Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Влюбленный астроном
Шрифт:

– Месье ждет вас в зимнем саду. Следуйте за мной, прошу вас.

Алиса и Ксавье обменялись понимающим взглядом.

Мажордом повел их через большой зал с высокими потолками и полом, выложенным мраморной черно-белой плиткой, от чего складывалось ощущение, что они шагают по гигантской шахматной доске. Они бы не удивились, если бы поблизости обнаружились и фигуры соответствующих размеров, разумеется вырезанные из нефрита или ляпис-лазури. Предметы антикварной мебели, в том числе кресла в стиле Людовика XV и большой комод черного дерева с инкрустацией, составляли тщательно продуманный ансамбль. Затем они прошли через библиотеку, до потолка заставленную шкафами красного дерева; чтобы облегчить доступ к верхним полкам, здесь имелась отполированная годами деревянная

стремянка. На полках теснились сотни книг – в основном старинные тома в кожаных переплетах, некоторые с позолоченными застежками. На металлической подставке стоял огромный крутящийся глобус, а рядом с ним – чучело кенгуру высотой добрых два метра; животное словно бы взирало на окружающий его кладезь человеческих знаний, и на его неподвижной морде застыло выражение иронии. Теперь мажордом вел их через большой зимний сад, сквозь стеклянный купол которого струились лучи июньского солнца. Здесь было такое обилие цветов, что для их полного осмотра потребовалось бы несколько часов. Внимание Ксавье привлекли пышные антуриумы; Алиса задержала взгляд на каком-то хищном растении, чьи крупные зубчатые соцветия тяжело свисали со стебля. Они обогнули цветущий лиловый гибискус и увидели зебру, а возле нее – мужчину, опирающегося на трость. Это был хозяин дома, Луиджи Несси ди Лугано. Мажордом незаметно исчез.

– Дорогая Алиса, чье волшебство творит чудеса! Спасибо, что согласились навестить меня! – проговорил он и церемонно поцеловал Алисе руку.

– Луиджи, у вас тут просто княжеский дворец! Спасибо за приглашение. Это Ксавье Лемерсье.

– Здравствуйте, месье Лемерсье. Добро пожаловать! – Луиджи пожал Ксавье руку. – Мы выпьем аперитив в саду, а пока полюбуйтесь на вашего питомца в привычной для него среде обитания, – добавил он и указал тростью на зебру.

Алиса неторопливо приблизилась к чучелу животного, провела пальцами по его короткой гриве, погладила его левое ухо и влажно блестящую морду.

– В этом зимнем саду она смотрится великолепно, – сказала она.

Ксавье в свою очередь подошел к зебре и посмотрел животному в глаза. Они казались совершенно живыми; он не удивился бы, если бы чучело сейчас моргнуло. Он вспомнил, как увидел эту зебру в первый раз – издалека, в телескоп, в глубине чужой квартиры. Теперь эта квартира перестала быть чужой, а женщина, которая в ней жила, находилась рядом с ним в почти сказочном саду, немыслимом в современном Париже. Как много всего случилось за такой короткий срок! Неожиданное предложение Алисы пойти вместе с ней в этот удивительный особняк наводило на разные мысли. Может быть, между ними и в самом деле что-то такое начинает происходить? Даже их дети моментально нашли общий язык, и Эстер передала для Оливье некий таинственный подарок. Не то чтобы Ксавье уже строил в уме воздушные замки, но он вдруг почувствовал такую легкость на сердце, какой не испытывал уже давно.

– Луиджи, это вы решили поставить ее здесь? – спросил он.

– О нет, – ответил итальянец, – она всегда здесь стояла. Этот дом – парижская резиденция моего деда. Он и привел сюда зебру в 1886 году.

– Привел? Вы хотите сказать, что привел ее живую?

– Именно. Вот, взгляните. – И он указал на небольшой черно-белый снимок в рамке, висящий на стене.

Алиса и Ксавье подошли поближе. Фотография запечатлела мужчину лет шестидесяти, одетого с не меньшей элегантностью, чем Луиджи, но усатого и более плотного телосложения, и вполне живую зебру рядом с ним. Оба гордо смотрели в объектив.

– Мой предок страстно увлекался охотой, – продолжал итальянец. – Но пойдемте дальше. – И он на правах хозяина дома решительно взял под руку Алису. – Он много раз участвовал в том, что сегодня мы называем сафари. И добыл немало трофеев. Конечно, в наши дни его осудили бы, и совершенно справедливо. Но главное, он привез из своих путешествий жеребенка зебры. Тот был совсем крохой, к тому же сломал ногу. Дед подобрал его и постарался вылечить, но животное так и осталось хромым, так что в саванне оно попросту не выжило бы. Постепенно Альберто – так звали моего деда – привязался к детенышу зебры и решил,

что возьмет его с собой в Париж. Он дал ему имя Анатоль. Я предполагаю, что к тому времени Анатоль был не больше борзой собаки, и он вырос здесь, в этом саду, – рассказывал Луиджи, пока они спускались по каменной лестнице в небольшой парк, площадь которого Ксавье на глаз оценил примерно в 800 квадратных метров. – Анатоль свободно гулял по саду, встречал гостей на летних вечеринках – в семейном альбоме сохранилось несколько фотографий. Когда Анатоль умер, Альберто так горевал, что обратился к таксидермисту, который и увековечил красоту животного. С тех пор он всегда стоял в этом саду. Ну а вы, дорогая Алиса, подарили ему вторую молодость. Присаживайтесь, друзья мои, – пригласил итальянец, когда они подошли к шатру из желтой ткани, в котором их ждали накрытый стол и придвинутые к нему три кресла. На скатерти посверкивали хрустальные бокалы и серебрились ведерки со льдом.

