Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Can't help falling in love
Шрифт:

— У нас есть деньги? — невозмутимо спросил Финн у удивлённого собеседника.

— Что?

— У нас есть какие-то сбережения? — терпеливо повторил артист.

— Да, — согласно кивнул импресарио. — Хотя мы могли бы заработать много, много больше!

— Я подумаю…

~~~

Финн стоял у кассы в банке. Прямо перед ним было разложено около десяти — или даже того больше — пачек с деньгами, которые до сих пор терпеливо отсчитывал кассир.

— И со второго счёта тоже, — попросил Вулфард.

— Разумеется, герр Айзенхайм, —

ответил мужчина, наблюдая за тем, как тугие пачки банкнот скрываются в сумке иллюзиониста.

— Благодарю, — сказал тот, надев свою шляпу и выйдя за дверь.

~~~

В кожаный чемодан фокусник уложил бутыль с жидкостью, завёрнутую в белое полотенце, а сверху прикрыл тёплой серо-синей тканью.

~~~

Он шёл по площади, а встречные люди приветливо здоровались с ним. В руках иллюзионист держал знакомый кожаный чемодан. Финн целенаправленно шёл к стоящим сбоку от дороги экипажам. Вулфард ещё только подходил к одному из них, когда дверь кареты уже отворилась. Он поставил свою ношу внутрь и только развернулся, чтобы уйти, как его схватил за руку кто-то внутри.

Милли дёрнула Финна обратно на себя, жадно целуя его в губы.

Калеб, который должен был следить за герром Айзенхаймом, наблюдал за ними из-за статуи, расположенной по центру площади, и всё прекрасно видел, довольно ухмыляясь.

~~~

— И у Вас нет сомнений в том, что это была герцогиня Браун? — строго спросил Харбор, выходя из здания полиции в сопровождении своих помощников.

— Могу поспорить на свою жизнь, — заверил его Маклафлин.

— А что было в чемодане? — опять поинтересовался Дэвид, разводя руками.

— Я не знаю, — покаянно ответил Калеб.

Старший инспектор раздосадовано покачал головой.

~~~

Харбор шёл по перрону со сложенной газетой в руке. Он как бы невзначай остановился рядом с крутящимся на месте мужчиной.

Он у первого вагона, — шепнул тот.

Дэвид кивнул и прошёл дальше, прикрываясь тем, что читает прессу. Он шёл прямо навстречу иллюзионисту, который встречал какого-то слишком обросшего чёрной бородой достаточно взрослого мужчину, лет на тридцать, а может и больше, старше самого фокусника. Старший инспектор хмыкнул и отошёл за дверь со стеклянными вставками, чтобы его не заметили.

— Эта карта поможет Вам найти место встречи. — Услышал он голос Финна. — Когда всё будет готово, Вы с ней уйдете, а я вас догоню. — Собеседник внимательно посмотрел на Вулфарда.

— А она понимает, к чему это приведёт? — басом спросил мужчина.

— Целиком и полностью. У нас мало времени…

Они ушли дальше, а Харбор подозрительно смотрел им вслед, над чем-то раздумывая. Но сомнений, о ком именно они говорили, больше не осталось.

~~~

Дэвид шёл по полю, с неохотой поглядывая вперёд, где из ружья стрелял кронпринц. Поджав губу, старший инспектор всё же подошёл ближе.

— Как Вы знаете, иногда мы негласно сопровождаем герцогиню Браун, обеспечивая её защиту. — За спиной

Харбора слуги протащили тушу мёртвого оленя. — Вчера днём её видели в обществе другого мужчины… — неловко закончил он.

— Какого? — спокойно спросил Джейкоб, разглядывая своё ружьё, а потом всё-таки поднимая взгляд на собеседника.

— Айзенхайма, — быстро ответил Дэвид, — иллюзиониста.

— И что они делали? — Всё так же спокойно задавал вопросы принц.

