"Большой Брат": Ходячие Мертвецы. Второй сезон
Шрифт:
РИК: А Губернатор будет эти сутки просто стоять и не двигаться?
ШЕЙН: Ну нет, какой человек сможет сутки стоять, не шевелясь. Естественно, будешь смотреть на все сопутствующее.
МИШОНН: (стонет)
РИК: Трусы... наверное.
ШЕЙН: Фу-у-у-у, отстойник! Давай дальше.
РИК: Мишонн... Ты предпочла бы зарезать Шейна бензопилой и сесть пожизненно или расчленять его, пребывающего в сознании, по кусочкам в течение недели, а потом получить смертную казнь?
МИШОНН: Рик, мне жутко
Она садится, тяжело дыша.
МИШОНН: Я больше не могу. Я пойду поплаваю, вода в лесу должна быть хоть немного прохладной.
ШЕЙН: В такой грязище плескаться...
МИШОНН: И чем это отличается от твоего знаменитого бассейна?
РИК: У вас был бассейн?..
ШЕЙН: Тихо! Не было ничего!
РИК: (Мишонн) Береги себя. Мы не знаем, что на уме Большого Брата.
МИШОНН: Не станет же он меня похищать прямо у вас на глазах?
Но не успевает Мишонн раздеться, как вдали слышится какой-то шум, и скоро к дому подплывает моторная лодка. В ней сидит Мэгги, и у нее очень обеспокоенное лицо.
МЭГГИ: Эй, народ!
РИК: Мэгги? Что-то случилось?
МЭГГИ: (забираясь на крышу) Ребят, надо поговорить. Обещайте, что на все отреагируете максимально спокойно.
ШЕЙН: (вскакивает) Кого замочить?!
МЭГГИ: Вы уж, наверное, заметили, что четыре члена вашей команды пропали...
ШЕЙН: Да что ты!
Мэгги мнется и долго не поднимает глаз.
МЭГГИ: Кое-что у Большого Брата пошло не так.
РИК: Они погибли. Я знал. Я знал. Чертов Большой Брат!
МЭГГИ: Успокойся, Рик, никто не погиб! Это была шутка в стиле БэБэ. Он переправлял ваших ребят в дом первой команды все это время.
ШЕЙН: Что? Почему?! Почему они там сидят в сухости, а мы здесь страдаем?
МЭГГИ: Вы не должны были об этом узнать. Ребята потусили бы там пару дней, а потом он вернул бы их. Цель была позлить первую команду, которая, сами понимаете, без Рика там от рук отбилась.
РИК: (важно) Я знал.
МЭГГИ: Но Губернатор вышел из-под контроля. У него снесло крышу. Там сейчас хаос и анархия. Гленн остался их успокаивать, а я приплыла за помощью. Кто-нибудь из вас может отправиться со мной? Нужно вразумить Губера, он никого не слушает. Заперся на чердаке вместе с Бет!
На последних словах у нее дрожит голос.
РИК: Чего мы ждем? Едем.
МЭГГИ: Нет, Рик, только не ты!
РИК: Интересно!
МЭГГИ: Слушай, Филип увидит тебя – и совсем чокнется. Вы же с ним... не очень ладите.
ШЕЙН: Я еду. Не вопрос.
МЭГГИ: Шейн, а уж ты там тем более дров наломаешь! Ребята просили привезти кого-нибудь... спокойного. Кто может сделать все быстро и четко.
Рик и Шейн поворачиваются к Мишонн.
МИШОНН: Эээ, вы уверены?
МЭГГИ: Ты просто поговоришь с ним, потому
МИШОНН: (пожав плечами) Окей. Но потом все наши вернутся, так?
МЭГГИ: (с облегчением) Конечно. Уже через пару часов все будут здесь. БэБэ давно пожалел, что все это устроил.
Рик и Шейн задумчиво смотрят, как удаляется лодка с Мэгги и Мишонн на борту.
ШЕЙН: Дебильный Большой Брат. Мало ему наводнения. (поворачивается к Рику) Ты бы выбрал прожить всю жизнь на крыше дома или жить в нормальных условиях, но при этом у тебя вырастет хвост?
РИК: Хвост.
ШЕЙН: Почему?
РИК: Это привлекательно.
ШЕЙН: Да?..
Долго думает.
ШЕЙН: А можно сделать пластическую операцию, чтобы пришили хвост?
РИК: (спокойно) Конечно.
ШЕЙН: Серьезно?!
РИК: Давно уже такие делают.
ШЕЙН: Охренеть! А какой хвост?
РИК: Не знаю, ты сам должен выбрать. Можно тигриный, можно свиной.
ШЕЙН: Свиной... Естественно, тигриный! Лори офигеет.
РИК: Шейн.
ШЕЙН: А?
РИК: Тебе пиздец как пора сваливать с этого шоу.
Мишонн идет по каменной дорожке с завязанными глазами к новому дому. Мэгги осторожно ведет ее за руку. В окнах маячат лица заточенных участников.
ТАРА: Попалась. Интересно, что ей Мэгги такое втерла?
ГАБРИЭЛЬ: (мстительно) Наверное, про вечеринку-сюрприз!
КЭРОЛ: Габи, сделаем мы тебе вечеринку-сюрприз когда-нибудь, но ты должен забыть уже об этом, чтобы она была реальным сюрпризом.
АНДРЕА: Давайте покричим в форточку? Ну нельзя же так!
ГУБЕРНАТОР: Это еще зачем? Нам нужны рабочие руки.
АНДРЕА: Бедная Миш!
РОЗИТА: Эй, пойдемте все к двери. Мэгги откроет ее, а мы – наружу!
ВСЕ: Точно!!!
Бегут к двери.
ТАРА: Что-то не открывает... (смотрит в окно) Они пропали.
АНДРЕА: Чего? Может, Мишонн сбежала? Умница какая!
ГОЛОС МИШОНН: (позади них) Кто здесь? Уже можно повязку снимать?
Народ резко оборачивается. Мишонн стоит в гостиной, растерянная, все еще с завязанными глазами.
КЭРОЛ: О. Тут есть еще один вход. Ну, логично, ведь как-то еда попадает в кладовку.
МИШОНН: (снимает повязку) Какого черта?..
АНДРЕА: Ох, моя бедная. (обнимает ее) Добро пожаловать в ад!
МИШОНН: (в шоке) Мэгги сказала, что здесь тайная вечеринка от Большого Брата! Точнее, сначала она сказала про Губера, а потом... Где мы?
КЭРОЛ: Рик и Шейн, я так понимаю, спаслись?
МИШОНН: Народ, объясните мне, что происходит, и как вы все сюда попали, и где ваша одежда!
АНДРЕА: Пойдем... Покажу тебе, как в мешке дырки для рук удобнее всего прорезать...