Злодейка, перевернувшая песочные часы
Шрифт:
Арья не стала строить из себя влюбленную и не пыталась показать свой интерес к Оскару. Она лишь выглядела немного смущенной оттого, что мужчина, чей фамильный герб был вышит на рукоделии, увидел ее работу. Только так она могла облегчить Оскару выбор.
Он, похоже, не собирался отступать от правил этикета и крепко сжал мокрый платок в ладони.
– Вы не возражаете, если я возьму его?
Медленно прошлое Миэлль и прошлое Арьи менялись местами.
Девушка лучезарно улыбнулась:
–
Оскар взял платок и поспешил выйти из зимнего сада. Он постарался вытереть воду с лица, но ему все равно требовалась ванна и смена одежды. Арья проводила его и поручила слуге, которого встретила по дороге, помочь ему.
– Не лучше ли вам будет вернуться в свое поместье?
Это было бы так удобно! Но Оскар решил по-другому.
– Нет, – ответил он, – мой отец не знает, что я в столице. Если я приеду домой, у меня будут неприятности.
В обучении в далеком, удаленном от мира месте заключалась основная идея Академии. Большинство студентов не должны были возвращаться домой во время семестра, если только не случалось что-то важное.
Иногда несколько студентов тайком приезжали в город, потому что тосковали по дому, но их отчитывали и отправляли обратно. Если они не могли вынести даже короткой разлуки, то как же они продолжат семейное дело?
Арья тихонько рассмеялась при упоминании о неприятностях, и Оскар улыбнулся в ответ.
– Боюсь, вам будет неудобно в мокрой одежде.
Юноша приехал в поместье без личного слуги. Одежда, которую он привез с собой, промокла насквозь, так что ему придется носить гостевой гардероб. Это было особенно неудобно, ведь он только что так яро отказался от приглашения Миэлль пройтись с ней по магазинам.
– Я заранее отправил слугу за запасным костюмом, потому что не взял ничего с собой.
– Значит, вот почему вы пришли в сад одни.
А Арья удивлялась, почему он гулял по особняку без сопровождения слуги!
Оскар объяснил, что послал его к своему модисту, а сам решил немного прогуляться и развеять скуку, потому что не мог отдохнуть в этой неудобной форме Академии.
После всех недоразумений его отношение к Арье, казалось, смягчилось. Она могла бы поболтать с ним еще немного до возвращения слуги, но приняла решение уйти. Всегда лучше было оставить после себя флер легкой недосказанности, чем тратить время на бесполезные светские беседы.
– Тогда отдохните немного.
– Да, вы тоже, миледи.
Оскар проводил взглядом Арью, которая пошла в сторону третьего этажа. Девушка была совсем не такой, какой он представлял ее, и интерес юноши был вполне естественным. Дело было даже не в том, что она красивая девушка. В ней скрывалось что-то, что заставляло Оскара интересоваться ее личностью.
Он вспомнил обольстительную
С другой стороны, его смущал тот факт, что никто не позвал ее к обеду, что она сама поливала цветы в саду, и то, как покраснели ее глаза из-за этого небольшого недоразумения. Казалось, это были две разные девушки.
«Кто из них настоящая, – гадал он, – или они обе настоящие?»
Подходя к лестнице, Арья обернулась. Неизвестно, было ли это совпадением, но каким-то образом их глаза встретились. Это была уже не та хрупкая леди, с которой он попрощался минуту назад. На него смотрела другая, обольстительная девушка из столовой.
Оскар покачал головой.
Что за бесполезные мысли? Они ничем ему не помогут. Нужно всего лишь послать к ней слугу с ответным подарком, и на этом их отношения закончатся.
По крайней мере, так он думал.
Уже очень скоро с прогулки в особняк вернулись Миэлль и Каин.
С самого начала предполагалось, что это будет свидание с Оскаром, поэтому без него все мероприятие напоминало фарс. Это словно подарок, который в итоге оказался пустым.
Но и за такое короткое время Миэлль удалось купить несколько вещей, из которых кое-что она собиралась подарить Оскару.
Она переживала, что он не примет от нее подарок, поэтому поручила брату передать его. Каин застал друга только что вышедшим из ванной с чуть влажными волосами и вопросительно склонил голову набок.
– Хотел освежиться.
– И поэтому решил принять ванну посреди дня?
Каин перевел взгляд на окно, через которое ярко светило солнце. Он не мог понять, что могло заставить его друга захотеть искупаться, когда часы показывали только три часа дня.
– К тому же мне доставили новую одежду.
– А, точно. Ты переоделся.
На Оскаре был костюм его любимого фасона. Каин пожал плечами, решив, что слуга принес другу новый наряд, поскольку среди гостевого гардероба в графском доме подходящих вещей не оказалось.
– Вот, возьми.
– Что это?
– Ты же говорил, что потерял перо? Вот, я вспомнил об этом и купил тебе новое.
Оскар открыл богато украшенную коробку, которую протянул ему Каин, и обнаружил явно высочайшего качества перо. Оно было сделано очень искусно и стоило гораздо больше, чем то, что пропало у Оскара.
– Это ты купил?
Каин, который всегда говорил, что перья и чернила – это всего-навсего расходные материалы и писать можно чем угодно? Они были лишь студентами, а не главами своих домов, подписывающими важные документы один за другим.