Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Тайна «Голубого поезда»

Кристи Агата

Шрифт:

— Вполне вам верю, — согласился Пуаро.

— Какой далекой сейчас кажется война, — задумчиво проговорил Клайтон.

Они некоторое время шли молча.

— Вы чем-то озабочены? — спросил Пуаро.

Клайтон посмотрел на него с некоторым удивлением.

— Вы совершенно правы, — признался он. — Но как вы об этом догадались?

— Это совершенно очевидно, — сухо ответил Пуаро.

— Я не думал, что до такой степени не умею скрывать своих чувств.

— Такова специфика моей профессии — читать мысли по выражению лица, — с достоинством объяснил маленький детектив.

— Я скажу вам, что

меня беспокоит, месье Пуаро. Вы слышали об этой танцовщице Мирей?

— О chere amie [53] месье Дерека Кеттеринга?

— Да, о ней самой. Вы понимаете, конечно, что мистер Ван Альдин, зная о ее связи с Дереком, решительно предубежден против нее. Она написала ему и предложила встретиться для разговора. Он продиктовал мне резкий отказ, и мне пришлось его передать. Сегодня утром она пришла к нам в гостиницу и послала свою визитную карточку, передав при этом, что ей крайне необходимо немедленно видеть мистера Ван Альдина.

53

подружка.

— Вы заинтересовали меня, — заметил Пуаро.

— Мистер Ван Альдин пришел в ярость. Он сказал, что не хочет ее видеть. Я рискнул возразить ему. Мне показалось, что эта женщина может сообщить нам ценную информацию. Мы знаем, что она ехала в «Голубом поезде» и могла видеть или слышать что-нибудь полезное для нас. Вы согласны со мной, месье Пуаро?

— Согласен, — сухо ответил Пуаро. — Месье Ван Альдин, надо сказать, вел себя чрезвычайно глупо.

— Я рад, что вы разделяете мою точку зрения, — признался секретарь миллионера. — Я был так уверен в своей правоте, что спустился вниз и переговорил с этой дамой.

— Eh bien? [54]

— Трудность заключалась в том, что она настаивала на свидании именно с мистером Ван Альдином. Я попытался, как мог, смягчить его ответ и сказал, что мистер Ван Альдин слишком занят, но, если она пожелает, то может поговорить со мной. Однако она продолжала настаивать на своем, и в конце концов ушла, так ничего и не сказав. Все же у меня сложилось впечатление, что этой женщине что-то известно.

— Это серьезно, — спокойно заметил Пуаро. — Вы знаете, где она остановилась?

54

Ну и?

— Да. — Клайтон назвал гостиницу.

— Хорошо. Мы отправимся туда немедленно.

Секретарь вдруг заколебался.

— А мистер Ван Альдин? — спросил он с сомнением.

— Месье Ван Альдин — очень упрямый человек, — сухо заметил Пуаро. — Я не спорю с упрямцами, а действую вопреки им. Мы немедленно поедем к этой даме. Я скажу ей, что вы уполномочены месье Ван Альдином выслушать ее. Надеюсь, вы не будете возражать?

Клайтон, казалось, все еще не мог решиться, ко Пуаро делал вид, что не замечает его колебаний.

В гостинице им сказали, что мадемуазель Мирей у себя в номере, и Пуаро послал наверх свою визитную карточку и карточку Клайтона, написав на них предварительно «от мистера Ван Альдина».

Сверху передали,

что мадемуазель Мирей готова принять гостей.

Войдя в покои танцовщицы, Пуаро немедленно взял инициативу в свои руки.

— Мадемуазель, — пробормотал он с низким поклоном, — мы здесь в интересах месье Ван Альдина.

— Ах! А почему он сам не пришел?

