"Большой Брат": Ходячие Мертвецы. Второй сезон
Шрифт:
ГАРЕТ: Это пустая бутылки из-под виски?..
МАРТИНЕС: Из моей лесной заначки. И почему пустая? Там на дне еще на один глоток. Дэрил, ты последний.
Дэрил со свирепым видом вручает Гарету руль от велосипеда.
ГАРЕТ: Мой велик! Ты его... (разглядывает руль) Ты его... спас... из озера?..
ДЭРИЛ: Ага.
ГАРЕТ: И... и разобрал?
ДЭРИЛ: Ага.
ГАРЕТ: И остался только руль?
ДЭРИЛ: Ну.
ГАРЕТ: Что ж. Спасибо. Чудесный подарок.
ШЕЙН: Все? Можно идти?
ТАРА:
Все расходятся: в лагере полно дел. Тара и Мартинес бросаются укреплять шалаш, чтобы ночью было не так холодно. Дэрил заканчивает мастерить лук. Мерл и Шейн таскают камни и маленькие бревнышки, на которых можно сидеть вокруг костра. Гарет занят сбором грибов. Андреа отправляется на свою ежедневную обязательную прогулку, доходит до озера и возвращается обратно, прихватив с собой еще несколько трофеев, оставшихся с вечеринки: пластиковые стаканчики и надувной круг для плавания.
Мишонн и Шейн тем временем идут к ручью, на рыбалку. Но Мишонн постигает неудача: оступившись на скользком берегу, она с громким возгласом падает прямо в воду.
МИШОНН: (выныривая) Черт!
ШЕЙН: Жива?
МИШОНН: Жива...
Выходит на берег, отжимая штанины.
МИШОНН: Первая мысль – пойти домой переодеться. И ведь шиш там.
Шейн некоторое время наблюдает, как Мишонн пытается отжать от воды футболку. Он расстегивает пуговицы своей рубашки.
МИШОНН: (заметив это краем глаза) Нет, Шейн, пожалуйста, только не внезапный стриптиз. Сейчас совсем не время.
ШЕЙН: (раздевается) Я, по-твоему, совсем больной? Это тебе. На.
Протягивает ей свою рубашку. Мишонн настороженно смотрит.
ШЕЙН: Ну на! Я не воняю! Нафига в мокром-то ходить? Штаны не дам, и не упрашивай.
МИШОНН: Ничего, штаны я как-нибудь перетерплю. Спасибо, Шейн. Серьезно, спасибо.
ШЕЙН: (ворчит) Фигня вопрос.
Мишонн внезапно снимает футболку одним резким движением, лишив Шейна дара речи.
МИШОНН: (надевает его рубашку) Да, я в ней как лилипут, конечно. (замечает взгляд Шейна) Ты чего?
ШЕЙН: Это что щас было?
МИШОНН: ...ээ... Не надо было брать у тебя рубашку?.. Шейн, я не успеваю за твоими скачками.
ШЕЙН: Вот ЭТО что щас было?!
Показывает на ее мокрую футболку, которая лежит на земле.
ШЕЙН: Ничего, что я тут стою, да?
МИШОНН: Ладно тебе. Ты видел, как я стриптиз танцевала, мы видели друг друга голыми... У нас что, остались какие-то секреты друг друга?
Шейн страшно обижен.
ШЕЙН: Я, по-твоему, не мужик, да?
МИШОНН: Я просто переоделась.
ШЕЙН: Просто показала мне свой лифон, как будто так и надо!
МИШОНН: (начинает сердиться) Я его тебе не показывала! Я три секунды была
ШЕЙН: Ты меня за кого считаешь, за свою соседку?!
МИШОНН: Шейн, да ради бога! Ты же Лори любишь, а меня терпеть не можешь!
ШЕЙН: И что? Если мужик кого любит – то все, он импотент? И какая разница, кого я там терплю, а кого не терплю, если этот кто-то мне сиськи показывает!
МИШОНН: Но...
ШЕЙН: Никакого уважения!
МИШОН: (вздыхает) Ты-то мне тоже сейчас сиськи показываешь.
ШЕЙН: Мужские сиськи – это другое! Это привычное зрелище!
МИШОНН: (себе под нос) А твои – даже излишне привычное.
ШЕЙН: Могла бы хоть сделать вид, что тебе немного неловко!
МИШОНН: Шейн, мы друг у друга на голове живем! К такому привыкаешь. Я бы не стала переодеваться при тебе, если бы мы сейчас были где-то за пределами этого шоу. Окей? И если ты не перестанешь нудеть, я тебя сброшу к чертовой матери в этот ручей, потому что ты меня завел!
ШЕЙН: О да, только так Шейн и может женщин заводить!
МИШОНН: А что ты хочешь – чтобы ты меня как мужик завел?!
ШЕЙН: Очевидно, тебе такое даже в голову не приходит, если для тебя взять и раздеться – как пятку почесать!
Яростно смотрят друг на друга и тяжело дышат.
МИШОНН: Ты осознаешь, что мы уже начали говорить об очень неловких вещах? Ставь-ка на место свой рубильник, ладно? Я больше не буду рядом с тобой переодеваться, но тебе надо смириться с тем, что мы друг друга не можем... завести. И это не значит, что я тебя за мужика не держу. Господи, вот дел у меня других нет, как твою поруганную гордость жалеть!
Шейн берет себя в руки.
ШЕЙН: Ладно. Херни наговорил.
МИШОНН: Я начинаю замерзать в мокрых джинсах. Пойду в лагерь, вместо себя пришлю Дэрила, ладно?
ШЕЙН: Ага.
Мишонн хочет уйти.
ШЕЙН: Эй.
МИШОНН: (оборачивается) Да?
ШЕЙН: Я не знаю, что на меня нашло. Правда.
МИШОНН: Бывает. Все мы сейчас на нервах.
Она возвращается в лагерь и, переговорив с Дэрилом, заползает в шалаш и снимает джинсы, а потом выкидывает их на солнце, просушиться. Андреа заползает к ней.
МЕРЛ: (просовывает голову) Че, девки, третьим примете?
МИШОНН: Погоди, Мерл, я без штанов.
Заворачивается в плед.
МИШОНН: А то Шейн мне сейчас целую истерику устроил
АНДРЕА: По поводу?
МИШОНН: Упала в ручей, он мне пожертвовал свою рубашку, как видишь, а я начала переодеваться при нем. Дальше был спектакль на тему “Я не голубой”. Несло его так, что мне аж не по себе стало.
АНДРЕА: (озадаченно) Что это с Шейном? Вроде на голубую тему сто лет уже никто не шутил.