Ядовитый плющ (Сборник)
Шрифт:
— Маленькой Крег. Когда снова зажегся свет, его не было на девушке. Кто это воткнул ей в спину нож, прежде чем сорвать колье?
Рожа Мефисто стала приобретать такой же серый цвет, как и у Писа.
— Я не касался этой девушки! — закричал он.— Клянусь! Я не покидал сцену ни в первый, ни во второй раз!
— Это, должно быть, все-таки был ты,— сказал Пис,— потому что это был не я.
— Проклятый лгун! Грязная сволочь...
Мефисто хотел схватить своего маленького помощника, но промахнулся. Полник разубедил его
— У нас хватит времени заставить их сказать правду, когда они будут отдыхать в каталажке. К тому же, кто бы ни был убийцей, другой все равно будет его сообщником.
Я указал пальцем на дверь.
— Уведите их, сержант, туда, где нет окон и хорошо запираются двери. В котельную, например. Там не очень чистый воздух, но зато им будет тепло.
— Хорошо, лейтенант.
Полник достал свой пистолет.
— Идите впереди, вы оба. Ну, быстрей!
Когда они пересекли порог двери, Пис показался еще меньше ростом, а у Мефисто был вид фокусника, который превратил золото в олово.
Полник вскоре вернулся.
— Они в котельной,— сказал он и положил ключи на письменный стол.— Боже мой! Я снимаю перед вами шляпу, лейтенант! Вот хорошая работа. Если сказать, по правде, то я не заметил этого бриллиантового ожерелья.
— В данном случае объяснение очень простое, и вам не надо извиняться.
— Объяснение?
— Не было никакого ожерелья.
6
Томная блондинка поблагодарила меня такой улыбкой, которая растопила бы статую.
— Тысячу раз спасибо, лейтенант. Я спрашивала себя, куда они делись? Можно потерять одну серьгу, не заметив этого, но две!.. Вы их где-нибудь подобрали?
—. Нечто вроде этого. Ведь они дорогие, не правда ли?
Она пожала плечами.
— Около пяти кусков, я -полагаю. Мне их подарил папа на последний день рождения.
Каролина Партинтон, сидящая напротив меня, после нашей последней встречи переменила туалет. Серое шерстяное вязаное платье прилегало к ее телу так же, как шерсть к барану. Я подумал, что ей, вероятно, нравится ее настоящее местопребывание.
— Вы знали Жоан Крег и Нэнси Риттер? — спросил я.
— Разумеется. Ненси была моей близкой подругой,
— Вы можете себе представить причину ее убийства?
Я ожидал услышать отрицательный ответ.
— Могу себе представить дюжины,— спокойно ответила Каролина.— Бывали моменты, когда и я была способна убить одну или другую.
— Почему?
— Вы наивны, лейтенант,— с небрежной улыбкой проговорила она.— Этот дом — настоящий гарем, в котором только четверо мужчин. Профессору Колеману более шестидесяти лет, и весь пирог достается троим. Лапу сорок пять лет, и у него ревнивая жена — остаются двое. Двое возможных мужчин для пятидесяти девушек, которые заняты лишь уроками.
— Я не рассматривал это дело под таким углом. Полагаю, что Пиерс — мечта всех этих дам.
— Да, о Пиерсе мечтают, и о Дикее тоже.
— Вы смеетесь!
— Лейтенант, не будьте наивны. Все горлицы воркуют для Дикея. Может быть, он будит больше материнские инстинкты, но факт остается: он имеет успех.
— И вы сказали, что по этой причине способны убить подругу?
— Совершенно точно. Конкуренция ужасная. Когда одна или другая получает билет...
— Что?
— Получает... свидание, если вы так предпочитаете.
– Вы понимаете по-английски или нет?
— Более или менее. Продолжайте...
— Вы напоминаете мне мою бабушку, лейтенант! Постарайтесь вспомнить язык вашей юности, чтобы можно было немного поговорить...
— Я чувствую, что скоро окажусь среди сумасшедших, и, вероятно, довольно скоро!
— Вы просто прелесть, лейтенант! Я не хочу, чтобы вы кончили сумасшедшим домом. И я сделаю что угодно, чтобы вам помочь.
— Спасибо. Опять напомнили мне, что я развалина.
— В самом деле вы смотритесь хорошо... на тридцать,— призналась она,— и у вас прекрасные возможности.
— У меня скрытые возможности и способности. Парик тоже хорошо устраивает дело. И если вы хотите посмотреть вблизи на мои зубы, я их выну, чтобы показать вам.
— Тем не менее я увлечена вами,— проговорила она с большой нежностью.
После этого я сразу закурил сигарету, наполнил дымом свои старые легкие и подумал, не созрел ли я для надгробного камня.
— Прошу вас,— осторожно начал я,— не будем менять тему разговора. Этой ночью мне еще предстоит поговорить с многими людьми. Будем придерживаться фактов.
— Хорошо, лейтенант. Я говорила, что мы рвали на части этих двух парней. И поверьте мне, чувства очень сильны в подобном курятнике.
— Вы серьезно хотите сказать, что одна из вас могла совершить эти два преступления исключительно из-за ревности?!
— Вот как! Вы начинаете соображать. Я никогда не говорила ничего другого.
— Хорошо. Вы еще что-нибудь знаете?
— Относительно этих двух преступлений я знаю не больше вашего.
— Без труда верю. А у вас, случайно, нет бриллиантового колье?
— Не говорите только, что колье я тоже потеряла.
— Не одолжите ли его на некоторое время?
— Вы думаете, что это будет красиво со смокингом?
— Подождите меня где-нибудь в холле, и я пойду вместе с вами за колье.
Я проводил ее до двери и вернулся с Полником.
— У меня идея,— сказал я ему.— Идея не слишком замечательная, но она займет некоторое время. Вы продолжите допросы. Будете спрашивать, не знают ли они, по какой причине были убиты девушки, и узнают ли они ножи. Они все видели нож, который торчал из спины маленькой Крег. Наконец, вы сами понимаете...