Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

В одну реку

МамаЛена

Шрифт:

– А разве не стоит вызвать целителя?

– Вы действительно очень заботливы, аврор Миджен.
– Люциус с трудом поднялся, пошатываясь и остался стоять, не доверяя собственным ногам.

– Лорд Малфой?

Изумление, звучавшее в голосе позабавило и одновременно огорчило: прошло всего три дня, а его уже невозможно узнать.

– Что это на вас?..

Кажется, он догадался, но Люциус все же ответил:

– Тюремная форма. По крайней мере, мне так сказали. Что-то не так?

– Нет, - сквозь зубы ответил аврор, - все правильно.

Люциус не торопился поднимать глаза: было слишком страшно увидеть у аврора такой

же масляный взгляд, как у рассматривающего его даже сейчас Рихтера.

– Простите мне мой вид, аврор.

Прижимая к груди остатки мантии и придерживая разодранный подол, Люциус все же посмотрел на Миджена, но тот уже развернулся к Рихтеру и проговорил неестественно спокойным голосом:

– Где камера мистера Малфоя? Я должен провести допрос.

– Идемте.
– пригласил Рихтер, скрывая страх.

Они медленно пошли по коридору. Люциус боролся с искушением держаться за стену и шел с трудом. Миджен пропустил его вперед и приказал:

– Принесите новую мантию. Чистую. Немедленно.

Не слушая ответа, Миджен захлопнул дверь. Люциус стоял посреди камеры, ожидая приказа.

– Ваша светлость, вы как?

Миджен кинулся к нему, помогая добраться до нар, и осторожно усадил.

– Полагаю, если бы не ваше появление, было бы много хуже.

Аврор уже читал диагностические заклинания, водя палочкой вдоль тела Малфоя, и все больше хмурился.

Дверь снова открылась, и Люциус услышал злой голос:

– Ну, конечно! Ты уже тут и изображаешь доброго самаритянина. А лорд уже почти раздет…

Люциус отпустил разорванную мантию и теперь она прикрывала ноги, оставив лорда полуголым. Ворвавшийся в камеру Меррит схватил напарника за руку, собираясь оттащить от Малфоя, и вдруг замер.

– Что это?

Люциус опустил взгляд: даже самые пустячные синяки всегда выглядели на нем слишком ярко, а уж сейчас картина и вовсе была пугающей.

– Должен вам заметить, аврор Меррит, что я был неправ: одиночная камера - отнюдь не панацея.

– Даже так?

Меррит нехорошо прищурился, но тут в камеру вошел охранник и передал Люциусу мантию. Она была действительно новой и чистой, и Люциусу стало неприятно, когда он представил, как наденет ее на немытое тело. Но капризничать не приходилось, и он уже привычно не обращая внимания на посторонних, встал, спуская к ногам разорванную одежду. Стало слишком тихо. Люциус удивленно поднял глаза. Оба аврора смотрели на него, и, если взгляд Миджена становился все более сочувственным, то Меррит, кажется, готов был взорваться: от бешеной злобы, бушевавшей в его глазах, Люциусу стало совсем плохо и он сделал попытку прикрыться.

– Стоять.
– скомандовали ему.
– Уберите.

Мантию вырвали из рук.

– Повернитесь.

Люциус медленно развернулся, ожидая толчка в спину и уже смирившись с дальнейшим.

– Твою мать!

– Зак, успокойся.

– Твою ж мать, Тони!

– Зак, прекрати, ты пугаешь лорда, отдай.

На плечи Люциуса набросили мантию.

– Одевайтесь, ваша светлость. Зак, сиди здесь и не смей выходить. Я сейчас.

Миджен вышел.

– Как вы тут оказались?
– спросил Люциус, потому что молчать рядом с готовым взорваться вулканом было неприятно.

– Искал Тони, узнал, что он отправился на допрос в Азкабан, сложил два и два…

– И примчались убедиться в измене?

– Да.

– Знаете, Меррит, у вас прекрасный друг. Наплюйте

на жену, хватайте его в охапку и увозите из Англии куда-нибудь на острова.

– Я бы рад.
– усмехнулся Меррит, - но у него слишком развито чувство долга… Люциус, вы покажете ваши воспоминания?

– Нет.

– Даю слово, что кроме судьи и нас двоих их никто не увидит. Вы же понимаете, что этого нельзя так оставлять. Вы ведь наверняка не первый, да и последним не станете.

Люциус вспомнил неизвестную Мегги.

