Жена на продажу, таверна на сдачу
Шрифт:
Карл мгновенно перестал летать в облаках и обернулся ко мне.
— Это те, что хотели нас ограбить и поколотили моего папашу?! — удивлено воскликнул он. — Ну и жуки! И чего же они хотели на этот раз?!
— Все того же, — с отчаянием ответила я. — Денег, разумеется. Они хотели, чтоб я работала и отдавала им заработанные деньги! Свободная женщина, Карл! По их мнению, я им все еще чем-то обязана. Кажется, они просто безумны. Ну, не могут же они не понимать абсурдность своих требований?! Я уже боюсь этих людей, право.
Феланор задумчиво посмотрел на меня.
— Н-да, —
— Да такие, — вскричал Карл, — и из гроба вытащат и последние штаны стянут!
— А муж чего хотел? — ненавязчиво произнес Феланор. В его голосе послышалась нотка ревности. Не знаю, почему, но меня это приятно порадовало.
— Яблоко от яблони недалеко падает, — проворчала я. — Разумеется, он тоже хочет денег! Поэтому зовет меня обратно. Соблазняет тем, что в Белый Город с собой возьмет! Толкует что-то о чувствах и любви. Да только ни за какие коврижки я с ним не поеду ни в белый, ни в черный город. Это невозможно!
— Если они так докучают, — заметил Феланор, — то, может, тебе правда уехать? Уедем вместе. Я все решил; зачем ждать чего-то, если можно… пожениться и жить друг для друга? Я помогу тебе устроиться на новом месте. С твоим талантом ты откроешь свое дело в любом городе.
Эльф делает мне предложение?!
Серьезно?!
У меня чуть от радости голова не отвалилась прямо на ходу.
Представляю, как она катилась бы впереди нашей тележки и орала от счастья…
— Ну? Так ты согласна стать… моей?
— О да! Я согласна! — просияв, ответила я. — Вот только уехать…
Я кинула взгляд на мальчишку.
Карл ничего не сказа на это, промолчал. Но я ощутила буквально-таки, как он напрягся. Даже дыхание затаил.
— Не могу, — твердо ответила я. — По крайней мере, не сейчас. Я не могу кинуть Карла одного! Как он будет? Кто научит его вести дела? Кто поможет ему запасы пополнить? Нет. Конечно, своя шкура дороже, но друзей в беде не бросают.
— Хм, хм, — произнес эльф. — А давно ли ты сама их научилась вести? Карл паренек сообразительный, он все схватывает на лету. Да и от отца он унаследовал природную хитрость. Он не даст себя облапошить. Конечно, ты можешь научить его варить супы, но это ведь не займет много времени? А оставаться с ним дольше… да даже беспокойные матери выпускают своих детей в самостоятельную жизнь! А ты ему даже не мать.
— А если он не справится? Если он не сумеет вести дела успешно?!
— Но он и с тобой вместе может не справиться. И чем ты тогда ему поможешь, если вам обоим не на что будет купить мяса и приготовить суп для клиентов?
Мы с Карлом переглянулись.
— Ну, — насмелившись, произнесла я, — раз уж мы заговорили на такие темы откровенно… ты должен знать, Феланор.
— Знать что? Карл твой сын, а тебе на самом деле сорок лет?
Я расхохоталась во все горло, глядя, как эльф с удивлением меня разглядывает.
— Да даже если и сорок, — осторожно продолжил он. — Мне-то все равно больше. Так что это не имеет никакого значения. И…
— Нет, нет! — заверещала я от смеха. — Мне не сорок, что ты! И все же я в некотором роде Карлу как мать.
—
Я снова вздохнула.
Открыться придется.
— Я нечаянно завладела даром его матери, — пояснила я. — Ты же видел завещание. Отец Карлу вовремя не передал таверну. И Дары, что она приносит. Это было оговорено особо. А значит, Дар перешел ко мне, как только я переступила порог этого дома. Понимаешь?
— Что за Дар? — спросил подозрительный эльф.
— Дар доставать из ниоткуда кучу вкусных вещей, — созналась я.
— А-а-а! Так вот откуда коньяк! — сообразил эльф. — Так и знал, что его не люди делали!
— И не надейся, — отрезала я. — Это питье действительно готовят люди. Но неважно! Словом… я не могу уйти от Карла с Даром, который мне не принадлежит! У Карла могут пойти дела хорошо, а могут и плохо. Но с Даром он никогда не будет голоден. Даже если он потеряет дом в пожаре, он сможет, скажем, из дупла дерева раздобыть себе мясной пирог. А то и пиво. Он продаст его и начнет все сначала. Понимаешь?
Мой ответ эльфа не устроил, но я почувствовала — ему моя позиция понравилась.
— Не раньше, чем Карл сам будет готов меня отпустить, — твердо закончила я. — Вот когда я смогу уйти со спокойным сердцем. Мы должны заработать много денег, чтобы я чувствовала, что… выкупила этот Дар у него.
— Так может, — обратился к Карлу Феланор, — ты тоже с нами поедешь? Таверну продашь, а на вырученные деньги новую откроешь.
— Сейчас? — воскликнул Карл. — Когда все только начинается? Когда я наконец-то получил возможность все исправить и сделать так, чтоб о моем доме начали говорить с уважением, а не с пренебрежением? Да и как же я все брошу и уеду? А кто же будет лесорубов по утрам кормить? Таверна-то стара. Вдруг новый хозяин велит ее разобрать, или, чего доброго, вовсе снести и построит на этом месте что-то другое! А вдруг случится так, что Дар привязан к таверне? И просто исчезнет, если ее не станет? И я погублю такое чудо, и память о матери Нет, господин эльф. Мое место тут.
Феланор снова помолчал, что-то обдумывая.
— Что же, — произнес он, наконец. — Справедливо. Это ваша жизнь и ваш выбор. И я, конечно, не в праве заставлять вас что-то менять. Но я могу помочь разрешить эту ситуацию.
— Разрешить? — удивилась я. — Это как?
— Я могу помочь тебе передать Дар владельцу, — ответил эльф, испытующе глядя мне в глаза. — Полагаю, такая сложная вещь, как этот Дар, тоже часть эльфийской магии. А значит, и назначить новое условие его передачи можно. Согласна ты на это?
Я задумалась.
Ха!
Легко с холодильником, набитым едой под завязку, быть уверенной в завтрашнем дне! А как насчет того, чтобы попробовать без него?!
— Согласна, — с некоторым сомнением в голосе произнесла я. — Только тогда мне самой помощь понадобится. Хотя б денег на первое время, если я отсюда уйду.
— Но если Дар сейчас принадлежит тебе, — подал голос Карл, — то это я должен его выкупать? Это было б справедливо. Я передам тебе денег, а господин эльф раздобудет средство, чтоб передать Дар мне. Тогда все будет по справедливости.
Эволюционер из трущоб
1. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Звезда сомнительного счастья
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Институт экстремальных проблем
Проза:
роман
рейтинг книги

Стеллар. Трибут
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
рейтинг книги
Вечный. Книга VI
6. Вечный
Фантастика:
рпг
фэнтези
рейтинг книги
Генерал Скала и ученица
2. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Поцелуй Валькирии - 3. Раскрытие Тайн
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
рейтинг книги
