Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Замогильные записки Пикквикского клуба
Шрифт:

"Посл этихъ словъ, произнесенныхъ торжественнымъ тономъ, черты стараго джентльмена начали блднть, стираться, и фигура его покрылась густою тнью. У Тома Смарта зарябило въ глазахъ, подернутыхъ плевой. Старикъ исчезъ, и на мст его опять явился чудесный стулъ: камчатный жилетъ превратился въ подушку, красныя туфли оказались чехломъ. Томъ Смартъ повалился на свою постель и скоро погрузился въ глубокій сонъ.

"Раннимъ утромъ, лишь только начало свтать, Томъ воспрянулъ отъ своего сна. Нсколько минутъ просидлъ онъ на своей постели, стараясь припомнить событія прошлой ночи. Вдругъ воспоминанія его оживились

съ необыкновенной быстротой. Онъ взглянулъ на стулъ, имвшій несомннно фантастическіе признаки; но, при всей живости фантазіи, не могъ отыскать въ немъ ни малйшаго сходства съ чертами таинственнаго старца.

"– Какъ поживаешь, старый хрычъ? — сказалъ Томъ Смартъ.

"Дневной свтъ пробудилъ всю смлость въ его груди, и онъ уже не боялся ничего.

"Стулъ, однакожъ, остался безъ движенія и не проговорилъ ни слова.

"— Хорошо ли ты спалъ, куманекъ? — спросилъ Томъ Смартъ.

"Никакого отвта. Ясно, что стулъ не имлъ намренія вступать въ разговоръ.

"— На какой шкафъ ты указывалъ вчера, старый чортъ, — продолжалъ Томъ Смартъ сердитымъ тономъ. — Проговори, по крайней мр, одно слово.

"Стулъ хранилъ упорное молчаніе.

"— Однакожъ, попытка — не пытка, спросъ — не бда, — пробормоталъ про себя Томъ Смартъ, — шкафъ открыть не мудрено.

"Онъ сдлалъ нсколько шаговъ и, увидвъ ключъ въ замк, повернулъ его: дверь отворилась. Въ шкафу дйствительно были штаны; онъ запустилъ руку въ одинъ изъ кармановъ и, къ величайшему изумленію, вытащилъ то самое письмо, о которомъ говорилъ старый джентльменъ.

"— Странное обстоятельство, — сказалъ Томъ Смартъ, взглянувъ сперва на стулъ, потомъ на дубовый шкафъ, потомъ на письмо, и затмъ опять на фантастическій стулъ. — Удивительно странная исторія, — повторилъ онъ опять, озираясь кругомъ. Потерявъ, однакожъ, всякую надежду выяснить себ сколько-нибудь это запутанное дло, онъ одлся на скорую руку и ршился, не теряя времени, дйствовать по внушенію внутренняго чувства.

"Внутреннее чувство внушало ему прежде всего сломить рога долговязому верзил и занять его мсто въ сердц интересной вдовы. Проходя черезъ галлерею и спускаясь внизъ по ступенямъ лстницы, Томъ Смартъ бросалъ вокругъ себя испытующіе взоры, питая въ своей душ вроятную надежду сдлаться законнымъ владльцемъ драгоцнныхъ сокровищъ этого жилища. Долговязый верзила стоялъ уже опять за буфетомъ, распоряжаясь какъ y себя дома. Закинувъ руки за спину, онъ улыбнулся и кивнулъ головой при вход Тома Смарта. Улыбнулся онъ, вроятно, для того, чтобъ выказать свои блые зубы; но Томъ Смартъ видлъ во всей его поз выраженіе торжества, происходившаго отъ сознанія собственной силы.

"— Погоди, голубчикъ, я тебя проучу! — подумалъ про себя Томъ Смартъ и потомъ, обращаясь къ хозяйк, проговорилъ: — Пожалуйте ко мн, сударыня, на пару словъ.

"Они вошли въ маленькую гостиную и затворили за собою дверь.

"— Съ добрымъ утромъ, сударыня, — сказалъ Томъ Смартъ.

"– Съ добрымъ утромъ, сэръ, — отвчала интересная вдова. — Чего прикажете къ завтраку, сэръ?

"Томъ молчалъ, обдумывая въ эту минуту, какъ бы похитре приступить къ торжественному длу.

"— Есть ветчина первый сортъ, жареная курица и шпигованная

утка, — чего прикажете, сэръ?