– Знаете, однажды мне тоже пообещали, что никто ничего не узнает, а на следующий день журналисты уже спрашивали меня, каково это - спать с Темным Лордом. А уж тюремщик - это и вовсе вульгарно, вы не находите?

– Непреложный обет вас устроит? Или вы предпочитаете подождать, пока мы уйдем и продолжить изображать жертву?

Увидев, что Люциус вспыхнул, он продолжил извиняющимся тоном.

– Ваша светлость, я понимаю, как это все…больно. Но вы не виноваты, вы - жертва…

– Вы хотите оскорбить меня, аврор?
– холодно спросил Люциус.

– Нет, я прошу вас помочь не только нам, но и себе тоже.

– Хорошо.
– Люциус задумался.
– Непреложный обет. И, предупреждаю, если вы его все же нарушите, я лично убью вашего Тони, хотя мне будет очень жаль.

– Согласен.
– кажется, ему поверили: голос аврора дрогнул.

Вернувшийся Миджен с тревогой посмотрел на них и слегка успокоился.

– Я вызвал следователей и целителя. Ваша светлость, отдохните, пока есть время.

Люциус безропотно лег, по привычке сжимаясь в клубок, и закрыл глаза. Под охраной двух авроров можно было уснуть, ничего не опасаясь. Так он и поступил. Не то, чтобы он доверял этим двоим, просто запас прочности на сегодня, кажется закончился. И, если господа авроры решат вдруг побаловаться тройничком, им придется будить лорда долго и настойчиво. А, пока есть возможность, и правда, нужно отдохнуть.

11 глава

Люциуса разбудили через пару часов. К этому времени в тюрьме уже вовсю работала группа авроров, а пожилой целитель явно дожидался своего пациента. Похоже, его просто пожалели, дав отдохнуть подольше. Поднимаясь, Люциус едва не застонал и поспешно стиснул зубы, стараясь выглядеть не слишком жалким, но, похоже, никого из присутствующих ему обмануть не удалось: Миджен нахмурился, а целитель поддержал под руку, помогая сесть. Пока Люциус спал, в камеру принесли несколько стульев и одеяло, упавшее на пол, когда Малфой сел.

– Ну, давайте посмотрим…

Люциус посмотрел на Миджена, и тот поднялся и отошел к стене. Целитель знаком велел Люциусу снять мантию, долго рассматривал его, хмурясь и вздыхая. К счастью, это был незнакомый Малфою волшебник. Люциусу очень не хотелось, чтобы Волдеморту донесли, в каком плачевном состоянии сейчас пребывает сиятельный лорд.

– Рассказывайте…

Люциус мало что помнил: шок и ужас не оставили внятных воспоминаний. На память приходили, скорее, ощущения: звук трескающейся ткани, запах немытых тел, грязные руки, все казалось просто кошмаром, и отчаянно хотелось проснуться. Даже боль с трудом пробивалась сквозь это состояние, и только теперь Люциус задумался: что же с ним успели сделать? Он прислушался к себе: кажется, после отдыха ему стало только хуже. Сняв мантию, он почти испугался: столько синяков, царапин и даже укусов он еще не видел на человеческом теле, а уж на своем - тем более.

Поделиться:
Популярные книги

Студиозус 2

Шмаков Алексей Семенович
4. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус 2

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат

Клан

Русич Антон
2. Долгий путь домой
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.60
рейтинг книги
Клан

На осколках разбитых надежд

Струк Марина
Любовные романы:
исторические любовные романы
5.00
рейтинг книги
На осколках разбитых надежд

Злыднев Мир. Дилогия

Чекрыгин Егор
Злыднев мир
Фантастика:
фэнтези
7.67
рейтинг книги
Злыднев Мир. Дилогия

Альда. Дилогия

Ищенко Геннадий Владимирович
Альда
Фантастика:
фэнтези
7.75
рейтинг книги
Альда. Дилогия

Надуй щеки! Том 2

Вишневский Сергей Викторович
2. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 2

Двойник Короля 2

Скабер Артемий
2. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 2

Лучший из худших

Дашко Дмитрий
1. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Лучший из худших

Полное собрание сочинений. Том 25

Толстой Лев Николаевич
Проза:
классическая проза
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений. Том 25

Его огонь горит для меня. Том 2

Муратова Ульяна
2. Мир Карастели
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.40
рейтинг книги
Его огонь горит для меня. Том 2

Прометей: Неандерталец

Рави Ивар
4. Прометей
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.88
рейтинг книги
Прометей: Неандерталец

Картошка есть? А если найду?

Дорничев Дмитрий
1. Моё пространственное убежище
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.50
рейтинг книги
Картошка есть? А если найду?