Юлька в стране Витасофии (сборник)
Шрифт:
Юлька успела добраться до земли, тогда как шуту не повезло: взломавшие дверь стражники, подбежав к окну, перерубили лестницу мечом.
Пролетев несколько метров, шут, спружинив ногами, покатился клубком и замер без движения. Стражники, запалившие факел и бросившие его вниз, увидев неподвижное тело, радостно взвыли.
— Что с вами? — бросившись к Джокеру, Юлька приподняла его голову.
— Думаю: сотрясение мозга, — открыв глаза, пробормотал Джокер. — Руку ушиб — болит. Помоги встать. И рюкзак не забудь.
Предложив Джокеру опираться на ее плечо,
— Будет погоня, — волновался шут. — Нужно уйти с открытого пространства. Хоть и темно вокруг, но факелов у стражников хватает.
— Нам некуда сворачивать, — сердито возразила Юлька. — В овраге не спрячешься — найдут, а за кустарником — река. Лучше идти по тракту: так быстрее.
— И все из-за тебя, — ворчал шут. — В твоем возрасте пора научиться думать только о себе.
— Древнееврейский мудрец Гилель[144] говорил: «Если я не за себя, то кто же за меня? Но если я только за себя — зачем я?» — сухо ответила Юлька. — Даже Робинзон[145] и Маугли[146] стремились к себе подобным.
Почувствовав себя лучше, Джокер убрал руку с Юлькиного плеча и начал идти самостоятельно.
— Удивительно: почему нет погони? — оглядываясь назад и не видя света факелов, с недоумением спросил шут.
Юлька пожала плечами. Ее мысли были заняты тем, как быстрее очутиться на Белой дороге.
Джокер и Юлька так и не узнали, что после Юлькиного призыва в замке началось сражение между убийцами и их жертвами. Вооружившись бутылками шампанского и вазами, а затем и отнятым у охраны оружием, гости во главе с бывшим оруженосцем Жанны дАрк после долгой битвы прорвались сквозь ряды стражников к воротам и вырвались из замка. Часть гостей погибла, — но ежегодный бал Негодяев графини Батори прекратил существование.
Добравшись до Белой дороги, Юлька и Джокер с облегчением вздохнули. Сняв с себя шутовской наряд, Юлька засунула его в рюкзак Джокера.
— Через пару верст — поселок Югово, — с довольным видом произнес шут.
— Меня там подлечат — и пошагаем дальше.
— Ты что: набиваешься ко мне в попутчики? — удивилась Юлька, не обратив внимания, что перешла с парнишкой на «ты».
— Конечно. Ты настолько простодушная и доверчивая, что тебя любая курица заклюет, — ухмыльнулся шут.
— Ну, знаешь ли! — сверкнула глазами Юлька и гордо отвернулась.
Дальше шли молча. Неизвестно, о чем размышлял шут, но Юлька думала о том, как ей повезло: у нее появился спутник.
Светила луна. Дорога ложилась под ноги путешественникам, одинаково безразличная ко всем и всему. Глядя на блестевшие при лунном свете белые кирпичи, Юлька пыталась представить, чьи души в них заключены.
«Интересно, я сюда попаду? — гадала Юлька. — Я ведь умею мыслить, хоть и не всегда правильно».
— Все, хватит, — остановившись, сказал шут. — Устал я — да и ты еле ноги передвигаешь. Пора устраиваться на ночлег. Погоня, если она будет, нас уже не достанет.
— Где ночевать? На земле? Или у тебя в кармане два дивана? — поинтересовалась
— Если и есть, то тебе не предложу: нечего баловать, — ухмыльнулся шут.
— Мягкая трава, свежий воздух и пустой кошелек: что еще нужно для чистой совести и крепкого сна?!
Сойдя с дороги, шут направился к близлежащей поляне. Юлька, почувствовав, как измотали ее последние события, последовала за ним.
Наломав в кустарнике веток, путешественники устроили из них импровизированное ложе — и мгновенно заснули.
Разбудило их повисшее над деревьями солнце. Радуясь теплым лучам, пели птицы. Синело небо. Начинался новый день — новая маленькая жизнь.
К поселку Югово шли недолго. О его приближении путешественников известил гул человеческих голосов, затем — чьи-то крики. Оказавшись рядом с поселком, Юлька и Джокер увидели бегущего к ним полицейского, за которым гналась, размахивая зонтиками, толпа женщин.
— Спасите! — заорал полицейский, увидев путешественников. — Избивают!
И тут же, споткнувшись, чуть не упал: одна из женщин, догнав полицейского, ударила его ручкой зонтика по голове.
— Что вы делаете?! — воскликнула Юлька. — Прекратите!
— Проклятый «бобби»[147]! — завопила хулиганка. — Долой правительство мужчин! Женщинам — избирательное право! Да здравствуют суфражистки[148]!
— Ура! — завопили женщины. Добежавший до путешественников полицейский спрятался за их спинами. Раскинув руки, Юлька преградила путь толпе.
— Стойте! Как вам не стыдно?! — выкрикнула Юлька. — За что вы его бьете?
— Он мешал нам громить винные подвалы — объяснила высокая женщина с кудряшками на голове. — И угрожал самой активной леди дубинкой. Наглец!
— Дубинку у него, конечно, забрали, — сообщила полненькая женщина. И, кивнув на женщину с кудряшками, с удовольствием добавила: — Потом Эмелина этой дубинкой ему по голове настучала: чтоб не замахивался на леди.
— Зачем вам винные подвалы? — изумилась Юлька.
— Если политики нас не слышат, удар надо наносить по тому, что эти господа особенно ценят, — провозгласила Эмелина. — Сейчас мы идем уродовать площадки для гольфа. Не хотите присоединиться?
— Спасибо за приглашение, — отказалась Юлька. — У меня на руках: двое раненых мужчин. Не знаете, где их можно подлечить?
Сурово посмотрев на исподлобья взиравшего на нее Джокера и обхватившего руками голову полицейского, Эмелина неодобрительно покачала головой:
— Добрая вы, сестра! Вроде нашей Флоренс Найтингейл[149].
Обернувшись, ткнула рукой в сторону поселка:
— Идите по той улице. Когда дойдете до баррикад, которые строят Роза Люксембург[150] и Клара Цеткин[151], свернете налево. Увидите большое двухэтажное здание с вывеской «Дом терпеливости». В нем живут все женщины поселка. Найдите Найтингейл: она перевяжет ваших лодырей и окажет им медицинскую помощь. А мы: к гольфистам. Леди, вперед!