Ядовитый плющ (Сборник)
Шрифт:
— Хорошо, лейтенант,— проговорил он с воодушевлением.— Рассчитывайте на меня.
— Конечно, рассчитываю на вас. Теперь вам играть.
Я вышел из кабинета, и Каролина тепло улыбнулась мне.
— Можно подумать, что это тайное свидание. Вот увидите, как нам будет уютно у меня в комнате, когда все остальные будут внизу. Никакого риска, никто не помешает.
Нам понадобилось пять минут на дорогу, так как ученицы размещались в другом крыле здания. Каждая комната здесь была больше, чем мой дом.
Только мы вошли, как Каролина зажгла свет и
— Если я правильно понимаю, мы начнем с нуля,— заметил я.— Не забывайте, что я пришел одолжить у вас колье.
— Хорошо, хорошо, я соображаю! Но как вы торопитесь все же!
Она отцепилась от меня и пошла к туалетному столику. Содержимое плоского ящика заставило меня свистнуть от восхищения. Она взяла колье так, как будто это была дешевая побрякушка, и швырнула его мне.
— Лейтенант,— сказала она,— вы ФТВ.
— Что?..
— Вы заставляете меня приходить в исступление! Вам все необходимо объяснять, раскладывать по полочкам.
— Я провожу вас в зал.
— Если вы так настаиваете,— вздохнула она.— Но вы будете сожалеть об этом всю свою жизнь. Я здесь, готова стать вашей, а вы принимаете официальный вид! Но тем хуже для вас! Будем выше этого!
— Я очень люблю играть в домино,— сказал я ей, когда мы возвращались в большой зал,— но с тем, кто умеет играть. Помните о моем преклонном возрасте.
— Да, дедушка.
Я покинул Каролину у дверей и сказал Сладу, чтобы он проводил ее на место. А сам спустился в котельную.
Мефисто и Пис сидели на трубе. При моем появлении они быстро встали. Я старательно закрыл дверь и сунул ключ в карман.
— Это скандал! — проворчал Мефисто.
Я прислонился к двери и с улыбкой посмотрел на него.
— Еще нет, дружок, но будет.
— Как это?
Я вытащил колье. Бриллианты сверкали и переливались всеми огнями, а мои два «зебра» с выпученными глазами смотрели на них.
— Где вы взяли это? — завистливо спросил Пис,
— Ты должен знать. Ожерелье было на маленькой Крег, когда ее закололи. Оно является причиной ее смерти..
Пис провел языком по губам, которые, видимо, были очень сухими.
— Где вы это нашли, лейтенант?
— В твоем кармане.
У него начались конвульсии, и он закричал:
— Это неправда! Это неправда! Вы отлично знаете, что неправда.
— Я могу ошибиться,— сказал я.— Может быть, то был карман Мефисто.
— Что вы в точности хотите от меня?! — воскликнул иллюзионист.— Получить шкуру невиновного?
Я заставил ожерелье еще немного поиграть, прежде чем ответил. Они смотрели на него, как кролики на удава, ожидая, что он их проглотит.
— Я ничего от вас не скрою,— приветливо проговорил я.—Это дело страшно горит, и шериф настаивает, чтобы оно было быстро закончено. Я же хочу удовлетворить его желание.
— Каким образом?! — закричал Мефисто.
— Благодаря вам обоим. Пис находится под наблюдением, а на тебя, каким бы волшебником ты ни был, заведено, думается, досье в каком-нибудь
— Мерзкий подонок...
— Заткнись,— злобно шепнул Пис.
— Ты, ты не хочешь...
— Заткнись,— повторил Пис.— Хотел бы я знать, что у тебя на уме, Мефисто. Я знаю легавых лучше, чем ты, Этот ищет что-то.
Я утвердительно кивнул.
— Ты прав.
— Ну, тогда что же?
— Я рассказываю сказки относительно ожерелья, и вы протягиваете лапки. Эта ситуация самая простая. Другая ситуация сложнее, она требует поисков виновного. А вы оба, что вы делаете, чтобы помочь мне?.. Вы вставляете мне палки в колеса, забрасывая меня враньем.
— Каким враньем? — спросил Мефисто.
— Не прикидывайся несмышленышем,— возразил, я.— Вранье о твоем присутствии на сцене во время темноты, о непричастности к проделкам со светом, о...
— Я вам сказал чистейшую правду, лейтенант. Слово!
— Проверь свои ягодицы,— вмешался Пис злобным тоном.— Лейтенант, мы вам скажем все, а вы не станете выкидывать с нами ваших штучек. Вы согласны?
— Согласен.
— Хорошо. Действительно, это я выключил свет во второй раз. В первый раз я выключил свет для того, чтобы люди привыкли к темноте и поняли, что освещение немного не в порядке. Во второй раз я оставался около щитка до того момента, пока Мефисто не вернулся на сцену. Он слегка толкнул меня локтем, после чего я подождал еще пять секунд и включил свет.
Мефисто не спускал со своего помощника бешеного взгляда.
— Мерзавец! Ты посылаешь меня в газовую камеру!
— Да нет, друг мой. Я пытаюсь тебя вытащить оттуда одновременно с собой. Если бы ты был менее глуп, ты бы сел за стол переговоров.
Наступило довольно долгое молчание.
— Неприятно то,— сказал Мефисто,— что он не поверит, если я скажу правду.
— Тем не менее попробуй,— сказал я.— Это не сможет ухудшить твоего настоящего положения.
Он наконец решился:
— Пусть будет так. Когда я смотрел на публику из-за кулис во время вашей беседы, я понял, что это будет жалкий вечер. Понимаете... я рассчитывал, что все девицы будут одеты в лучшее. А вместо этого там были джинсы, пуловеры н черт знает еще что. Вы сами видели не хуже меня.
— Да, я видел.
— Ничего не предвиделось зацепить, кроме серег маленькой блондинки. Я подумал, что они стоят добрых пять кусков, а может быть, и больше. Когда я вызвал на сцену добровольцев, я надеялся, что она облегчит мне дело,— так и произошло. Каролина была у меня под рукой, когда погасли огни, и мне не было нужды спускаться в зал. Мне только нужно было снять игрушки...
Идеальный мир для Лекаря 10
10. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
рейтинг книги
Досье Дрездена. Книги 1 - 15
Досье Дрездена
Фантастика:
фэнтези
ужасы и мистика
рейтинг книги
Жизнь мальчишки (др. перевод)
Жизнь мальчишки
Фантастика:
ужасы и мистика
рейтинг книги

Усадьба леди Анны
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Корсар
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 2
2. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Один на миллион. Трилогия
Один на миллион
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Неомифы
Фантастика:
научная фантастика
рейтинг книги
Волхв пятого разряда
2. Ледащий
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Блуждающие огни
1. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Адептус Астартес: Омнибус. Том I
Warhammer 40000
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
