Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Английский язык с У. С. Моэмом. Театр

Франк Илья

Шрифт:

rather delicately that the sacrifice she intended was in the nature of an expiation for

her long ingratitude to Michael.

She wore no jewels but a string of pearls and diamond bracelet (она не надела

никаких драгоценностей, кроме как нитки жемчуга и бриллиантового

браслета); besides her wedding-ring only one square-cut diamond (кроме ее

обручального кольца, единственное /кольцо/ с прямоугольным бриллиантом).

She would have liked to put on a slight brown tan (она

хотела бы нанести

немного /пудры или тона/ смуглого загара; brown — коричневый, смуглый,

загорелый), it looked open-air-girl (это бы выглядело, как будто она была

молодой девушкой, проводящей много времени на открытом воздухе) and

suited her (и /очень/ ей шло; to suit — зд. идти, быть к лицу), but reflecting on

what lay before her she refrained (но, подумав о том, что ей предстояло:

«лежало перед ней», она сдержалась). She could not very well (не могла же она

с легкостью: «очень хорошо»), like the actor who painted himself black all over

to play Othello (как актер, который разрисовывает себя в черный цвет с ног до

головы, чтобы играть Отелло; all over — всюду, повсюду, целиком), tan her

whole body (нанести загар на все тело). Always a punctual woman (/будучи/

всегда пунктуальной женщиной), she came downstairs as the front door was

being opened for Charles (она спустилась вниз, когда парадная дверь

распахнулась, чтобы впустить Чарльза: «была открыта перед Чарльзом»). She

greeted him with a look into which she put tenderness (она приветствовала его

/со/ взглядом, в который она вложила нежность), a roguish charm and intimacy

(лукавое очарование и интимность). Charles now wore his thinning grey hair

Мультиязыковой проект Ильи Франка www.franklang.ru

688

rather long (Чарльз теперь носил свои редеющие седые волосы довольно

длинными; to wear (wore, worn) — быть одетым, носить, иметь вид; thin —

тонкий, худой, жидкий, бедный, редкий), and with advancing years his

intellectual, distinguished features had sagged a little (и, с годами его

интеллектуальные, аристократичные черты обвисли слегка; to advance —

продвигаться вперед, делать успехи, продвигаться, advanced — выдвинутый

вперед,

далеко зашедший, немолодой, поздний); he was slightly bowed (он был

слегка сутул; bowed — согнутый, искривленный) and his clothes looked as

though they needed pressing (и его одежда выглядела так, как будто она

нуждалась в глажке; to press — жать, прессовать, гладить, утюжить).

square-cut ["skweq'kAt] punctual ['pANktSVql] roguish ['rqVgIS]

She wore no jewels but a string of pearls and diamond bracelet; besides her

wedding-ring only one square-cut diamond. She would have liked to put on a slight

brown tan, it looked open-air-girl and suited her, but reflecting on what lay before

her she refrained. She could not very well, like the actor who painted himself black

all over to play Othello, tan her whole body. Always a punctual woman, she came

downstairs as the front door was being opened for Charles. She greeted him with a

look into which she put tenderness, a roguish charm and intimacy. Charles now

wore his thinning grey hair rather long, and with advancing years his intellectual,

distinguished features had sagged a little; he was slightly bowed and his clothes

looked as though they needed pressing.

"Strange world we live in (странный мир, в котором мы живем)," thought Julia

(думала Джулия). "Actors do their damnedest to look like gentlemen (актеры изо

всех сил пытаются выглядеть как джентльмены; to do one's damnedest — из

кожи лезть, делать все возможное и невозможное) and gentlemen do all they

can to look like actors (и джентльмены делают все, что они могут, чтобы

выглядеть как актеры) ."

Мультиязыковой проект Ильи Франка www.franklang.ru

689

There was no doubt (не было сомнений) that she was making a proper effect on

him (что она производила на него должное впечатление: «надлежащий

эффект»). He gave her the perfect opening (он подал ей прекрасную

вступительную реплику; opening — зд. начало, вступление, вступительная

Поделиться:
Популярные книги

Измена. Право на любовь

Арская Арина
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на любовь

Эртан. Дилогия

Середа Светлана Викторовна
Эртан
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Эртан. Дилогия

Локки 5. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
5. Локки
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 5. Потомок бога

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2

Блуждающие огни 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 3

Здравствуйте, я ваша ведьма! Трилогия

Андрианова Татьяна
Здравствуйте, я ваша ведьма!
Фантастика:
юмористическая фантастика
8.78
рейтинг книги
Здравствуйте, я ваша ведьма! Трилогия

Злыднев Мир. Дилогия

Чекрыгин Егор
Злыднев мир
Фантастика:
фэнтези
7.67
рейтинг книги
Злыднев Мир. Дилогия

Свет Черной Звезды

Звездная Елена
6. Катриона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Свет Черной Звезды

Идеальный мир для Лекаря 12

Сапфир Олег
12. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 12

Сын Тишайшего

Яманов Александр
1. Царь Федя
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Сын Тишайшего

Новый Рал 5

Северный Лис
5. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 5

Кодекс Крови. Книга VII

Борзых М.
7. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VII

Глубина в небе

Виндж Вернор Стефан
1. Кенг Хо
Фантастика:
космическая фантастика
8.44
рейтинг книги
Глубина в небе

Отвергнутая невеста генерала драконов

Лунёва Мария
5. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отвергнутая невеста генерала драконов