Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Супруги по завещанию
Шрифт:

— Конечно, — согласилась я, думая об этом письме сейчас в последнюю очередь.

Кто бы мог подумать, что именно герцог Камерон подтолкнет Алмира к тому, что он откроет мне секрет, который хранил от меня целых два года. Секрет, что унес отец за собой в могилу.

Едва мы вышли в приемную, как туда ворвался Блейн.

— Ваша светлость, необходимо поговорить, — произнес он.

— Нам нужно уехать. Можем обсудить по пути? — поинтересовался в ответ герцог.

— Боюсь, что дело срочное, — мрачно произнес Блейн.

Оценив его встревоженный вид, Алмир кивнул и произнес:

— Хорошо, поговорим

в кабинете. А где Герберт?

— На своем посту, дежурит напротив управления, — отчитался подчиненный супруга.

Когда мы вошли обратно в кабинет, Блейн окинул нас с герцогом долгим взглядом и на выдохе произнес:

— Когда леди Гейрлейв покинула дом, мы с Гербертом, как обычно, последовали за ней. Но мне показалось, что за герцогиней ведется слежка. За ней ехал наемный, неприметный с первого взгляда, экипаж. Тогда Герберт остался охранять леди Гейрлейв, а я решил проследить за хвостом, и выяснить, кто это.

— Тебе удалось узнать, кто это был? — поинтересовался Алмир, чье лицо заострилось и приобрело какое-то хищное выражение.

— Да, — кивнул Блейн, — Лорд, которого мы уже видели в окружении леди Гейрлейв, а также в вашем доме.

— Лорд в нашем доме? — уточнила я, на что получила утвердительный кивок, — Должно быть, он говорит о лорде Дортане. Но я ума не приложу, зачем ему понадобилось меня преследовать, — пояснила я, обратившись к герцогу Гейрлейву.

— Зато, возможно, я могу помочь решить тебе эту загадку, — произнес супруг, проходя к двери.

А затем распахнул ее и пригласил дожидавшихся в коридоре госпожу Мурай и незнакомого мужчину.

— Дорогая, — с торжественным видом произнес герцог, повернувшись в сторону незнакомца, — Я хочу представить тебе лорда Грегори Дортана.

— Рад встрече, леди Гейрлейв, — чинно кивнул тот и тут же заметил, — Хотя, обстоятельства нашего знакомства весьма странные, вы не находите?

— И что все это значит? — ошеломленно переводя взгляд с Алмира на незнакомца, который почему-то представился именем Грегори, и обратно.

Лучше присядь, — произнес заботливо герцог, заметив мое побледневшее лицо.

И лишь после того, как меня насильно усадили в кресло и вручили стакан с водой, Алмир начал свой рассказ:

— Помнишь, когда приехали родители, я отправлялся в командировку, но мне тогда пришлось вернуться из-за первого письма от Камерона?

— Разве о таком можно забыть? — нервно усмехнулась я в ответ.

— Так вот, — продолжил герцог, — Тогда я отправлялся в Коршен – город, откуда родом лорд Бастер и его племянник. Этот Грегори с самого начала вызывал у меня смутные подозрения на грани интуиции, и я решил его проверить.

— И, как я понимаю, сделать этого ты не успел? — догадалась я.

— Верно, — кивнул супруг, — Но сегодня утром я снова туда направился, потому что мне все не давали покоя навязчивые мысли о том, что что-то с этим лордом Дортаном не так. И я решил выяснить все сразу, чтобы мы смогли в дальнейшем жить спокойно.

— Право слово, я бы даже оскорбился, лорд Гейрлейв, — произнес лорд, представившийся Грегори, — Если бы не понимал, что сейчас речь идет не обо мне.

— И представь мое удивление, — продолжил Алмир, — Когда я там почти сразу же сумел найти лорда Грегори Дортана, который никогда не покидал Коршен, не бывал в Харпендере,

и уже много лет не общается со своим дядей по материнской линии.

— То есть, вы хотите сказать, что Грегори, которого мы знаем, на самом деле не Грегори, а некто иной? — поинтересовалась у них я.

