Страсти по Веласкесу
Шрифт:
– А вы что здесь делаете? – ехидно осведомилась я, оказавшись лицом к лицу с Виктором Петровичем Бардиным.
Господин искусствовед пропустил вопрос мимо ушей и раздраженно произнес:
– На улицу нельзя. Там вас ждут.
– С чего это вы взяли? – пробормотала я.
Глупость моего вопроса Бардина не смутила.
– Видел, – отрезал Бардин и нетерпеливо уставился на меня.
Не знаю, чего уж он там от меня ждал, но я предпочла отмолчаться. Всегда так поступаю, когда нечего сказать. Срабатывает безотказно. Помогло и в этот раз. Я стояла, томно пялилась на него и молчала. Бардин подождал немного,
– Их трое. Сидят в машине. От калитки до нее метров десять.
– Ну и что? С чего вы взяли, что они ждут именно меня? – наивно удивилась я.
Бардин сурово нахмурился:
– Анна, сейчас не время валять дурака. Дорога каждая минута. Я видел, как вы лезли в окно.
– А, так вы давно здесь стоите, – беззаботно хмыкнула я.
Мое легкомыслие ему не понравилось, и он снова начал тихо закипать.
– Достаточно давно, чтобы все понять.
Я облегченно кивнула. Если человек все видел своими глазами, все понимает, значит, и объяснений никаких не требуется. Но это я так думала, Бардин же придерживался другого мнения.
– Почему так долго? И свет зачем зажигали? Это же опасно! – требовательно засыпал он меня вопросами.
– Пустяки. Так получилось, – рассеянно отмахнулась я, думая о своем.
– Картину удалось заполучить?
Бардин многозначительно кивнул на металлический цилиндр в моей правой руке. Я, поглощенная собственными заботами, вопрос проигнорировала, и он просто повис в воздухе. Вместо ответа я сделала движение в сторону, намереваясь выбраться на дорожку.
– Куда? – схватил меня Бардин.
– Все, мне пора двигаться, – решительно объявила я, кивая в сторону калитки.
– С ума сошла? – легко переходя на «ты», прошипел Бардин. – Там же те… в машине.
– Ну и бог с ними. Что ж мне теперь, из-за них везде в этих кустах сидеть?
– Ненормальная! Ты не имеешь права так рисковать картиной! Они отберут ее!
– Совсем не обязательно, – промямлила я.
Моя растерянность оказала на Бардина магическое действие – он почувствовал себя главным.
– Уходить будем через задний двор, – властно объявил он. – Двигай за мной и старайся не шуметь.
– Не получится. Там высокий сплошной забор, – злорадно улыбнулась я. – Пока будем через него перелезать, нас точно заметят и сцапают.
Сообщив Бардину этот неприятный факт, я перестала обращать на него внимание. Раздвинув ветки сирени, я выскочила на дорожку и со всех ног припустила к калитке.
Я неслась вперед и думала только о заветной дырке в заборе. Добраться бы до нее – и все, можно считать, что ноги я унесла. Я бежала и по сторонам конечно же не глядела. Не могла я себе позволить вертеть головой, сбиваться с темпа и терять драгоценные секунды. Я сосредоточенно глядела под ноги, ежеминутно боясь споткнуться, но уши-то мои были свободны, и ничто не мешало им жадно ловить каждый шорох. Я отчетливо слышала топот Бардина за моей спиной. И хлопок двери автомобиля, и невнятные выкрики тех, кто в нем сидел, тоже слышала. В тот момент я уже была на середине проезжей части, и до заветной калитки на противоположной стороне улицы оставались считанные метры. Собрав все силы, я сделала резкий рывок и пулей влетела во двор.
Он был густо и беспорядочно засажен деревьями.
«Неужели Бардин?» – восхитилась я, и тут из свалки тел выдралась коренастая фигура и кинулась в мою сторону.
– Черт, – выругалась я и, моментально потеряв интерес к происходящему, резво помчалась вперед.
За забором нужно было сразу же повернуть направо, и узкая тропинка, протоптанная жителями ближайших домов, по краю оврага привела бы меня к началу улицы, но я впопыхах забыла об осторожности и поплатилась за это. Нетвердо поставленная нога скользнула по склону, я потеряла равновесие и рухнула вниз. Громко охая и цепляясь за все попадавшиеся на пути ветки, я кубарем скатилась на самое дно и больно приземлилась на пятую точку. Голова кружилась, каждая клеточка тела ныла и болела, хотелось закрыть глаза, лечь прямо там, в овраге, и спокойно умереть. К сожалению, от этой красивой мечты пришлось отказаться, так как тот, кто преследовал меня, о ловушке вообще не подозревал и с размаху ступил мимо тропки. Теперь он летел вниз по склону, ломая встречавшуюся на пути растительность и считая ребрами камни. Разом отбросив мечты о тихой кончине, я подскочила на ноги и рванула что есть мочи.
Путь мой не был легким. Дно оврага представляло собой свалку, куда местные граждане щедрой рукой сбрасывали все, что в хозяйстве не сгодилось. Ловко лавируя между кучами слежавшегося мусора и лихо перемахивая через полусгнившие стволы деревьев, я упорно неслась вперед. Двигалась я довольно быстро, но мой преследователь не отставал. Я отчетливо слышала, как он топает и пыхтит за моей спиной.
«Если так и дальше пойдет, он меня в конце концов догонит», – тоскливо подумала я. Представлять, что случится после этого мне не хотелось, и я сосредоточилась на беге.
А потом я начала уставать. С каждым метром двигаться становилось все труднее. Я взмокла, воздух с хрипом вырывался из горящих огнем легких, а натруженные ноги все чаще спотыкались. В какой-то момент я утратила бдительность, зацепилась носком ботинка за торчащую из земли проволоку и рухнула лицом вниз. Сил подняться уже не было, но и сдаваться я не собиралась. С трудом подтянув ставшие непослушными конечности, я сначала встала на четвереньки, потом развернулась и села. На этом силы окончательно покинули меня, и теперь я могла только сидеть и ждать.
Мой преследователь был сильнее меня, но ночная гонка по окрестным помойкам ему тоже далась нелегко, потому и двигался он без прежней прыти. В предрассветных сумерках хорошо было видно, какое у него осунувшееся лицо и какие темные круги под глазами.
– Анна, ты сумасшедшая, – устало изрек Бардин, без сил опускаясь на землю рядом со мной.
– Ты не лучше, – вяло огрызнулась я и закрыла глаза.
– Я же кричал, чтобы ты остановилась. Неужели не слышала? – укоризненно заметил Бардин.