У Ксавье возникло отчетливое ощущение, что он попал куда-то в преддверие рая. Во всяком случае, примерно так это и должно выглядеть, подумал он.

Они сели в кресла, и тотчас мажордом принес два блюда с шашлыком из омара. Он предложил им спритц с кампари, шевалье-монраше или шампанское Cristal Roederer. Алиса высказалась за белое вино, и Ксавье последовал ее примеру.

– Прекрасный выбор, – одобрил Луиджи. – Честно говоря, два других варианта были ловушкой, – лукаво добавил он. – Шевалье-монраше – лучшее в мире белое вино.

Мажордом наполнил их бокалы бледно-золотистым напитком, посверкивающим в лучах солнца. Они сделали по глотку, оценив по достоинству белое сухое бургундское с его такими редкими и такими восхитительными минеральными нотками. Беседа за столом плавно перешла к птице додо, работу над которой как раз закончила Алиса; она показала им несколько фотографий на смартфоне. Потом заговорили о ценах на недвижимость.

– Может быть, я скоро перееду, – сказала Алиса. – Ксавье показал мне одну квартиру, и она мне понравилась.

Луиджи, услышав о том, чем занимается Ксавье, сообщил, что его дочь, живущая в Милане, подыскивает себе пристанище в Париже; если у Ксавье появится на примете что-то подходящее, пусть обязательно даст ему знать.

Наконец, заговорили о книгах. Луиджи читал сочинение об очень странных перемещениях: труд по квантовой математике о параллельных вселенных. Если верить этой гипотезе, мы существуем во множестве схожих миров, которые взаимно отражаются на манер двух поставленных одно напротив другого зеркал, однако могут различаться в деталях, формируя вариативность развития событий; какой вариант реализуется, зависит от того, какой выбор мы делаем в тот или иной момент своей жизни: с какой профессией и с какой женщиной решаем связать свою судьбу. Все трое помолчали, задумавшись над поэзией бесконечных возможностей, открываемых квантовой теорией; над сотнями наших собственных клонов, на каждом ключевом этапе избирающих для себя иной путь.

Алиса, неравнодушная к романтизму XIX века, перечитывала Эдгара По. Кроме того, она с интересом поглощала изданное в XVIII веке сочинение никому не известного Альдебера д’Аркура о лемурах, которое раскопала в лабиринтах eBay. Когда настала очередь Ксавье, он упомянул труд королевского астронома, чем вызвал у Луиджи неподдельное изумление.

– Гийом Лежантиль де ла Галазьер… – протянул итальянец. – Давненько я не произносил это имя. У меня было первое издание «Путешествия по Индийскому океану». Я расстался с ним, когда выставил на продажу свою библиотеку.

– В каком году это было? – спросила Алиса.

– В 2003-м, в ноябре и декабре. На «Сотбис». Два каталога, тысяча семьсот томов. Себе я оставил только те книги, которые время от времени перечитываю. Что вы хотите, мои дочери не интересуются литературой. Так уж лучше, если сокровища моей библиотеки еще при моей жизни попадут в руки настоящих ценителей. Кстати, о Гийоме Лежантиле, – сказал он, поворачиваясь к Ксавье. – Странно, что вы о нем заговорили. Дело в том, что я буквально неделю назад думал о нем.

Поделиться:
Популярные книги

Вадбольский

Никитин Юрий Александрович
1. Вадбольский
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вадбольский

Ученик. Второй пояс

Игнатов Михаил Павлович
9. Путь
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.67
рейтинг книги
Ученик. Второй пояс

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Потусторонний. Книга 2

Погуляй Юрий Александрович
2. Господин Артемьев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Потусторонний. Книга 2

Государь

Кулаков Алексей Иванович
3. Рюрикова кровь
Фантастика:
мистика
альтернативная история
историческое фэнтези
6.25
рейтинг книги
Государь

Морской волк. 1-я Трилогия

Савин Владислав
1. Морской волк
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Морской волк. 1-я Трилогия

Барон играет по своим правилам

Ренгач Евгений
5. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Барон играет по своим правилам

Темный Лекарь 8

Токсик Саша
8. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 8

Измена. Тайный наследник. Том 2

Лаврова Алиса
2. Тайный наследник
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена. Тайный наследник. Том 2

Русь. Строительство империи 2

Гросов Виктор
2. Вежа. Русь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рпг
5.00
рейтинг книги
Русь. Строительство империи 2

Идеальный мир для Социопата 3

Сапфир Олег
3. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.17
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 3

Законы Рода. Том 9

Андрей Мельник
9. Граф Берестьев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
дорама
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 9

Дурашка в столичной академии

Свободина Виктория
Фантастика:
фэнтези
7.80
рейтинг книги
Дурашка в столичной академии

Душелов. Том 4

Faded Emory
4. Внутренние демоны
Фантастика:
юмористическая фантастика
ранобэ
фэнтези
фантастика: прочее
хентай
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 4