"Эти слова расшевелили вниманіе Тома Смарта. Онъ окинулъ вдовицу проницательнымъ взоромъ н нашелъ, что она въ самомъ дл лакомый кусочекъ, какъ выразился старый джентльменъ, выродившійся изъ фантастическаго стула.

"– Кто этотъ господинъ, сударыня, что стоитъ y васъ за буфетомъ? — спросилъ Томъ Смартъ.

"— Его имя Джинкинсъ, сэръ, если вамъ угодно знать это, — отвчала вдова, зардвшись легкимъ румянцемъ.

"– Высокій мужчина, — сказалъ Томъ Смартъ.

"— Прекрасная душа, сэръ, и прекрасный джентльменъ.

"— Эге! — воскликнулъ Томъ Смартъ.

"— Потрудитесь объяснить мн, сэръ, чего вамъ угодно? — спросила вдова, приведенная въ нкоторое смущеніе поступками своего гостя.

"– Извольте, сударыня, извольте. Не угодно ли вамъ посидть со мною нсколько минутъ?

"Изумленная вдова, не говоря ни слова, поспшила занять порожній стулъ, и Томъ Смартъ слъ подл нея. Не знаю, господа, какъ это случилось, — мой дядя говорилъ, что и самъ Томъ не могъ объяснить этого случая, — только пальчики вдовицы вдругъ очутились въ его рук, и онъ держалъ ихъ въ продолженіе всей этой бесды.

"– Вы очень милы, сударыня, — началъ Томъ Смартъ, отличавшійся вообще любезными манерами въ отношеніи къ прекрасному полу, — вы очень милы, сударыня, и я могу доложить, что супругомъ вашимъ долженъ быть превосходнйшій человкъ во вселенной. Вы этого заслуживаете.

"– Ахъ, Боже мой! — воскликнула вдова, пріятно изумленная.

Краснорчивое вступленіе Тома Смарта, не объясненное никакими предварительными обстоятельствами, могло казаться тмъ боле удивительнымъ, что онъ видлъ ее только первый разъ въ своей жизни. Слдовательно, можно было повторить еще: — ахъ, Боже мой!

"— Я ненавижу лесть, сударыня, я презираю всякіе комплименты, если они исходятъ не отъ чистаго сердца, — продолжалъ Томъ Смартъ съ замтнымъ одушевленіемъ. — Вы заслуживаете превосходнаго супруга, и кто бы ни былъ онъ, вамъ суждено сдлать его счастливйшимъ созданіемъ въ мір.

"Говоря такимъ образомъ, Томь Смартъ съ наслажденіемъ упивался комфортомъ, окружавшимъ интересную вдову.

"Вдова между тмъ, озадаченная неожиданнымъ оборотомъ дла, сдлала судорожное усиліе приподняться со своего мста; но Томъ Смартъ удержалъ ее ласковымъ пожатіемъ руки. Дло извстное, господа, что вдовицы теряютъ нкоторымъ образомъ робость, свойственную прекрасному полу въ его двственной пор; такъ, по крайней мр, говорилъ мой дядя.

"— Я должна благодарить васъ, сэръ, за ваше доброе мнніе, — сказала цвтущая вдова, — и если я выйду когда-нибудь замужъ…

"– Если, — перебилъ Томъ Смартъ, лукаво подмигивая своимъ лвымъ глазомъ, — если…

"— Очень хорошо, — сказала вдова, — я могу перемнить свою рчь, если вамъ угодно: выходя теперь замужъ во второй разъ, я надюсь, что супругъ мой будетъ именно такой, какого вы желаете для меня.

"— Джинкинсъ?

"— Да.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Хозяйка покинутой усадьбы

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Хозяйка покинутой усадьбы

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Барону наплевать на правила

Ренгач Евгений
7. Закон сильного
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барону наплевать на правила

Сумеречный Стрелок 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 2

Книга пяти колец. Том 4

Зайцев Константин
4. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Книга пяти колец. Том 4

Младший сын князя. Том 8

Ткачев Андрей Сергеевич
8. Аналитик
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 8

Архил...?

Кожевников Павел
1. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...?

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Курсант: Назад в СССР 10

Дамиров Рафаэль
10. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 10

Страж Кодекса. Книга III

Романов Илья Николаевич
3. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга III

Мастеровой

Дроздов Анатолий Федорович
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Мастеровой

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Ваше Сиятельство 3

Моури Эрли
3. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 3