Современный англо-русский страховой словарь
Шрифт:
life insurance company компания по страхованию жизни:
– legal reserve life insurance company зарегистрированная компания по страхованию жизни {получившая
официальное право на ведение страх. операций на основании наличия установленного законом
резерва средств (legal reserve)}
manufacturing company производственная компания
merchandising company торговая компания
mortgage company компания по залоговым операциям
mother company
motor freight company компания грузового автотранспорта
multiple-line company универсальная страховая компания
multiplant company компания, владеющая несколькими заводами
mutual insurance company компания (общество) взаимного страхования {противолежит stock
insurance company}
non-manufacturing company непроизводственная компания
nonpublic company частная компания
off-shore company оффшорная компания
oil company нефтяная компания
one man company 1. компания, состоящая из одного человека {обычно это нотариус
или адвокат} 2. компания, принадлежащая одному лицу
open-end company акционерное общество открытого типа
operating company действующая компания
power company компания - производитель энергоресурсов
private company {UK} малое частное предприятие
privately held company закрытое акционерное общество, ЗАО
proprietary insurance company страховая компания с ограниченной ответственностью: <Ап insurance
company organized in the same manner as an ordinary limited company, i.e. not a mutual company. — Страховая компания,
организованная по тому же принципу, что и обычная компания с ограниченной ответственностью, т.е. не как компания
взаимного страхованиям.>
pup company подсинённая компания
rail company компания железнодорожных перевозок
running-off company {страх.} «закрывающаяся» компания {страх. компания, к-рая
более не производит прием на страхование новых рисков, но продолжает оплачивать
иски}
security company компания поп перевозке ценных грузов (valuable goods)}
service companies {oil} нефтесервисные компании
shipbuilding company судостроительная компания
shipping company судоходная компания
surety company = bonding company компания, занимающаяся поручительством {страх. компания,
специализирующаяся на выдаче поручительских гарантий}
stock insurance company акционерная страховая компания {противолежит взаимной страховой
компании - mutual insurance company}
tariff company
trucking company автотранспортное предприятие
wild cat company компания, занимающаяся аферами
company's risk на риск компании {условие страхования}
company-specific присущие данной компании
company-specific factors факторы, присущие данной компании
comparability сопоставимость
comparable сравнимый, сопоставимый
comparable conditions сравнимые условия
in comparable circumstances в сравнимых обстоятельствах
in comparable prices в сравнимых ценах
comparables сопоставимые предметы
compartment
compartment intended for conaining goods ёмкость, предназначенная для помещения в неё грузов
environmental compartment объект окружающей среды: < ... are classified as dangerous for the environment
and releases into all environmental compartments are regulated.
– … классифицируются как опасные для окружающей среды, и их эмиссии во все объекты окружающей среды регламентируются [органами надзора]. >
fire compartment [mi} противопожарная зона/отсек 2. {ci} противопожарное помещение
– install fire compartments оборудовать противопожарные зоны
flight compartment кабина экипажа
load compartment грузовое отделение
– insulated load compartment изотермическое грузовое отделение
void compartments {mi} пустые отсеки
watertight compartment {mi} водонепроницаемый отсек
compartmentation разделение, членение
fire compartmenationt разделение здания противопожарными стенками
watertight compartmentation {mi} деление на водонепроницаемые отсеки
compassionate:
compassionate leave отпуск по семейным обстоятельствам
compatability совместимость
electromagnetic compatability электромагнитная совместимость
materials compatability совместимость материалов
compatible совместимый: < Ensure that container materials are compatible with the substance stored, and with the equipment used to fill and move these materials. – Обеспечьте совместимость материалов контейнера с хранимым в нём веществом и с оборудованием, используемым для заполнения и перемещения этих веществ. >
compensable подлежащий компенсации (возмещению)
compensable accident несчастный случай со страховым возмещением {ущерба}
shall be compensable подлежит возмещению: < Damages due to death, bodily injury and mental injury shall be compensable.
– Ущерб по причине смерти, телесного повреждения и психического расстройства подлежит возмещению. >
compensate возмещать, компенсировать
are monetarily compensated получают денежную компенсацию
compensate for a loss suffered компенсировать понесенный убыток