Страшные сказки Бретани
Шрифт:
Леон продолжал стоять с опущенной головой. Королева фей отняла руку и нахмурилась.
— На колени, — чуть твёрже повторила она.
— Нет, — тихо проговорил бывший капитан.
— Что? — кажется, королева подумала, что она ослышалась. По рядам лесных духов будто пробежал ветер, а Ольховый король вскинул свою увенчанную рогами голову, впервые за вечер становясь встревоженным.
— Нет, — громче ответил Леон и поднял взгляд, посмотрев прямо в лучистые глаза королевы. — Колени я преклоняю перед королём, которому я присягал. И он одет несколько иначе, чем вы.
— Он не во власти чар! — королева отшатнулась, словно укушенная ядовитой
— У него есть оберег! — воскликнул король. — И у неё тоже, — он обвиняющим жестом указал на Эжени. — Я думал, ты искала здесь забвения, но ты пришла, чтобы забрать у меня то, что принадлежит мне!
— Я честно получила Мишеля и Алису, — храбро заявила Эжени. — Вы сами отдали их мне в обмен на песню и танец. И вы поклялись расколдовать их — Ясенем, Дубом и Тёрном, помните?
— Но ты ничего не дала мне за рыцаря! — вскинулась королева фей: глаза её, казалось, сейчас начнут метать молнии.
— А я не вещь, чтобы за меня платить или обменивать меня! — Леон тоже сверкнул глазами. — Я свободный человек!
— Молчи, сын Адама, — зашипела на него королева. — Ты пришёл в наш лес с оружием, с холодным железом, но оставил его и последовал за нами…
— Я сын Портоса, — перебил её Леон. — А что до оружия, то я могу вернуться за ним, и тогда посмотрим, кто из вас выстоит против холодного железа.
— Нет, не можешь, — шипение королевы стало более глухим. Нечисть постепенно сжимала вокруг них кольцо, и Эжени поняла, что настала пора действовать. Она вскинула руки, и на пальцах заплясало пламя — ярко-рыжее, как волосы Лисёнка, который незаметно проскользнул в центр круга, образованного нечистью, и теперь стоял, внимательно наблюдая за королём и королевой.
Оба они отшатнулись при виде огня в руках Эжени, и она поняла, что нечисть, даже самая могущественная, не может читать мысли или предсказывать будущее. Они не знали о её магической силе, и в этом было её спасение.
— Это настолько же ваш лес, насколько и мой, — громко заявила она. Страх неожиданно куда-то исчез, уступив место решимости и злости. — И капитан Леон — мой стражник и мой… друг. Я не враг нечисти, пока она не вредит мне или людям, за которых я отвечаю. Но вы заколдовали двоих людей из моей деревни, заманили в лес Леона, и я пришла, чтобы спасти их.
— Ты не смеешь так разговаривать с нами! — прорычал Ольховый король. — Жизнь человека — миг по сравнению с нашим существованием! Мы были здесь до тебя, будем и после! Мы повсюду — в деревьях, земле, воде…
— И всё же это не даёт вам права вредить людям, — Эжени было невероятно трудно удерживать в руках пламя, пальцы и ладони уже сильно жгло, но она старалась не морщиться. — Хотели посмотреть, как я держу в руках огонь, ваше величество? — она повернулась к королеве фей. — Так смотрите! Я хочу договориться с вами добром. Вы не будете больше заманивать людей, а я не причиню вам никакого вреда. Но если вы не хотите мира, тогда я спалю весь ваш чёртов лес!
— Все вы, люди, одинаковы! — проревел Ольховый король. В его глазах отражалось пламя, но Эжени больше не боялась их беспросветной черноты.
— Нет, — твёрдо заявила она. — Если бы я была такой же, как другие люди, я бы направила против вас толпу крестьян с факелами и топорами, чтобы они вырубили ваш лес или сожгли дотла. Но я даю вам шанс.
