Современный англо-русский страховой словарь
Шрифт:
counterfeit поддельный, контрафактный
counterfeit banknotes/coins фальшивые банкноты/монеты
counterfeit currency фальшивые деньги
counterfeit money фальшивые деньги
counterfeit money orders поддельные денежные переводы
counterfeit notes поддельные банкноты
counterfeit securities поддельные ценные бумаги
counterfeit sb’s signature подделать чью-л. подпись
counterfeiting контрафакция
counterfeits фальщивки
counterfoil
counter guarantee = counter indemnity {страх.} контргарантия {выдается страхователем
страховщику и содержит обязательство возместить последнему сумму, превышающую его ответственность по условиям полиса. Используется в тех случаях, когда страховщик получает депозит, к-рый страхователь должен внести по общей аварии, на сумму, превышающую его лимит ответственности. Контргарантия страхователя покрывает эту разницу}
counter indemnity см. COUNTER guaranty
counterindications противопоказания
medical counterindications медицинские противопоказания {напр. для приема на страхование}
countermand отменять
countermeasures контрмеры
counterparty = counter party контрагент
counterparty contract договор с контрагентом
counterparty credit risk кредитный риск контрагента
counterparty failure банкротство контрагента
counterparty risk риск, связанный с контрагентом
counterpurchase встречные закупки
countersign 1. {банк.} ставить вторую подпись {на документе} 2. скреплять подписью
countersignature 1. {банк.} контрольная подпись 2. вторая подпись
counter-trade встречная торговля
counterweight противовес
count on... рассчитывать на..., полагаться на...
country 1. страна 2. местность, рельеф
all over the country по всей стране
broken country пересечённая местность
country house дача, дачный домик
country of the applicable law страна, право которой подлежит применению
country of departure страна отправления
country of destination страна назначения
country of origin страна происхождения
country of permanent residence страна постоянного проживания
country of transit страна транзита
country risk страновой риск
host country принимающая страна
in the country в сельской местности
third countries третьи страны
within the country в пределах страны
coup переворот
attemted coup попытка переворота
couple пара
a couple with no children бездетная пара
married couples супружеские пары
young couple молодая пара
coupled with в купе с
The escalation of health and wage costs, coupled with increasing life expectancy, has also had an adverse impact on claims.
couplings {огн.} муфта
coupon купон
coupon insurance страхование
coupon policy полис с купонами {д-р страхования с приложенными купонами, каждый из к-рых дает полисодержателю право на получение определ. доли страх, суммы в указанный срок}
courier курьер
courier service курьерская служба
course 1. курс, напрвление 2. план, программа 3. ход, течение
course calculations {mar} прокладка курса
course of action план мероприятий
course of conduct линия поведения
course of a disease течение болезни
course of events ход событий
hold a course for {mar} держать курс на
in due course в установленном порядке
in the course of being repaired в ходе ремонта
in the cource of his business в ходе выполнения своей работы
in the course of the business insured в ходе хозяйственной деятельности застрахованного предприятия
in the course of employment при исполнения своих трудовых обязанностей
in the course of their duties в ходе исполнения своих обязанностей: < This means that no confidential information which they may receive in the course of their duties may be divulged to any person or authority whatsoever, except in summary or aggregate form, such that individual assurance undertakings cannot be identified, without prejudice to cases covered by criminal law.
– Это означает, что они не имеют права разглашать каким бы то ни было лицу или органам конфиденциальную информацию, которая может стать им известной в ходе исполнения ими своих обязанностей, кроме как в краткой или сводной форме, на основании которой нельзя идентифицировать отдельные страховые организации; данное положение не ограничивает применимости требований уголовного законодательства.>
in the normal course of events при нормальном течении событий
in the ordinary course of trade в процессе обычной торговли
– made in the ordinary course of trade осуществляемые в процессе обычной торговли
seawater courses морские пути
– entrances to seawater courses входы в морские пути
– seawater courses with low depth contour морские пути с небольшими глубинами
within the course of normal operations в процессе нормальной эксплуатации
course-keeping
course-keeping qualities управляемость
court суд
Admiralty Court Адмиралтейский [морской] суд
appeals court апелляционный суд
bankruptcy court суд по делам о банкротстве
circuit court of appeal окружной апелляционный суд
civil court гражданский суд
competent court правомочный суд
court bond страхование судебных издержек; гарантия в обеспечение обязательств перед судом {о надлежащем исполнении принципалом обязанностей перед судом (напр. оплаты судебных издержек)}