Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Чай с пряностями, или Призраки прошлого
Шрифт:

Анни была долговяза и тоща. Из-за того, что ей постоянно приходилось нагибаться к более низкой Мэгги, она всегда ходила чуть скрючившись. Анни редко улыбалась, стесняясь показывать лошадиные зубы. Она находилась в полной зависимости от Мэгги, которая бесцеремонно распоряжалась жизнью подруги. И сейчас она тоже преданно заглядывала в рот своему кумиру, готовая ежесекундно оказать всяческую поддержку: хоть молчаливую, хоть словесную.

Сай при виде девушек встал, и Хелли через секунду последовала его примеру, решив, что врага надо встречать стоя лицом

к лицу.

– Добрый день, Мэгги! – любезно сказал Сай. – Вы тоже участвуете в поисках?

– В каких поисках? Ах, в этих! Да, я как дочь мэра должна контролировать работу волонтеров, - важно согласилась Мэгги.
– Вы нашли чего-нибудь? Или кого-нибудь?

– Боюсь, что нет, - развел руками Сай.

– Что ж. Вы молодец, Сай, что приняли близко к сердцу пропажу этой девочки…

– Вообще-то, мальчика, - холодно поправила ее Хелли.

– План поиска, разработанный моим отцом совместно с полицией, обязательно приведет к успеху, - продолжила Мэгги, демонстративно не обращая на Хелли внимания.
– Не пройдет и пары дней, как этого Билли…

– Вообще-то, пропавшего зовут Бобби, - снова перебила Хелли красавицу, и та поморщилась.

– Хорошо, что погода стоит такая теплая и ясная, - продолжала щебетать златокудрая красавица, обращаясь только к Саю.

– Погода прекрасная, - согласился Сай.

– Может, вы присоединитесь к нашей группе, Сай? – предложила Мэгги, зазывно хлопая ресницами. – И мы продолжим искать этого пропавшего подростка…

– Бобби всего четыре года, - снова вклинившись, процедила сквозь зубы Хелли.

Сай растерялся. Он кинул взгляд на Хелли, у которой в глазах метались молнии, и поспешно сказал:

– Вообще-то, мы с Хелли уже обошли запланированный участок и сейчас собирались…

– Ой, да это же нисса Мауэр! – воскликнула Мэгги, как будто только сейчас заметив девушку.

Хелли слегка наклонила голову, принимая вызов. Ее ноздри трепетали от еле сдерживаемого гнева.

– Ой, да это же нисса Дрэггонс! – в тон сопернице сказала она.

Обе девушки сделали книксен и снова свирепо уставились друг на друга. Мэгги задрала свой носик и насмешливо процедила:

– Ты, как всегда, в обносках?

– А ты, как всегда, с поводырем? – не осталась в долгу Хелли.
– Без чужой помощи назад дорогу не найдешь?

– Что, вывела подышать свежим воздухом бабушкино пальто? А то оно от нафталина задыхается?

– А тебя вывела погулять твоя шляпка? Ей же скучно гулять без своей набитой опилками болванки!

– Сама ты с опилками! Да я с такой серостью, как ты, даже говорить не хочу.

– Да, у меня в голове полно серого вещества. Оно называется мозги. А у тебя, похоже, там розовая каша. И иногда она у тебя из ушей и рта течет.

– Ниссы! Прошу вас!..
– откашлявшись, попытался вклиниться Сай.

– Вы должно быть не знаете, – перенеся на Сая внимание, с упреком заметила порозовевшая от возмущения Мэгги, – что эта о-со-ба - дочь сапожника и работает продавщицей в третьесортном ларьке? Не понимаю, что заставляет вас, Сай, общаться с дном общества? Неужели вы вместо дворецкого проводите набор рабочего персонала?

– Тут вы угадали, Мэгги, - с улыбкой

произнес Сай. – Нисс Оулдер действительно в последнее время погрузил меня в гущу дел, связанных с управлением поместьем. В том числе, я вникаю и в науку найма и управления персоналом.

– Ах вот как! И что же, у вас в поместье закончились поломойки?