— Они встретились, — бурно начал визави, но к концу умолк, — а потом…

— Обнимались? — предположил кронпринц. — Целовались? Прелюбодействовали?

— Этого мы не видели, — отозвался старший инспектор. — Нет. Однако у меня есть основания предполагать, что они что-то такое замышляют. — Джейкоб задумчиво смотрел в поле. — Возможно, собираются уехать, — высказал своё предположение Дэвид. — Хотя я ничего не могу утверждать наверняка, Ваше Высочество!

— Спасибо, инспектор, — странным голосом произнёс последнее слово принц.

— Мы можем выяснить более подробную информацию… — Харбор вздрогнул, так как вновь раздался выстрел.

Кронпринц подстрелил ещё одно бедное животное.

Не получив ответа, старший инспектор раскланялся и ушёл.

***

Милли, одетая в светлый костюм для верховой езды, скакала на белом коне в вечерних сумерках. Солнце, которое почти слилось с горизонтом, оставалось где-то позади, а темнота надвигалась спереди вместе с голыми ветвями деревьев. Герцогиня была уже как раз на прямой дороге к охотничьему замку кронпринца. Въехав во двор и оставив своего коня на попечение местного конюха, Браун прошла внутрь замка, где её встретил вышколенный слуга и проводил по коридору, увешанному охотничьими трофеями, до двери.

— После обеда он ездил в Вену к отцу, — отчитывался перед ней слуга, неся в своих руках шляпу герцогини. — Мы ожидаем его с минуты на минуту.

Милли ходила туда-сюда по комнате, нервно заламывала руки, что-то шептала себе под нос одними губами, как будто повторяла заученный заранее текст. Сбоку стоял огромный стол, окруженный с трёх сторон резными стульями, а с четвёртой — мягким диванчиком. На столешнице был неизменный графин с алкоголем и несколько бокалов по кругу.

Дверь отворилась, и в помещение вошёл кронпринц, как обычно при мундире и сабле. Девушка, которая уже успел много раз перенервничать, медленно встала с диванчика, где сидела до этого, и не отрывала взгляда от Джейкоба. Тот молча прошёл до стула и сел на него, пододвинув к себе круглую скатерть с серебряным подносом, на котором стоял пузатый графин. Браун опустила взгляд в пол и присела обратно.

— Какой сюрприз, — начал кронпринц, наливая себе алкоголя. — Я думал, тебе здесь не нравится. — Он замолчал, смиряя девушку долгим взглядом, а потом поднёс наполненный стакан к губам. — Ты считаешь себя очень умной… — Неторопливо пригубил напитка и поставил стакан обратно. — И даже весьма демократичной… в вопросах дружбы, не так ли?

Поделиться:
Популярные книги

Инвестиго, из медика в маги 2

Рэд Илья
2. Инвестиго
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Инвестиго, из медика в маги 2

Конструктор

Семин Никита
1. Переломный век
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.50
рейтинг книги
Конструктор

Блуждающие огни 4

Панченко Андрей Алексеевич
4. Блуждающие огни
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 4

Ох уж этот Мин Джин Хо 1

Кронос Александр
1. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо 1

Черный Маг Императора 11

Герда Александр
11. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 11

Кодекс Крови. Книга ХIV

Борзых М.
14. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIV

Девочка для Генерала. Книга первая

Кистяева Марина
1. Любовь сильных мира сего
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.67
рейтинг книги
Девочка для Генерала. Книга первая

Ты не мой Boy 2

Рам Янка
6. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой Boy 2

Брачный сезон. Сирота

Свободина Виктория
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.89
рейтинг книги
Брачный сезон. Сирота

Вор (Журналист-2)

Константинов Андрей Дмитриевич
4. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.06
рейтинг книги
Вор (Журналист-2)

Наследник павшего дома. Том IV

Вайс Александр
4. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том IV

Адвокат Империи 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 2

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Барон Дубов 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 4