Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Английский язык с У. С. Моэмом. Театр

Франк Илья

Шрифт:

французски, не так ли)."

"Enough for that (достаточно, чтобы понять это)."

"I'll sign it for you (я подпишу ее для вас)."

Мультиязыковой проект Ильи Франка www.franklang.ru

38

She sat at the desk (она

села к столу) and with her bold, flowing hand wrote (и

своим четким, беглым почерком): Yours sincerely, Julia Lambert (искренне

Ваша, Джулия Лэмберт).

beautiful ['bju:tIf(q)l] pretty ['prItI] sincerely [sIn'sIqlI]

"All right. You shall have this one. You know I'm not a beautiful woman, I'm

not even a very pretty one; Coquelin always used to say I had the beautй du

diable. You understand French, don't you?"

"Enough for that."

"I'll sign it for you."

She sat at the desk and with her bold, flowing hand wrote: Yours sincerely,

Julia Lambert.

2

WHEN the two men had gone (когда мужчины: «двое мужчин» ушли) she

looked through the photographs again (она снова просмотрела фотографии; to

look smth. through — просмотреть что-либо до конца) before putting them

back (до того, как положила их обратно).

"Not bad for a woman of forty-six (не плохо для женщины сорока шести /лет/),"

she smiled (улыбнулась она). "They are like me (/конечно/ они похожи на

меня; like — подобный, похожий), there's no denying that (невозможно

отрицать этого; to deny — отрицать, не признавать, отпираться)." She

looked round the room (она оглядела комнату) for a mirror (/в поиске/ зеркала),

but there wasn't one (но /в комнате/ не было ни одного /зеркала/). "These

damned decorators (эти проклятые декораторы). Poor Michael (бедный Майкл),

no wonder (не удивительно) he never uses this room (/что/ он никогда не

пользуется этой комнатой). Of course (конечно) I never have photographed well

Мультиязыковой проект Ильи Франка www.franklang.ru

39

никогда не выходила хорошо на фотографиях; to photograph well — быть

фотогеничным)."

She had an impulse (она испытала желание; impulse — удар, побудительная

причина, порыв) to look at some of her old photographs (посмотреть на

некоторые свои старые фотографии). Michael was a tidy (Майкл был

аккуратным), business-like man (практичным /человеком/; business-like —

деловой, деловитый, пунктуальный), and her photographs were kept (и ее

фотографии хранились: «держались») in large cardboard cases (в больших

картонных коробках), dated and chronologically arranged (/все/ датированные и

расположенные в хронологическом порядке; to date — датировать,

проставлять дату, to arrange — приводить в порядок, систематизировать).

His were in other cardboard cases (его /фотографии/ хранились в других

картонных коробках) in the same cupboard (в том же стенном шкафу).

deny [dI'naI] mirror ['mIrq] chronologically ["krOnq'lOdZIkqlI]

WHEN the two men had gone she looked through the photographs again

before putting them back.

"Not bad for a woman of forty-six," she smiled. "They are like me, there's no

denying that." She looked round the room for a mirror, but there wasn't one.

"These damned decorators. Poor Michael, no wonder he never uses this room.

Of course I never have photographed well."

She had an impulse to look at some of her old photographs. Michael was a

tidy, business-like man, and her photographs were kept in large cardboard

cases, dated and chronologically arranged. His were in other cardboard cases

in the same cupboard.

"When someone comes along (когда появится: «придет» некто) and wants to

write the story of our careers (и захочет написать историю нашей карьеры) he'll

find all the material ready to his hand (он обнаружит: «найдет», /что/ все

Мультиязыковой проект Ильи Франка www.franklang.ru

Поделиться:
Популярные книги

Искатель 1

Шиленко Сергей
1. Валинор
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Искатель 1

Боги, пиво и дурак. Том 9

Горина Юлия Николаевна
9. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 9

Осколки (Трилогия)

Иванова Вероника Евгеньевна
78. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Осколки (Трилогия)

(Бес) Предел

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.75
рейтинг книги
(Бес) Предел

Барон Дубов 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 4

Повелитель механического легиона. Том VIII

Лисицин Евгений
8. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VIII

Сирота

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.71
рейтинг книги
Сирота

Вечный. Книга III

Рокотов Алексей
3. Вечный
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга III

Божья коровка 2

Дроздов Анатолий Федорович
2. Божья коровка
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Божья коровка 2

Диво

Загребельный Павел Архипович
5. Українська класика
Приключения:
исторические приключения
8.58
рейтинг книги
Диво

Ржевско-Вяземские бои. Часть 2

Антонова Людмила Викторовна
6. Летопись Победы. 1443 дня и ночи до нашей Великой Победы во Второй мировой войне
Научно-образовательная:
военная история
6.25
рейтинг книги
Ржевско-Вяземские бои. Часть 2

Страж Тысячемирья

Земляной Андрей Борисович
5. Страж
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Страж Тысячемирья

Сын Тишайшего

Яманов Александр
1. Царь Федя
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Сын Тишайшего

Хроники странного королевства. Шаг из-за черты. Дилогия

Панкеева Оксана Петровна
73. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.15
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Шаг из-за черты. Дилогия