Библия. Современный русский перевод (РБО)
Шрифт:
Зачем Ты целишься в меня?
Почему я стал Тебе в тягость?
21 Почему Ты не простишь
мой проступок,
что же Ты вины с меня
не снимешь?
Лежать бы мне сейчас в земле,
и тогда не сыскал бы Ты меня!»
Глава 8
Так отвечал Билдад из Шуаха:
2 «Доколе будешь говорить такое?
Слова твои — что шумный вихрь.
3
справедливость,
Всесильный — извращает ли
правду?
4 Если твои дети
перед Ним согрешили,
Он их собственным беззакониям
предал.
5 А если будешь ты искать Бога,
станешь умолять Всесильного,
6 если будешь ты чист и честен —
Он тотчас к тебе склонится
и воздаст твоему дому
по заслугам.
7 Как бы ни был ты невелик
в начале,
но в конце концов
достигнешь величия.
8 Расспроси-ка былые поколения,
разузнай,
что отцам их открылось;
9 ведь мы вчера родились,
ничего не знаем,
словно тени по земле проходим, —
10 так пусть они тебя научат,
пусть скажут,
пусть в речах
раскроют свое сердце.
11 Растет ли папирус там,
где нет болот?
Поднимается ли тростник без воды?
12 Сочен он, но прежде
других трав увянет,
даже если его не срежут.
13 Вот к чему идут все
забывшие Бога;
так надежда безбожника
погибнет.
14 Уверенность его
не надежней паутинки;
безопасность его
висит на волоске.
15 Обопрется он на свой дом —
не устоит,
не поднимется,
сколько ни будет цепляться.
16 Пусть наливаются соком
под солнцем
его побеги, расползаясь по саду;
17 корни его вгрызаются
в груду щебня,
каменную стену оплетают —
18 но когда его
с прежнего места вырвут,
само место от него отречется,
скажет: „Тебя здесь и не бывало!"
19 Вот и вся радость его жизни!
А из земли вырастают другие.
20 Но ведь Бог
не отвергнет непорочного,
а руки нечестивого —
не поддержит.
21 Он еще вернет устам твоим смех,
твоей гортани —
крик ликования;
22 и врагов твоих позор покроет,
и шатра нечестивых не станет!»
Глава 9
Так отвечал Иов:
2
Но как человеку
пред Богом оправдаться?
3 Если кто с Ним вздумает судиться,
ни на один из тысячи вопросов
не ответит.
4 Будь то мудрый, будь могучий —
кто уцелеет,
если воспротивится Богу?
5 Никому не узнать,
как Он двигает горы,
как ворочает их в гневе;
6 Он колеблет и смещает землю,
потрясает ее основания;
7 Он прикажет —
и солнце не встанет,
Он на звезды налагает печать;
8 Он один расстилает небеса
и попирает хребты морей;
9 Он сотворил Медведицу, Орион,
Плеяды и Южные палаты.
10 Дела его велики, непостижимы,
не счесть Его чудес.
11 Он пройдет рядом,
а я и не увижу;
поступи Его я не услышу.
12 Он отнимет — никто не вернет,
никто Ему не скажет:
„Стой, что делаешь?"
13 Бог во гневе не остановится,
и служители Рахава
перед Ним склонятся.
14 Как же я тогда Ему отвечу,
какие слова для Него подберу?
15 Пусть я прав,
но мне не ответить —
могу лишь молить
о справедливости.
16 Даже если Он
на зов мой ответит —
не верю, что станет меня слушать.
17 Налетел на меня, словно вихрь,
без вины множит мои раны;
18 не дает перевести дух,
горечью переполняет меня.
19 Как мне меряться силой
с Ним, могучим?
Судиться ли —
но как Его на суд вызвать?
20 Пусть я прав — обвинит меня
собственный язык,
пусть непорочен —
Он извратит мое дело.
21 Непорочен я! Но что мне до того,
если жизнь опротивела?
22 Все едино! Вот что скажу:
и непорочных Он губит,
и злодеев.
23 Внезапная беда сеет смерть,
а Он смеется
над отчаяньем невинных;
24 отдана земля
во власть нечестивцев,
а Он закрывает глаза судьям —
и если не Он, то кто же?!
25 Мчатся дни мои быстрей гонца,
бегут, но добра не видно;
26 они скользят,
как папирусные лодки,