Тыл-фронт
Шрифт:
— Кто тебе сказал эту глупость? Я знаю все от господина фельдфебеля. Когда отделение Муко хотело вывесить в праздник национальный шар, русские открыли огонь. Перед солдатами Муко была стена из пуль, но они храбро шли к границе. Ни один из них не был даже ранен. Пораженные русские в ярости бросили на них целый батальон пьяных солдат. Когда те перебежали границу, Муко с солдатами открыл стрельбу и уничтожил половину батальона, но у них кончились патроны и их окружили. Тогда Муко с криком «банзай» ринулся на русских. Он прорвал цепи, вывел свое отделение из окружения, но сам был ранен. Русские хотели его
Но Канадзава, посапывая, спал. В гараже стало тихо. Потом донесся шепот Фусано:
— Семнадцать, восемнадцать, девятнадцать… У них в карманах всего только жалкие гроши. Если бы мне разрешили допрашивать их. Они бы мне сказали, где у них спрятаны деньги. — Фусано горестно вздохнул и минут через десять захрапел.
«Пора», — шепотом приказал себе Киоси и бесшумно проскользнул в двери. Осмотревшись кругом, скрылся за гаражом. Рожок луны скупо освещал истоптанный снег, на котором чернели лоскуты ветхой одежды арестованных.
* * *
Склоняясь в темноте к лицам арестованных, Ли Фу или молча отходил, или шепотом спрашивал, не собирается ли тот бежать.
Согласившихся бежать Ли Фу собрал у дверей. Он рассказал им свой план. Один будет наблюдать в щель. Как только часовой уйдет (японцы боятся холода), Ли Фу вылезет в узкое окошко и откроет дверь. Потом они по одному, как тени, скроются за сараем. Дальше ползком под проволокой, до речушки и по ее руслу — кто куда хочет…
Потянулись минуты тягостного ожидания. Постепенно тухли огни в окнах офицерских квартир. Часовой размеренно шагал вдоль стены сарая. Но вот он остановился у дверей, подергал лом, которым они запирались, и направился к гаражу. Ли Фу выждал, пока тот скрылся за дверями и начал срывать с оконного пролета закрепленную гвоздями решетку. Работа подвигалась медленно. Минут через двадцать наблюдавший в щель арестованный тревожно предупредил Ли Фу:
— Кто-то, вроде, крадется!
— Уходи-ка… Дай я посмотрю, — шепнул Ли Фу. Он узнал Киоси.
У дверей послышалась тихая возня и легкий скрежет лома о проушины. Дверь приоткрылась. Шагнувший в сарай Киоси попал в объятия. Ли Фу. Обрадованные, они крепко пожали друг другу руки.
— Уходи и закрывай, двери, — шепнул Киоси:
— В ночь с пятницы на субботу будут оправлять партию арестованных. Зачем — не знаю. Знаю только, что будет усиленная охрана.
— Спасибо тебе за все, за все! — Ли Фу еще раз быстро пожал руку своему другу. — Теперь иди. Я еще поговорю с людьми…
Киоси осторожно вышел из сарая и быстро направился к себе. Тихо раздевшись, шофер господина майора лег спать.
4
Ошурин
Кривоступенко теперь с каким-то раболепством выполнял все указания Бурлова. Пробу повар готовил с подчеркнутой скрупулезностью и приносил ее сам в добытых где-то фаянсовых тарелках.
У Бурлова все это вызывало глухое раздражение. «Перепугал я его, что ли? Какая-то лакейская угодливость. Нужно поговорить, чтобы правильно понял мои требования», — думал Федор Ильич, но откладывал, ввиду занятости, беседу с Кривоступенко со дня на день. Сейчас Бурлов почувствовал, что оттягивать больше нельзя.
— Товарищ старший политрук, а дежурный сказав, шо вы ушли на боевые порядки, — испуганно пробормотал повар, когда Бурлов зашел на кухню. — Завтрак уже готов, зараз приготовлю пробу.
— Не нужно, — предупредил его Бурлов и почувствовал неловкость. «Нет, он все же беспокоится и старается. Нельзя перегибать».
— Садитесь, Ефим Игнатьевич, поговорим, — предложил он. — Нарекания со стороны бойцов на вас продолжаются. А сегодня доложили, что вы без разрешения остались на кухне да еще оскорбили товарища Селина? Почему так?
Мягкость в голосе старшего политрука ободрила Кривоступенко. Его лицо посветлело, глаза затеплились смущенной улыбкой.
— Трудно угодить всем, товарищ политрук. Вон сколько народу на меня командир дивизиона взвалыв. Правда, и народ без причины, говорит не будэ. Конечно, может, когда и ошибаешься. А с товарищем младшим сержантом я так… Здуру. Овощи мерзли, а доложить забув. Вин отправляв на ночь в землянку, а який тут отдых? — махнул рукой Кривоступенко.
— Нужно следить, чтобы этого больше не случилось, Ефим Игнатьевич. Еще вот что: старший сержант Ошурин для вас непосредственней начальник, хотя вы и не батареец. Белье получаете у него, спите во взводе, заботится о вас он, а начальник вам не он?
— Я никогда того не заявлял, — запротестовал Кривоступенко.
— Огневую подготовку пропускаете. Без этого вы только повар, а не боец. Для красноармейца основное — оружие. Ваша семья где?
— Теперь в оккупации, — на скулах Кривоступенко заходили желваки. — Побьют их там, як узнають, шо я в армии. Черт их понес на Украину.
— Расстраиваться нечего. Может, все хорошо будет, — сочувственно сказал Бурлов и вдруг вспомнил, что Кривоступенко как-то говорил, что семья его в Новосибирске… «Ерунда какая-то. Когда же они могли выехать? Может, жена его обманывает?»
— Расстраиваться нечего. А нарекания бойцов учтите, — старший политрук направился к двери. «Черт его знает, нужно, пожалуй, запросить Новосибирск», — опять подумал он.
На зачетные стрельбы Кривоступенко явился вместе со всеми. Стоял пасмурный декабрьский день. Морозная, седая от инея тайга спокойно дремала. В тишине выстрелы разносились гулко и резко, как щелчки бича!
Старший политрук усложнил упражнение: когда из траншеи показывалась мишень, он называл фамилию красноармейца. В течение нескольких секунд нужно было успеть прицелиться и выстрелить. Разведчики волновались. Как только показывалась мишень, затаив дыхание, напряженно замирали.