– Отнюдь, - с нажимом произнес Сай. – Все вакансии заняты и новых работников не требуется. Поэтому я и моя подруга нисса Мауэр после окончания поисков собрались погулять в парке. Я сам попросил эту очаровательную ниссу оказать мне честь и провести со мной сегодняшний день.

– Странная компания для племянника графа Телборна…

– Я так не нахожу, - отпарировал Сай. – Если вы желаете, Мэгги, вы могли бы к нам присоединиться, и мы вместе…

– Нет! Ни за что! – в один голос воскликнули обе девушки и уставились друг на друга с ненавистью.

– Что ж, - чуть улыбнувшись, заметил Сай. – Жаль. А я уже представлял себя в обрамлении целого цветника очаровательных девушек. Редкая удача -наслаждаться одновременно общением с тремя красивыми и умными ниссами.

Все три «красивые и умные ниссы» заметно оттаяли и смягчились.

– Я прошу прощения за резкость, - сказала Мэгги, посылая Саю обольстительную улыбку, – но мы с Анни действительно не сможем составить вам компанию. Я должна держать руку на пульсе и руководить поиском. Но чтобы загладить неловкость, нисс Кернс, выдвигаю ответное приглашение. Сай, - ласково защебетала Мэгги и положила молодому человеку на рукав тонкие пальчики, - приезжайте к нам в гости в следующее воскресенье. К нам с папой придут разные уважаемые жители Груембьерра, и я хотела бы, чтобы вы тоже пришли. Скромный обед из восьми блюд, потом танцы… Я думала послать вам официальное письмо, но раз уж мы тут столкнулись…

– Даже не знаю, как благодарить вас, Мэгги, за эту любезность, - сказал Сай, снял очки и стал их протирать. – Это, несомненно, большая честь для меня. Ах, если бы я не был так загружен делами поместья! Я переговорю с ниссом Оулдером. Если он скажет, что может отпустить меня без ущерба для дел, то конечно…

– В таком случае буду надеяться на положительный ответ, Сай, - кивнула Мэгги.

Холодно кивнув и Хелли, Мэгги распрощаться с парочкой и удалилась с гордо поднятой головой.

– Кажется, нисс Кернс предпочел тебе эту замарашку, - заметила Анни, когда они отошли на приличное расстояние, и вид довольной друг другом парочки перестал терзать взгляд Мэгги.

– Я когда-нибудь отплачу этой подзаборной мерзавке, - проскрежетала Мэгги сквозь зубы.

– Голытьба голытьбой, а гонору, как у благородной, - поддакнула Анни.

– Я ей припомню болванку с опилками!

И всю дорогу Мэгги с Анни пытались придумать страшные казни для «этой зазнайки Мауэр» и заодно «паршивки Меззерли», но ничего путного им в голову не пришло.

ГЛАВА 12, в которой Слоувей стремительно раскрывает преступление о краже кумачовых штанов

Поделиться:
Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 15

Кронос Александр
15. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 15

Отморозок 3

Поповский Андрей Владимирович
3. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 3

Часовое сердце

Щерба Наталья Васильевна
2. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Часовое сердце

Бастард Императора. Том 3

Орлов Андрей Юрьевич
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 3

Часовой ключ

Щерба Наталья Васильевна
1. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Часовой ключ

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Найдёныш. Книга 2

Гуминский Валерий Михайлович
Найденыш
Фантастика:
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Найдёныш. Книга 2

Жена проклятого некроманта

Рахманова Диана
Фантастика:
фэнтези
6.60
рейтинг книги
Жена проклятого некроманта

Светлая тьма. Советник

Шмаков Алексей Семенович
6. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Светлая тьма. Советник

Новый Рал 2

Северный Лис
2. Рал!
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Новый Рал 2

Воин

Бубела Олег Николаевич
2. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.25
рейтинг книги
Воин

Эволюционер из трущоб. Том 3

Панарин Антон
3. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 3

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Отвергнутая невеста генерала драконов

Лунёва Мария
5. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отвергнутая невеста генерала драконов