь.
Ты, молчаливый, изведал много,Ты! недоверчивый, был умен,С лучшими мира ты видел Бога,С самыми страшными был клеймен.Знающий — самое лучшее смерть лишь,Что ж не прикажешь себе: «Ложись!»Окнам безлюдным позорно вертишьЗлую шарманку, чье имя — жизнь.Пыльны цветы на кустах акаций,Смят одуванчик под теркой ног…Твой дьяволенок посажен на цепь —Вырасти в дьявола он не смог.Что же, убей его, выйдя к Богу,Выбери схиму из чугуна,Мерно проламывая дорогу,Как спотыкающаяся луна.Будешь светить ты неярким светом,Где-то воруя голубизну,И завершишь небольшим поэтомЗакономерную кривизну.
212
Орбита(«Ты, молчаливый, изведал много…»). Р. 1932, № 43.
IВорота. Пес. Прочавкали подковы,И замер скрип смыкающихся створ…Какой глухой, какой средневековыйКитайский этот постоялый двор.За ним — поля. Кумирня, кукуруза…А в стороне от глинобитных стен,На тонкой жерди, точно для антенн, —Отрубленная голова хунхуза.IIЯ проснулся в третьем часу,Ночь была глубока, как яма.Выли псы. И, внимая псу,Той звериной тоске упрямой, —Сжалось сердце. Ему невмочь,Не под силу ни сон, ни бденье!..И плескалась о стекла ночьНебывалого наводненья.IIIКожа черная с синевой.Лоб и щеки до глянца сухи.На открытых глазах егоКопошились
желтые мухи…Но угроза была у губ,В их извилистой нитке серой,И шептал любопытным труп:— Берегитесь!.. Пришла холера.
213
Из китайского альбома (I–III). Номер I — Ф. 1932, № 2 (без заглавия, с указанием места написания — «Харбин»); остальные — Ру. 1932, 4 сентября.
ФОРМУЛА БЕССМЕРТИЯ («Какой-то срок, убийственная дата…») [214]
Какой-то срок, убийственная дата,И то, что называлось мастерством,Что смелостью пленяло нас когда-то, —Уже фальшивит шамкающим ртом.О, трупы душ в тисненых переплетах,Чей жар остыл, чей свет уже потух, —Что уцелело от посильных взлетов,От непосильных творческих потуг?Лишь чудаков над вашим склепом встретишь;Но даже им, искателям пути,Сверкающую формулу бессмертьяВ остывшем пепле вашем не найти!И только страсть высоким воплем медиЕще звучит, почти не отходя,Да голубые молнии трагедийУ горизонта небо бороздят…Лишь вопль из задохнувшейся гортани,Лишь в ужасе воздетая рука…Лишь речь нечеловеческих страданий,Как маяки, как искры маяка, —Векам, в века!
214
Формула бессмертия(«Какой-то срок, убийственная дата…»). Р. 1933, № 5.
Так пощипывает холод,Так нащупывает нож —Ощущение укола,Электрическая вздрожь.Обернусь. Зеленый, зоркийВзгляд, притянутый ко мне.Так хорек глядит из норкиНа врага. Так каменетьМожно, вылив в созерцаньеВолю бить, кусать, душить:Ядовитое мерцаньеНенавидящей души.Так, смертельным страхом болен,Перейдя времен предел, —Достоевский из подпольяНа Тургенева глядел.Сердцем к сердцу, жалом к жалу,Укусив от боли снег,Той же яростью, пожалуй,Бледный Пушкин прояснел, —Лишь поймал стволом граненымНенавистный силуэт.Взглядом подлинно влюбленнымОбнял. Крикнул пистолет!Снова — в точность протокола,К мелочам — от грозных глыб:Ощущение укола,Ощущение иглы…Обернусь, и взор зеленыйУскользает, гаснет шаг.Да, за мной неугомонныйСоглядатайствует враг.Ни на шаг не отодвинусь,Не прикрою грудь щитом:Плюс и минус, плюс и минус, —Друг без друга мы — ничто!
215
Зеленоглазому врагу(«Так пощипывает холод…»). Р. 1933, № 14.
Мне проследовать пора быМимо вас к заботам дня,Но, ребята, ваш корабликЗадержал сейчас меня.Он плывет, и крик ваш звонок,У булыжника — аврал…Так и Петр, еще ребенок,С дядькой Зотовым играл.Подождите, подрастете,И у вас, как у него,Будет Яуза и ботик,Встреча с вольной синевой!..Накормите ж сталью мускул,Укрепите волей грудь,Чтоб пристать к границам русскимВы смогли когда-нибудь.Чтобы дух ваш не был связан,Чтоб иной была пора,Чтобы пал советский Азов,Как турецкий у Петра!И тогда — проходят мимоДни, согбенно семеня, —Вы моей земле родимойПоклонитесь от меня!
216
Десятилетним(«Мне последовать пора бы…»). Р. 1933, № 38. «Так и Петр, еще ребенок, / С дядькой Зотовым…»— Зотов Никита Моисеевич (ум. 1718) — учитель Петра Великого, сопровождал царя в Азовском походе, причем, по словам Петра, «был в непрестанных трудах письменных расспрашиванием многих языков и иными делами».
Бестрепетность. Доверчивость руки.И губы, губы, сладкие как финик,И пряди, выбившиеся на виски,И на висках рисунок жилок синих.И ночь. И нарастание того,Что называет Пушкин вдохновеньем…Автомобиль буграстой мостовой,И световой, метущий тени веник.И это всё. До капли. До конца…Так у цыган вино гусары пили.Без счастья. Без надежды. Без венца.В поющей муке женского лица,Без всяких клятв, без всяких «или — или»!
217
Без(«Бестрепетность. Доверчивость руки…»). Р. 1933, № 39.