Чай с пряностями, или Призраки прошлого
Шрифт:
– И видно, что он домашний, - поддакнул второй и, заметив скептический взгляд детектива, пояснил: - Он, верно, от родных сбежал… А на улице недавно. День-два. Иначе вид бы имел совсем другой.
– И у кого же в городе есть родственник в подобном состоянии? – поинтересовался Слоувей, признавая, что в словах постовых есть доля истины.
Полицейские беспомощно переглянулись и синхронно пожали плечами.
– Не можем знать!
Детектив пожевал ус и озвучил сомнения:
– Странно. Человек не иголка, от соседей не утаишь…
Полицейские молча буравили взглядами пол.
– Не на улице же его оставлять, - буркнул один. – Осень…
Старик
– Не на улице, - согласился Слоувей. – Но и не в участке!
Полицейские открыли рты для возражений, но возразить им Слоувей не дал.
– За доктором Ивилсом! Живо! – скомандовал он одному, а второму выдал поручение: - Присмотреть!
После чего удалился в свой кабинет, сел за стол и, подперев щеку рукой, стал размышлять о том, что в тихом и солнечном Груембьерре в последнее время творятся совсем не солнечные дела. Пропадают дети, обнаруживаются потерявшие дом подростки и старики… И это помимо прочих странностей.
«Ну хоть одежда пугала нашлась!» - невесело усмехнувшись, подумал детектив, размашисто написал на заявлении ниссимы Альбрады «Завершено» и решительно сунул листок в папку раскрытых дел.
ГЛАВА 13, в которой главные герои являются еще теми фруктами
В этом году яблок было очень много. Нет, не так! Яблок было чертовски много. Нет, даже вот как: в этом году жители Груембьерра переживали настоящее яблочное нашествие.
Маленькие глянцевые с румяными бочками. Золотистые, сквозь прозрачную кожицу которых проглядывала медовая мякоть. Большие зеленые, сбивающие с ног своим ароматом. Твердые, неправильной формы с выемками и ямочками, но которые могли храниться потом в подвале хоть до морковкина заговенья. Белые сахарные, надкус которых так и сочился сладким соком. Полосатые, как мячики, гиганты и красные малютки, испещренные черными точками. Стыдливо прячущиеся за листвой и нагло пригибающие ветку до земли. Ананасные, грушевые, арглийские, сиамландские, вайтбургские и еще бог знает какие яблоки – эти разносортные, разновеликие и разноцветные плоды заполонили собой весь Груембьерр.
Яблони стонали и кряхтели от своей ноши, они протягивали отягощенные плодами ветви через забор, взывая к милосердию прохожих. Яблоки скатывались с крыш на голову хозяев. Они валялись среди цветов на каждом газоне, нагло выкатывались из переулков под ноги пешеходам и лошадям, плавали в садовых кадках и реке… Нет, этому безобразию решительно не было ни конца ни края.
Яблочную войну Лисси объявила еще неделю назад, но только сейчас можно было смело сказать, что отряд плодовой армии, которому она противостояла, был близок к полному разгрому. В планах рачительной кондитерши было сделать такой запас яблочного варенья, джема, конфитюра, мармелада, цукатов и сухофруктов, чтобы можно было на пару лет забыть о самом существовании слова «яблоко». Планируя блицкриг, Лисси провела полную мобилизацию подчиненных, друзей и знакомых и немилосердно пресекла дезертирство и попытки откосить от исполнения гражданского долга.
Несколько дней шла битва за урожай. Дик, Ред, Лиссин младший брат Рой и несколько братьев Хелли под чутким руководством рыжего военачальника опустошали ломящиеся от яблок сады семейства Меззерли, Мауэр, ниссимы Сайрены и, разумеется, маленький садик за Проклятым домом. Мальчишки проворно лазали по деревьям с длинными палками, на концах которых были приделаны воронки с зубчиками, и снимали
В сторонке Лисси, ее сестра Роззи, на несколько дней согласившаяся отложить в сторону свои архиважные дела, включая и лягушачий клуб, а также реквизированная под это дело родительская служанка Милли сортировали яблоки, раскладывая их по ящиками, тазам, корзинам, бакам и другой подвернувшийся под руки таре. А затем все это богатство относилось к Проклятому дому. Владельцы садов не только не возражали против яблочного грабежа, но, напротив, были рады поступиться полуфабрикатом в надежде получить готовый продукт. Ниссима Сайрена, семейства Лисси и Хелли уже предвкушали, как зимними холодными вечерами будут вкушать разнообразные джемы и варенья – подарок Лисси. За пару дней были собраны абсолютно все пригодные для переработки плоды.
Вот тогда битва за урожай перешла в битву с урожаем. Настали тяжелые дни каторжного труда. Ежедневно посменно Лисси, Хелли, Дик и Ред чистили и резали целые тазы яблок. Сахар из запасов Лисси стремительно уменьшался, равно как и запасенные заранее банки, баночки, кувшины, кувшинчики, горшки, горшочки и прочие емкости. Лисси неутомимо варила варенье из яблок с лимонными дольками, из яблок с крыжовником, яблочный джем со сливами и миндалем, с грушей и корицей, с апельсинами и имбирем, с тыквой и даже с мятой. На подносах под марлей сохли высушенные яблочные дольки для компотов. В подвале в плетенных коробах, пересыпанные стружкой, лежали самые долгохранящиеся и отборные твердые яблоки. В деревянных ящичках между листами бумаги лежали обсыпанные сахарной пудрой дольки мармелада янтарного цвета. И мармелад, и джемы с вареньем должны были стать гвоздем сезона в Лиссиной кондитерской. Разумеется тогда, когда жители Груембьерра немного забудут о яблочном произволе и снова заскучают по этим ароматным дарам осени.
Сегодня у Лисси и Хелли был законный выходной, но отдохнуть они могли только в своих мечтах – сегодня им предстояло прикончить последние припасы, сиротливо ютящиеся на дне корзинок и лукошек.
– Ненавижу яблоки, - с вполне оправданной экспрессией процедила Хелли, нарезая плодовые дольки отработанным жестом. – Ты как хочешь, Лисси, но я их теперь на дух не переношу. Год их в рот не возьму.
– Возьмешь. Еще как возьмешь, - флегматично произнесла Лисси, помешивая ложкой с длинной ручкой в тазу.
Варили варенье в саду за Проклятым домом на старой садовой плите Лисси, которую год назад родители выкинули из дома после ремонта на кухне. Плита долго разжигалась, чадила, требовала много дров, была громоздкой и старомодной, но Лисси, которая проводила свои первые масштабные кондитерские опыты именно на этой печи, питала к ней сентиментальную слабость. Она потребовала перевезти плиту в Проклятый дом, и та теперь стояла под сенью ореха, при этом смотрясь так гармонично, что казалась неотъемлемой частью садового пейзажа, существующей с незапамятных времен.
После пары дней проливных дождей установилась сухая, солнечная и теплая погода, которая длилась уже более недели. Конечно, когда солнце уходило за крыши, от земли начинало тянуть холодом и сыростью, но Лисси хватало для работы светлого времени дня, и работа на свежем воздухе шла без перерывов.
– Не помню ни одного года за всю свою жизнь, когда бы было столько яблок, - проговорила ниссима Сайрена, кутаясь в теплую шаль. – А также такой теплой золотой осени. Воистину в этом году благословенное лето и благословенная осень.