В поисках баронессы
Шрифт:
— Почему она вообще спит в хозяйской спальне?!
— Полагаю, отчет в этом она даст своей хозяйке, когда та вернется. Нарушение слугами порядка — не уголовное преступление. И находится за пределами моих полномочий.
Ронан прислушался. Не обращая на удивленные и осуждающие взгляды работников сыска, прижал ухо к створе.
Внутри слышалось какое-то шебуршение. А еще ему послышался шепот.
— Там шуршит! — сообщил он. Сердце лихорадочно трепетало в груди. — И шепчет что-то. С кем она шепчется?!
— Ваша светлость, — с нажимом окликнул Гото. —
— Вы говорите так, словно сочувствуете ей.
— Я ей сочувствую. Я представляю, каково молодой девушке оказаться незамужней и в ожидании потомства. Не раз видел такое за свою жизнь. Ее счастье, что для нее нашлось место! Она может не бояться, что умрет от голода с ребенком.
— Возможно, хозяйка просто еще не знает…
— Все может быть, — согласился сыщик. — Мне придется проследить за ее судьбой.
Ронан в изумлении уставился на него. Он так обеспокоен судьбой безвестной девицы, что готов потратить силы на присмотр за ней после окончания расследования? Гото отвернулся, смешавшись — видимо, сообразил, что сказал. Лицо эсквайра осталось невозмутимым — но Ронан успел изучить повадки этого человека.
Стукнул снова засов, заставив вздрогнуть. Он и забыл на какой-то миг о девице!
Та появилась на пороге — бледная, с широко распахнутыми глазами. Но в строгом платье, застегнутая на все пуговицы, уже в накидке и с сумкой.
— Я готова, господа, — прошелестела она.
Во взгляде горела решимость, бескровные губы она плотно сжала. Ронан усмехнулся про себя. Такое впечатление, что на эшафот собралась! Ну-ну. Все еще может статься.
Может, формально он — и преступник. Вот только девица — сообщница его жены. А на той прегрешений явно больше, чем на нем. Как бы ни лезла из кожи Агнес. И что бы ни говорил по этому поводу Гото. И он найдет управу на всё это сборище!
*** ***
— Итак, — сыщик сидел за столом. — Ваше имя, — он выразительно взглянул на девицу.
— Кэнди Лоу, — голос той звучал куда тверже, чем когда ее только обнаружили в доме. — Я — горничная достопочтенной Фейлы Кик.
— Достопочтенной, — Гото приподнял брови.
— Госпожа не говорила о том, что у нее есть титул, — девица кивнула. — Я всегда называла ее так, и она никогда меня не поправляла.
Ронан сдержался, чтоб не хмыкнуть презрительно. Сыщик записал имя девицы и снова поднял на нее взгляд.
— Расскажите о нынешнем вечере.
Она кивнула,
— Я… уже легла спать, — начала неуверенно. — Госпожа уехала, особых распоряжений она мне не оставила. Только следить за домом. Так что я решила лечь пораньше. Проснулась от стука в дверь. Я удивилась — кто это мог прийти поздно ночью. А еще поняла, что стук какой-то слишком громкий. Даже жуткий. Я пошла к двери, и тут в дверь постучали снова. Даже не постучали, а ударили! Святой Иероним, что это был за удар! — прибавила она, вздрогнув.
— Продолжайте, — Гото кивнул.
— Я… я не стала открывать, очень испугалась. Я не поняла, кто это может так жутко колотить в дверь. Это словно был не стук, а удар тарана!
— Ну, почти правда, — хмыкнул сыщик, когда она примолкла. — Может быть, вам воды?
— Нет, благодарю, сэр, — девица мотнула головой. — Так вот — я думала, может, кто-то подаст голос. Если это стража, подумала я — они должны будут позвать. Приказать открыть именем короля. Но никто не звал, только в дверь били и били. А еще я услышала какой-то жуткий рык, — она судорожно вздохнула. — Я тогда подумала — будто какое-то голодное чудовище. Но ведь чудовища не ходят просто так по улицам! А потом, — голос ее прервался.
Ронан покачал головой. Прекрасная актриса! Ей бы в театр идти, а не горничной. Так мастерски изображать испуг! Вон, как достопочтенный эсквайр засуетился — налил-таки ей воды, подвинул стакан. Девица отхлебнула, поставила стакан, расплескав немного.
— Потом, — голос зазвучал тоньше, — дверь проломилась от очередного удара. И в прихожую ворвалось это, — тощие плечи затряслись, девица с силой сжала ткань юбки на коленях.
Следующие несколько минут сыщик суетился, успокаивая впавшую в истерику служанку. Ронан только сжимал зубы.
Когда девица успокоилась, пришлось слушать раздражающе долгое описание того, что именно вломилось в дверь. Гото дотошно записывал все детали. Ронан, знавший эти детали, как никто другой, мог лишь молча злиться.
— Оно разгромило прихожую, — расписывала девица. — Сорвало обивку со стен…, а их отремонтировали меньше месяца назад! Разломало мебель. Госпожа Кик будет в ярости, когда вернется. Не представляю, как стану объяснять ей случившееся, — она снова всхлипнула.
Но на удивление — не впала в истерику снова. Если бы это случилось — Ронан за себя не ручался. Тут бы уж лопнуло его терпение.
— А теперь расскажите о вашей хозяйке, — попросил Гото, когда барон успел разувериться в том, что до этого дойдет дело. — Кто она, как и когда вы попали к ней на службу, и где она сейчас.
— Я, — девица на миг запнулась. — Я, как видите, в положении, — заговорила она, упершись взглядом в собственные колени. — С прошлого места работы меня уволили: оказаться незамужней в положении — позор! Я столкнулась с госпожой Кик случайно на улице. Она шла по делам.
— И она вот так, запросто, пригласила вас на службу к себе? — недоверчиво протянул Гото. — Прямо посреди улицы?!
Страж Кодекса. Книга IX
9. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Системный Алхимик II
2. Алхимик
Фантастика:
рпг
уся
фэнтези
рейтинг книги
Камень
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Кротовский, сколько можно?
5. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
рейтинг книги
Наследник в Зеркальной Маске
8. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Огненный наследник
10. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