— Ты не смеешь угрожать нам, — выдохнула королева, но её взгляд не отрывался от язычков пламени, и она явно боялась.
— Чего ты хочешь? — внезапно подал голос
— Поклянитесь, — ответила Эжени. — Поклянитесь, что никогда больше не уведёте ни одного человека в лес… без его согласия. Если кому-то настолько опостылеет жизнь, что он сам придёт к лесным духам — берите его, он ваш. Но не очаровывайте людей… не в моих землях.
— А что ты обещаешь взамен? — Ольховый король ещё пытался казаться грозным, но было видно, что пламя пугает его не меньше, чем королеву.
— Я буду беречь лес так, как только смогу. Не позволю сжигать или вырубать его. Я готова поклясться! Клянусь честью рода Сен-Мартен, клянусь своими землями, клянусь Бретанью.
— Клянусь Ясенем, Дубом и Тёрном, что ни я, ни кто-либо из моего народа не тронет никого из твоих людей, — мрачно ответил король. — Мы не станем заманивать в лес людей из этих краёв: с сегодняшнего рассвета и во все дни и ночи, что последуют за ним.
— Клянусь Ясенем, Дубом и Тёрном, — повторила королева: в глазах её стояли слёзы, но потом в них вспыхнул гнев. — Но берегитесь, ведь ночь ещё не закончилась, рассвет пока не наступил!
— Бегите! — вдруг крикнул Лисёнок, бросаясь вперёд, и всё пространство заволокло густым сизым туманом, в котором таяли звуки и голоса, терялись очертания нечистой силы. Эжени едва успела погасить огонь на пальцах, когда Леон, словно только этого момента и ждавший, подбежал к ней, схватил за руку и потащил за собой. Они неслись, не разбирая дороги, босые ноги Эжени то и дело наступали на что-то острое, и она не всегда успевала сдержать болезненный вскрик. Ветки хлестали их по лицу, словно стремясь задержать, ветер завывал в ушах, туман клубился позади и с боков, оставляя, однако, путь впереди чистым, сзади слышались крики нечисти, лай, ржание, сопение и дикий вой. Эжени выбивалась из сил, и под конец Леон уже почти тащил её на себе. Ноги болели невыносимо, вскоре к боли добавилось ощущение сильного холода, но это был добрый знак — это означало, что они выбрались из владений нечисти.
— Ничего… ничего, — сквозь зубы бормотал Леон. — Скоро холмы… скоро рассвет.
К тому времени, как они добежали до опушки, всё тело Эжени онемело от холода. Леон на миг остановился, чтобы скинуть с себя плащ и укрыть им девушку.
— Ваш оберег! — слабо воспротивилась она.
— Если они нас догонят, обереги нам всё равно не помогут.
Туман позади рассеялся, и на мгновение Эжени с Леоном увидели всю преследовавшую их свору — Ольхового короля, вновь принявшего обличье оленя, королеву фей с искажённым от злости лицом, потерявшим свою былую красоту, тяжело пыхтящего тролля, растрёпанных дриад, неуклюже переваливающихся гномов. И где-то рядом с ними неуловимо нёсся Лисёнок, нагоняя покрывало тумана.
Эжени и Леон выбежали на холм и пустились вниз. Небо тем временем стало светло-серым, с проблесками голубого, где-то далеко забрезжил розовый свет зари, и громкий крик петуха разнёсся над холмами, слившись со стоном королевы фей, полным отчаяния и бессильной злобы. В тот же самый миг у Эжени окончательно отказали ноги, и она без сил упала на землю. Леон, ругнувшись, опустился на колени рядом с ней и оглянулся на лес. Очертания лесных тварей таяли без следа, растворялись в свете нового дня и вскоре исчезли совсем. Затих злобный лай, умолкли крики, и на холмах наступила оглушающая тишина, нарушаемая только громким дыханием беглецов.