— Именно, любовь моя, — мрачно кивнул герцог Гейрлейв.

— Но зачем ему обманывать всех вокруг? — продолжила недоумевать я, — И зачем нужно лорду Бастеру привозить в Харпендер подставного племянника? А, может, это какой-то другой его родственник, для которого они придумали легенду, чтобы выгоднее смотреться в свете? — предположила я, искренне не понимая мотивы их поступка.

— Боюсь, что самозванец не имеет никакого родства с моим дядей, — опроверг мое предположение истинный лорд Дортан.

— Мы предполагаем, что Грегори использовался, чтобы подобраться к вам, леди Гейрлейв, — подала голос Агнес, молча наблюдавшая за беседой до этого момента.

— Ко мне? Но зачем?

— Я и сам задавался тем же вопросом, — произнес Алмир, — Пока лорд Дортан не поведал мне о крайне занимательных вещах.

— Видите ли, — начал настоящий родственник лорда Бастера, — Мой дядя отправился странствовать по миру после крайне трагичной ситуации в его жизни. Его молодая супруга погибла вместе с их новорожденным младенцем во время пожара, когда дядя отсутствовал в поместье. Несколько месяцев он был сам не свой. Мама рассказывала, что горе сильно подкосило его, и он отказывался выходить из дома, есть, заниматься делами. А потом он пришел к нам в дом с какими-то старыми фолиантами, раскопанными на чердаке, и с безумными глазами поведал моей матери, что он нашел способ, как можно вернуть его супругу и сына к жизни.

— Что? — шокировано выдохнула я, не сумев подобрать других слов.

— Он решил их воскресить с помощью некромантии, — продолжил лорд Дортан, — И для этого он и отправился в странствия, чтобы отыскать труды некромантов и провести обряд воскрешения.

— Но ведь некромантов не существует, — покачала я головой, — Это ведь страшные сказки, которыми запугивают детей. Разве не так?

— Не совсем, — поправил меня Алмир, — Некромантов не существует на сегодняшний день. Но еще несколько столетий назад таких магов было немало, и данный вид магии успешно процветал. После, когда начались войны, власть сменяла друг друга, а церковь укрепляла свои позиции, отношение к некромантам изменилось. Их начали презирать и бояться, на них открыли охоту, начались преследования. И таким образом, всего за пару столетий всех некромантов удалось истребить. Насколько мне известно, последний представитель этого вида магии, умер в преклонном возрасте около ста пятидесяти лет назад. По крайней мере, так сообщают исторические хроники.

— Это все звучит слишком ужасно, — отозвалась я, впечатленная рассказом мужа.

— Так и есть, — кивнул герцог.

— Как я понимаю, лорду Бартеру так и не удалось осуществить задуманного? — поинтересовалась я у лорда Дортана.

— Наша семья много лет не общалась с дядей из-за его пугающих навязчивых идей, — произнес он в ответ, — Но пару месяцев назад матушка получила от него письмо. Первое письмо за долгие годы, в котором он сообщал, что почти достиг желаемой цели. И скоро мы все пожалеем, что считали его сумасшедшим все эти годы.

Поделиться:
Популярные книги

Титан: Возвращение

Рави Ивар
1. Титан
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
4.86
рейтинг книги
Титан: Возвращение

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Наследник павшего дома. Том III

Вайс Александр
3. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том III

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Антикиллер-2

Корецкий Данил Аркадьевич
2. Антикиллер
Детективы:
боевики
9.23
рейтинг книги
Антикиллер-2

Звездная Кровь. Изгой II

Елисеев Алексей Станиславович
2. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой II

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Гримуар тёмного лорда I

Грехов Тимофей
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар тёмного лорда I

Идеальный мир для Лекаря 26

Сапфир Олег
26. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 26

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Курсант: назад в СССР

Дамиров Рафаэль
1. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР

Варрэн-Лин: Искра Стаи

Ариманта Юна
3. Варрэн-Лин
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Варрэн-Лин: Искра Стаи

Младший сын князя

Ткачев Андрей Сергеевич
1. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя