Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

В погоне за тобой я переплыву все моря
Шрифт:

Русалка, стоявшая прямо позади такой скорости не ожидала и прямо во время очередного замаха когтями напоролась на острое лезвие. Нот пнула противника в живот, тем самым отталкивая его от себя и освобождая лезвие от тела.

— Кэрл, там капитан! — истошно закричала девушка. — Нужно помочь!

— Ты слышала Эмералда. — Кэрл быстро поднялась, придерживаясь за кровоточащий больной бок. — Тот, кого утащили, либо справится сам, либо пойдет ко дну. Разве ты не видишь, что мы сейчас даже себя защитить не способны?

Нот осмотрелась. Русалок все еще было много. Они окружали всю команду и мешали передвигаться.

Выпрямившись,

Кэрл подняла свой взор поверх толпы. Макушка Эмералда была видна неподалеку, но действия парня снова были заторможены. Он также истекал кровью и уже держался из последних сил. Направив пистолет в сторону товарища, девушка намеревалась выстрелить, но неожиданно сверху вновь послышался свист. Разозлившаяся Кэрл сделала всего лишь шаг в сторону и, когда очередная русалка вновь рухнула с неба, она дождалась того момента, когда ее голова окажется на нужном уровне и со всей силы ударила русалку ногой по виску. От силы удара шея монстра оказалась свернута, а саму ее отбросило в сторону.

— Второй раз это не пройдет! — грозно зарычала Кэрл и, направив пистолет в сторону Эмералда, даже не глядя, снова выстрелила. Пуля прошла через голову русалки и, покинув ее, просвистела перед глазами парня. Испуганный Эмералд отступил.

— Да, в сознании я! В сознании! Просто устал!

***

В это же время внутри корабля Адам, Вильям и Джон разбирались с пробоиной. Вода все пребывала, а заделать брешь оказалось сложнее, чем предполагалось изначально. Вода хлестала в разные стороны, а комната была наполнена ею уже практически по уровень груди. Вильям и Адам стояли у стены, на которой была пробоина, удерживая специальный материал возле трещины так, чтобы не позволять ей расширяться и дальше топить корабль.

— Джон, — кричал Адам, поворачивая голову так, чтобы вода брызгала ему не в рот и глаза, а просто в висок. — Займись откачкой. Если вода и дальше будет на таком уровне, мы просто не сможем заделать это! Я почти закончил. Начинай!

Услышать, что именно кричал Адам, было сложно, ведь холодная вода уже давно забилась в уши всех троих парней. Однако Адам сопровождал свои слова жестами и лишь одной левой рукой умудрился объяснить все.

Джон кивнул и, развернувшись, направился на выход. Весь уровень уже был погружен под воду примерно под грудь, а потому вплавь удавалось передвигаться даже быстрее. Добравшись до лестницы, Джон начал быстро подниматься, но неожиданно ему навстречу выскочило странное существо. Двуногое создание напоминало монстра из ужастиков, не меньше. Его внезапное появление настолько ужаснуло Джона, что он как-то машинально ударил монстра по голове, тем самым прибивая его голову к стене. Тело повалилось вперед и брезгливый парень тут же отскочил в сторону. Понять что это было он не смог, но вот по кровавому пятну на стене он понял сразу, что, кем бы ни было это создание, голову он ему пробить успел.

Быстро развернувшись, парень побежал дальше выполнять свои обязанности. Чувство ответственности, осознание возможной гибели, а также, возможно, адский холод, заставляли его действовать уже без лишних размышлений.

***

«Почему

я не могу все бросить?»

В ушах стояла тишина. Никаких звуков, никаких чувств, никаких переживаний. Грея утягивало на дно, но все, что он чувствовал — это безмятежное спокойствие.

«Почему я вообще это делаю?»

Парень устало приоткрыл глаза. Синева моря, а также очертания корабля, что находился где-то на поверхности — бросились в глаза первыми. Протянув вверх руку, Грей будто попытался за что-то ухватиться.

«Почему это все вообще происходит со мной?»

Глаза парня вновь начали закрываться, а вместо странных рассуждений пришли воспоминания из прошлого. Одним из таких воспоминаний стало прощание с отцом.

Закинув сумку на плечо, Грей молча покинул дом. Он уже ожидал хлопка двери, который неизбежно должен был прозвучать за спиной, но, к удивлению Грея, этот звук так и не раздался. Тогда, задумчиво оглянувшись, парень обернулся и посмотрел на собственный дом.

На пороге стоял его отец, придерживая рукой дверь. Постаревший за минувшие годы мужчина выглядел слегка измучено. Его лицо выглядело уставшим, на подбородке виднелась щетина, уголки губ были опущены, а в глазах была печаль.

— Ты уже не передумаешь?

Грей посмотрел на своего отца с улыбкой и искренним теплом в глазах. За эти годы произошло многое. Они оба изменились до неузнаваемости и как будто поменялись местами. Раньше его отец, рыбак по жизни, выглядел всегда бодро. Он был высок, а также из-за своей профессии всегда имел хорошую подтянутую физическую форму. Сейчас же он был худ и слаб. В то же время Грей, который еще ребенком всегда был каким-то слишком не активным, задумчивым и слабым, сейчас вырос во взрослого настоящего мужчину. Теперь уже он следил за своей физической формой и все ради заветного желания, которое подталкивало его все эти годы.

— Ты же знаешь, что нет.

— Вот как. — Мужчина опустил взгляд вниз, задумчиво смотря на землю. Да, все эти годы Грей постоянно озвучивал свое желание. Все считали его сначала мечтателем, но чем больше времени проходило, тем больше он казался безумцем. Но, несмотря на это, Грей никогда не отказывался от своей мечты и открыто заявлял о ней.

Его отец сначала утешал себя тем, что все это лишь детские мечты, но затем он начал осознавать, что Грей говорил серьезно. И вот теперь, когда его единственный сын все-таки решил отправиться в путь, он разрывался на части от боли.

— Грей, ты… — Мужчина вновь поднял взгляд. Он не хотел отпускать сына, но, когда он видел его сейчас и сравнивал с тем маленьким мальчиком, который в прошлом рыдал на его руках из-за смерти матери, он ясно ощущал, как сильно вырос его сын. Эта мысль вызвала на мужских губах улыбку и слезы на глазах. — Хороший мальчик. Если решил действовать, действуй. Главное в жизни не останавливаться, правда?

Улыбка Грея стала грустной. В его взгляде появилась печаль.

— Правда, пап. Ты как всегда прав.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга ХVI

Борзых М.
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVI

Хозяйка забытой усадьбы

Воронцова Александра
5. Королевская охота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка забытой усадьбы

Ротмистр Гордеев

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев

Лисья нора

Сакавич Нора
1. Всё ради игры
Фантастика:
боевая фантастика
8.80
рейтинг книги
Лисья нора

Запрети любить

Джейн Анна
1. Навсегда в моем сердце
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Запрети любить

Мастер 9

Чащин Валерий
9. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 9

Магия чистых душ 2

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.56
рейтинг книги
Магия чистых душ 2

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Безумный Макс. Ротмистр Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
4.67
рейтинг книги
Безумный Макс. Ротмистр Империи

Возрождение Феникса. Том 2

Володин Григорий Григорьевич
2. Возрождение Феникса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
6.92
рейтинг книги
Возрождение Феникса. Том 2

Ты - наша

Зайцева Мария
1. Наша
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Ты - наша

(не) Желанная тень его Высочества

Ловиз Мия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(не) Желанная тень его Высочества

Господин моих ночей (Дилогия)

Ардова Алиса
Маги Лагора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.14
рейтинг книги
Господин моих ночей (Дилогия)

Возвышение Меркурия. Книга 12

Кронос Александр
12. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 12