— Он нездоров, — не моргнув глазом солгал Пуаро. — Влажный климат Ривьеры оказался ему не по зубам. Поэтому он уполномочил меня и майора Клайтона, своего секретаря, действовать от его имени. Впрочем, если вы желаете, вы можете подождать недели две…

Расчет Пуаро был точен. Для женщин с таким темпераментом, как у Мирей, слово «подождать» моментально вызвало вспышку неукротимой энергии.

— Eh bien, господа, я вам сейчас все расскажу. Я долго терпела, держала себя в руках. А ради чего? Чтобы меня оскорбляли? Да, оскорбляли! Ах! Неужели он думает, что с Мирей можно обращаться подобным образом? Отбросить меня как использованную перчатку! Никогда прежде мужчины меня не бросали. Я всегда бросала их. Я!

Она металась по комнате: ее стройное тело дрожало от ярости. Задев за небольшой столик, она с такой силой оттолкнула его, что он отлетел к противоположной стене.

— Вот что я сделаю с ним! — воскликнула она. — И вот!

Она схватила стеклянную вазу и швырнула ее в камин. Ваза разлетелась на тысячи осколков.

Клайтон смотрел на все это с холодным неодобрением истинного британца. Он чувствовал себя явно не в своей тарелке. Пуаро со своей стороны сияющими от восторга глазами наблюдал за сценой, явно наслаждаясь происходящим.

— Потрясающе! — воскликнул он. — Честное слово, у мадемуазель великолепный темперамент!

— Я актриса, — пояснила Мирей, — а у всех артистов должен быть темперамент. Я предупреждала Дерека, но он не захотел меня слушать. — Она резко повернулась к Пуаро. — Скажите, это правда, что он собирается жениться на той англичанке?

Пуаро кашлянул.

— On ma dit [55] , — пробормотал он, — что мистер Кеттеринг ее просто обожает.

Мирей подскочила к маленькому бельгийцу.

— Он убил свою жену! — завопила она. — Я это вам говорю! Он заранее сказал мне, что сделает это. Он был загнан в тупик. И надо сказать, он нашел простейший выход.

— Вы утверждаете, что месье Кеттеринг убил свою жену?

— Да, да, да! Именно так, разве вы не слышите?

— Полиции, — пробормотал Пуаро, — понадобятся доказательства этого… э-э… утверждения.

55

Мне говорили.

— У меня они есть. Я сама видела, как он в ту ночь выходил из купе своей жены.

— Когда? — резко спросил Пуаро.

— За несколько минут до остановки поезда в Лионе.

— Вы готовы подтвердить это под присягой, мадемуазель?

Это был уже другой Пуаро, человек резкий и решительный.

— Да.

Наступило краткое молчание. Грудь Мирей часто вздымалась; ее полувызывающий, полуиспуганный взгляд блуждал по лицам гостей.

— Это очень серьезно, мадемуазель, — заметил детектив. — Вы понимаете, насколько это серьезно?

Поделиться:
Популярные книги

Душелов. Том 2

Faded Emory
2. Внутренние демоны
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 2

Мерзавец

Шагаева Наталья
3. Братья Майоровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мерзавец

Газлайтер. Том 6

Володин Григорий
6. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 6

Законы Рода. Том 8

Flow Ascold
8. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 8

Страж Кодекса. Книга III

Романов Илья Николаевич
3. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга III

Князь

Шмаков Алексей Семенович
5. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь

Лучший из худших-2

Дашко Дмитрий Николаевич
2. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лучший из худших-2

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)

Боярышня Дуняша 2

Меллер Юлия Викторовна
2. Боярышня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша 2

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII

Никчёмная Наследница

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Никчёмная Наследница

Вамп

Парсиев Дмитрий
3. История одного эволюционера
Фантастика:
рпг
городское фэнтези
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Вамп

Эволюционер из трущоб. Том 7

Панарин Антон
7. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 7

Бандит 2

Щепетнов Евгений Владимирович
2. Петр Синельников
Фантастика:
боевая фантастика
5.73
рейтинг книги
Бандит 2