Библия. Современный русский перевод (РБО)
Шрифт:
и угаснет его светильник.
7 Утратит мощь его поступь,
его замыслы
обернутся против него,
8 ноги сами ведут его в ловушку,
и идет он прямо в сети,
9 петля захлестнет его ногу,
вопьются в тело веревки —
10 подстерегает его скрытая ловушка,
западня на тропе поджидает.
11 Отовсюду надвигается ужас,
по пятам за ним рыщет;
12
и несчастье стоит за спиною.
13 Кожу его разъедает,
тело гложет Первенец смерти.
14 Вырвут его из домашнего покоя
и к Царю ужасов поведут.
15 Поселится в его жилище пламя,
дом его будет засыпан серой;
16 снизу засохнут у него корни,
сверху увянут у него ветви.
17 Память о нем с земли исчезнет,
на улицах имя его не вспомнят;
18 гонят его из света во мрак,
чтобы покинул он мир земной.
19 Ни детей у него, ни потомства,
никто из его домашних
не выжил.
20 Услышат о нем на западе —
содрогнутся,
на востоке услышат —
затрепещут.
21 Так бывает с обителью
нечестивых,
с местом,
где знать не желают Бога!»
Глава 19
Так отвечал Иов:
2 «Доколе будете меня мучить,
терзать своими словами?
3 Вы меня уже
десять раз оскорбили,
жестокости своей не стыдясь.
4 Если б и вправду я заблуждался —
заблуждение со мной бы
и осталось.
5 Если вправду надо мной
вы превозноситесь
и позором меня попрекаете —
6 знайте: это Бог меня согнул,
Его сети меня опутали.
7 Я кричу „убивают!",
но нет ответа,
о помощи взываю, но нет защиты.
8 Преградил Он путь мне —
не пройти,
мраком дорогу мою покрыл;
9 почет с меня совлек
и венец с головы моей сорвал.
10 Терзает меня со всех сторон —
я гибну!
Надежду, как дерево,
вырвал с корнем.
11 Воспылал Он на меня гневом
и к врагам Своим причислил.
12 Надвигаются Его полчища
на меня,
пролагая себе дорогу,
и шатер мой уже осаждают.
13 Родных Он от меня удалил,
и знакомые меня сторонятся;
14 оставили меня,
кто
забыли 15 те, кого приютил
в своем доме;
служанки чужаком меня считают,
стал я для них посторонним;
16 зову слугу — а он не отвечает,
приходится его упрашивать.
17 Сторонится моего дыхания жена,
собственным детям я опротивел;
18 даже мальчишки
меня презирают:
стоит мне появиться — дразнят.
19 Стал я мерзок
ближайшим друзьям,
те, кого любил,
против меня обратились.
20 Остались от меня кожа да кости,
я впился зубами
в собственное тело.
21 Сжальтесь! Сжальтесь надо мной,
друзья,
меня поразила рука Божья!
22 Почему вы преследуете меня,
как и Бог,
гложете меня ненасытно?
23 О если б записать мои слова,
если б начертать их в свитке,
24 резцом железным
по свинцу выбить
и навеки высечь на камне!
25 Я же знаю, что жив мой
Заступник,
Он — Последний —
встанет над прахом!
26 Даже когда спадет с меня кожа,
лишаясь плоти, я увижу Бога.
27 Я своими глазами Его увижу,
не кто-то другой — я сам!
Пусть даже остановится
мое сердце.
28 А вы хотите меня преследовать
и меня же во всех бедах вините —
29 так бойтесь меча,
ибо ярость карается мечом;
вы узнаете: есть высший Суд!»
Глава 20
Так отвечал Цофар из Наамы:
2 «Не дает мне молчать
моя тревога,
понуждает меня забота:
3 я слышу обидные упреки —
это дух говорит,
которого я не понимаю.
4 Разве не знаешь ты, что от начала,
с тех пор, как поселил Он
на земле человека,
5 ликование нечестивца —
не надолго,
радость безбожника —
лишь на время?
6 Пусть возносится он до небес,
головой касаясь облаков —
7 как его собственный кал,
навеки он сгинет,
и кто прежде его видел,
скажет: „Где он?"
8 Словно сон, он исчезнет бесследно,
развеется, как видение ночное,
9 кто смотрел на него,
больше его не встретит,
Чародейка. Власть в наследство.
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги

Адептус Астартес: Омнибус. Том I
Warhammer 40000
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
