Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Все началось с измены
Шрифт:

– Мисс Дрейк?

Меня так уже давно никто не называл.

Мисс Брут, о, само небо вас мне послало. Идемте со мной, вы все поймете, как только все увидите.

– Но мисс Дрейк.

– Смитти , забери багаж мисс Брут, и устрой ее в гостинице рядом со мной.

Я схватила за руку мисс Брут и буквально потащила ее за собой, поведение точно не для леди, но

– Что это?

– Ну и запах,- поддержала меня мисс Брут.

Привезли продукты для приюта.

– Отправьте все

обратно!

– Но

– Никаких но. Все обратно!

Так, разобраться с поставщиками и договорами, если они есть. Мисс Брут послушно бежала за мной в кабинет.

– Тут просто ужас.

– И мне кажется , к царящему хаосу причастны и вы, мисс Дрейк.

– Да, признаюсь, выгнала местную директрису.

– Можно?- молодой человек постучал в открытую дверь.

– Да , уходите.

– Письмо от мэра!- важно сообщил курьер.

– Замечательно.

Схватила конверт.

– Мне дождаться ответ?

– Нет, спасибо.

Молодой человек важно поклонился, при этом как-то странно раздувал щеки, то ли от важности, то ли от проблем с дыханием.

Еле дождалась, когда он уйдет, чтоб закрыть дверь.

– Так, мисс Брут, за вами процесс обучение и инспекция персонала, за мной финансовая часть, надо разбираться и быстро, что здесь происходит.

– Мисс Дрейк, вы, кажется, забыли спросить, смогла ли я в этом участвовать.

– А разве нет?- в моей голове уже все так хорошо сложилось, а тут.

– Моя репутация, не думаю, что могу.

– Можете, ваша репутация , как была безупречна, так и осталась, и вы к себе слишком строги, для пансиона большая утрата ваш уход. Этот жених, что оставил вас у алтаря, достоин только презрения.

А уж я побеспокоилась, став Графиней, чтоб этого хлыща не принимали в приличных домах, куда он так рвался, меняя вас на богатое приданое.

– Но видимо, все это для того, чтоб нам сегодня здесь встретиться и сделать жизнь этих девочек чуть лучше.

– Мисс Дрейк, но у меня есть обязательства перед другими.

– Я с ними разберусь

Стук в дверь, и беспардонный Смитти.

– Все сделано, Леди.

– Так, мэр отдает мне в управление приют,- конверт порадовал содержимым, там же был и отчет о выделенных средствах, и о планируемых поступлениях их казны городка, маловато, но это лучше чем ничего, если все правильно организовать, то хватит.

– Так, Смитти , у нас есть дела на рынке. Мисс Дрейк, судя по всему, нам сейчас придётся самим организовывать готовку, пока схожу за продуктами, проинспектируйте кладовые и кухню, девочки не должны остаться голодными.

– Слушаюсь,- с усмешкой отсалютовала ми Брут.

А значит, она уже согласна, значит, можно хоть что-то сделать

Как жаль, что не мадам Девуж сошла с этого

дилижанса, тогда бы она привычно сказала бы мне *смирение, все что может вас спасти* и разнесла бы к чертовой бабушке весь этот кавардак. Но мне и мисс Брут понадобится больше времени на наведение порядка в приюте, у нас было не так много опыта в подобных делах, как у мадам Девуж.

Самое необходимое уже отнесли в приют, переписала цены на продукты, чтоб сравнить их с контрактными, если договоры вдруг найдутся.

– Добрый день, Леди.

– Морис?

– Да, Леди, он самый, кэп спровадил вам в помощь, говорит, что мое умение приготовить из ничего хоть что-то, сейчас вам нужно.

– Да, очень нужно. И не только она. Денег не так много, но нужны нормальные продукты, может, и не наивысшего качества, но чтоб не отравиться.

– Хорошо, Леди, поищу, я тут многих знаю, надо будет только в цене сойтись.

– Как разберусь с суммами.

– А пока буду готовить из того, что есть. Уж опыта у меня много, Леди.

– Честно не знаю, есть ли хоть что-то, но закупила что смогла. Составь список, что нужно, и закупим. Морис, как рада, что ты здесь.

Сжала руки кока и чмокнула в щеку, чем ввела последнего в краску.

Зашли в булочную прикупить хлеба, бутерброды с маслом и сыром не самый плохой вариант для завтрака, если вдруг совсем не из чего будет готовить завтрак.

– Боже, опять этот запах.

– Мисс, мы привезли товар, мы должны его поставлять,- вещал мужчина в сером костюме, приличном довольно костюме при таком-то качестве товара.

– Я вернула его обратно утром.

– На каком основании?

– Он ненадлежащего качества.

– Всегда был надлежащего , а сейчас нет. Вы тут никто, а у нас контракт, вы нам поставки срываете.

Смитти уже закатывал рукава, про *никто* ему явно не понравилось.

– На счет *никто*, мэр передал мне в управление приют, могу показать бумаги. Хорошо, я приму эту партию товара.

Довольно заулыбался хлыщ в сером, словно меня могут припугнуть какие-то слова о контракте.

– Только мистер Смитти и мистер Морис, эээ как вас зовут, я не запомнила из вашего представления себя.

– Мистер Ройти.

– Графиня Меридит , для Вас при обращении Ваше Сиятельство, запомнили? Так вот, сначала мистер Смитти и мистер Морис накормят мистера Ройти досыта этими продуктами, пусть оценит качество своих поставок, а потом мы поговорим о контракте, если он будет в состоянии.

Может, серый человек и не был с этим согласен, но Смитти его уже скрутил, а Морис довольный пошел к тележке, выбирать что *повкусней *.

– Могу помочь в этом,- привычно сплюнув, прокомментировал мистер Флин.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга ХI

Борзых М.
11. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХI

Болотник 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 2

Каторжник

Шимохин Дмитрий
1. Подкидыш
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Каторжник

Фараон

Распопов Дмитрий Викторович
1. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Фараон

Боярышня Дуняша

Меллер Юлия Викторовна
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша

Ваше Сиятельство 10

Моури Эрли
10. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
технофэнтези
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 10

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Право на жизнь

Ледова Анна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Право на жизнь

Возвышение Меркурия. Книга 8

Кронос Александр
8. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 8

Волхв пятого разряда

Дроздов Анатолий Федорович
2. Ледащий
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Волхв пятого разряда

Эфемер

Прокофьев Роман Юрьевич
7. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.23
рейтинг книги
Эфемер

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Берсерки. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Берсеркер Галактики
Фантастика:
боевая фантастика
8.92
рейтинг книги
Берсерки. Трилогия

Свет Черной Звезды

Звездная Елена
6. Катриона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Свет Черной Звезды