Женщина в библиотеке
Шрифт:
— Что-то, что пропустили адвокаты? — с вызовом спрашиваю я.
Мэриголд слабо улыбается:
— Я уже говорила, что я немножко гений?
Я отказываюсь смеяться в нашей ситуации.
— Мать Каина заперлась у себя в комнате, пока отчим его избивал. Возможно, Каин не хотел, чтобы мы плохо о ней думали.
— Нет, он запер ее и спрятал ключ еще до того, как отчим вернулся домой, — спокойно говорит Мэриголд. — По его словам, он знал, в каком настроении отчим, и боялся, что мать попытается его защитить и отчим ее изобьет. Они оба утверждали,
— В каком смысле «утверждали»? — Я начинаю злиться. — Конечно он проявлял склонность к насилию.
Мэриголд хватает меня за руку:
— Конечно. Я не то хотела… — Она глубоко вздыхает. — Послушай, Фредди, я решила найти адвоката Каина в надежде, что он сможет рассказать, почему с Каином так жестко обошлись. Согласно протоколам, его адвокатом была Джин Ля Марк из фирмы под названием «Хоки Коул».
— И ты ее нашла?
Вновь Мэриголд переглядывается с Уитом.
— Да, но пришлось покопать.
— Так.
— Джин Ля Марк все еще занимается юридической практикой, но с тех пор она вышла замуж и взяла фамилию мужа. Теперь она Джин Меттерс.
Задыхаясь, я поворачиваюсь к Уиту:
— Твоя мать? Адвокатом Каина была твоя мать? — Я встаю — слишком нервничаю, чтобы сидеть на месте.
Уит ничего не говорит.
— Да, мать Уита, — отвечает за него Мэриголд. — Еще одна вещь, о которой Каин не упомянул.
— Мать Уита тоже.
И вновь отвечает Мэриголд:
— Это случилось пятнадцать лет назад, Фредди. У нее были тысячи подзащитных, а Каин сменил имя. Понятно, что она его не узнала. Труднее поверить, что он ее не узнал.
— Что ты имеешь в виду?
Мэриголд наблюдает за мной, пока я хожу из стороны в сторону.
— Начинаешь сомневаться, что наша встреча в библиотеке — встреча Каина и Уита по крайней мере — была простым совпадением.
Мне кажется, что земля уходит из-под ног. Автобус разбился.
— Ты разговаривала с матерью Уита? — наконец спрашиваю я.
Уит качает головой:
— Нет. Если она пронюхает, кто на самом деле Каин, она заставит полицию арестовать его за нападение на меня.
— Он не…
— Я знаю. Не думаю, что это был он, — твердо говорит Уит. Слишком твердо. Он пытается убедить Мэриголд, которая явно сомневается. Меня приводит в ярость ее непостоянность.
— Не злись на меня, Фредди, — умоляет она. — Мне нравится Каин, ты же знаешь. Я просто не понимаю, почему он ничего не рассказал. Мать Уита была его адвокатом, черт возьми! А он промолчал.
Я сажусь и на какое-то мгновение не могу придумать причину. В конце концов я пожимаю плечами:
— Не знаю. Каин хотел оставить эту главу своей жизни позади. Возможно, он подумал, что раз мать Уита его не узнала, то и не стоит об этом говорить. Или он тоже ее не узнал.
Уит приходит мне на помощь:
— За последние пять лет мама поработала над лицом. Отец говорит, что теперь она больше похожа на кошку, чем на женщину, на которой он женился.
Я улыбаюсь слабо, но с благодарностью. Уит
— Полиция знает?
— Насколько нам известно, нет, — говорит Мэриголд. — Иначе защищали бы мать Уита. — Она сглатывает. — Мы им ничего не сказали.
— Почему?
— Честно, — говорит Мэриголд, проводя рукой по коротким волосам, — потому что Уит запретил.
— Мне кажется, сначала нужно поговорить с Каином. — Уит расслабленно откидывается на спинку дивана. — Может, это совпадение. Они случаются.
— Случаются, — неуверенно говорю я.
— О таком постоянно говорят, — продолжает Уит. — Близнецов разделяют при рождении, а они селятся на одной улице.
Мэриголд разглядывает нас обоих с сомнением:
— Вы не поможете Каину, отказываясь принять очевидное.
— Я не отрицаю факты, лишь выводы, — обращаюсь я к ней. Мэриголд была уверена, что мы четверо особенные, что наша дружба предначертана судьбой. — Ты же не можешь думать, что Каин способен на убийство.
— Нет, я так не думаю, — поспешно отвечает она. — Но я также знаю, что мои суждения могут быть ошибочными. Каин обаятельный, остроумный и красивый, но таким же был и Тед Банди.
— Банди! — Сравнение меня шокирует. — Думаешь, Каин — серийный убийца?
Мэриголд вздыхает.
— Нет, — терпеливо говорит она. — Не обязательно. Я лишь хочу сказать, что нельзя судить о невиновности человека по тому, насколько он тебе нравится. Социопаты часто обаятельные, они знают, как влюбить в себя. Но они живут по другим правилам: они не чувствуют вины и раскаяния, знают, как манипулировать людьми и событиями.
У меня вырывается стон. Это нелепо.
— Каин провел семь лет в тюрьме за то, что защитил себя. Не похоже на результат мастерской манипуляции!
— Что нам нужно делать? — тихо спрашивает меня Уит. — Я готов прислушаться к твоей интуиции, Фредди.
Качаю головой:
— Я знаю, что все выглядит не очень хорошо, но этому должно быть объяснение. Что бы ни происходило, Каин не виноват. — Голос звучит громко, даже для меня. Я понимаю, что говорю неуверенно, упрямо. И боюсь, что начинаю сомневаться в Каине, хотя и осознаю, что влюблена в него.
Мэриголд нарушает последовавшую за моими словами тишину.
— Хорошо, — говорит она. — Так и будем действовать. — Она улыбается, снова теплая и преданная. — Я ужасно голодна. Ты ела?
Качаю головой, слегка сбитая с толку резкой переменой.
— Я что-нибудь соображу. Не против, если покопаюсь в кухне?
— Нет, конечно. Я помогу…
Теперь она качает головой:
— Поверь, ты не хочешь быть в одной комнате со мной, когда я готовлю.
И вот Мэриголд хозяйничает на кухне, а мы с Уитом сидим в гостиной. Я показываю ему бутылку портвейна на книжной полке, и он разливает нам напитки. Мэриголд стучит посудой и напевает какую-то песню.