Демоны Кушань
Шрифт:
Дева промолчала.
— Не бойся, я отвезу в Пинъяо. Господин Сюэ обязательно приедет за тобой, — пообещал он.
Барышня Ин пахла глиной и травой, пробуждая в нём незнакомое чувство. Генерал боялся обидеть её и одновременно переживал, что недостаточно крепко держит в руках. А ещё он немного завидовал господину Сюэ. У владельца цветочного дома Шуйлянь появилась неожиданно милая и нежная спутница, с которой не стыдно разделить саму смерть.
Глава 21
Верность и долг
Чжу
Охрану усилили — Чжу Хуэй лично позаботился об этом. Убежище асуров ощерилось во все стороны света, словно ожидало внезапного нападения. И только он да Тёмный владыка знали — воины не защищались, они пресекали любые попытки уйти с Кушань без разрешения главы клана.
Поэтому Чжу Хуэй облюбовал одну из наивысших точек бывшего Пика пустоты, наблюдая за мирно дремлющими внизу дворцами. Уже целую половину ночи он ждал командующего Асюло. Асура, рискнувшего грубо заговорить со старшим. Обычно дерзившие главе заканчивали плохо, но Сюэ Моцзяну было позволено покинуть главный дворец, не попросив прощения.
Чжу Хуэй всё гадал, поймёт ли Сюэ Моцзян, почему Тёмный владыка спросил его о барышне Ин?
Если совесть командующего чиста, тот останется на Кушань, а после помирится со старшим побратимом. Всё-таки, владыка не желал зла. Задавать неприятные вопросы не его прихоть или же дурной нрав, а первейшая обязанность. Главе Асюло положено быть подозрительным, он заботится о выживших асурах.
Но если Сюэ Моцзян пожелает уйти с Кушань… Этого Чжу Хуэй опасался больше всего. Потому что такое желание укажет лишь на одно — командующий встал на путь предательства.
Резкий хлопок шёлковой мантии, пойманной в ловушку встречного воздушного потока, вызвал почти реальную боль.
Чжу Хуэй в упор смотрел на опустившегося рядом Сюэ Моцзяна, ощущая, как от разочарования плавится сама душа. Мягкий лунный свет выхватывал из тьмы прямой нос командующего, упрямо сжатые губы и тяжёлый подбородок с тёмным следом старого шрама. А вот глаза прятались в тени, не позволяя определить настроение.
— Красивая луна сегодня, — голос Сюэ Моцзяна выглядел спокойным. — Что думаешь, сяо Чжу?
— Да, луна прекрасна этой ночью. Но как избавиться от надвигающегося облака? — Чжу Хуэй нехотя отвёл взгляд и произнёс нараспев. — За тенью туч скрывается луна, и хлад небесный сердце леденит. Что делать, коль душа моя грустна?
— Ты преувеличиваешь, сяо Чжу. Облако всего лишь облако.
— Если бы всё было так, как ты говоришь… — Чжу Хуэй вздохнул. — Зачем пришёл, А-Сюэ?
— Чтобы забрать одну вещицу.
Его душа вспыхнула адским пламенем и… сгорела. Боль стала запредельной. Вот оно, самое большое разочарование за последнее тысячелетие! Мгновение, когда
— Я знаю, о какой вещице ты говоришь, А-Сюэ, — Чжу Хуэй медленно вынул из-за пояса дицзы. — Прости, не могу отдать.
— Управляющая Душами против Меча Демонического Зова? — Сюэ Моцзян всё ещё выглядел спокойным. — Смешно… Сяо Чжу, ты не продержишься долго.
— Я знаю, — твёрдо ответил Чжу Хуэй, вглядываясь в лицо командующего. — Но не отступлю без боя.
Раздался короткий смешок. Рука Сюэ Моцзяна тяжело легла на плечо.
— Хорошо… Но не забывай — ты должен мне услугу.
Да, он помнил. Меч небожителя вошёл в правое плечо, разрывая сухожилия. Управляющая Душами с глухим стоном поцеловала мраморный пол и замерла у ног, превратившись в бесполезный музыкальный инструмент. Сюэ Моцзян тогда подоспел вовремя.
— Я помню, А-Сюэ.
— Тогда отдай мне яшмовый браслет барышни Ин.
А-Сюэ, А-Сюэ… как же ты груб под этой прекрасной, такой невинной луной! Чжу Хуэй горько усмехнулся, медля с ответом.
— Правда в том, А-Сюэ, что я не хочу противостоять тебе…
— Знаю, сяо Чжу. Просто отступи!
— Почему я?
— Ты младше, — несмелая улыбка коснулась губ командующего.
Чжу Хуэй видел её очень ясно, чувствуя звенящую пустоту внутри — казалось, душа выгорела дотла!
— Ты ещё можешь прекратить это. Не серди Тёмного владыку.
— Довольно слов! Отдай, — Сюэ Моцзян протянул руку, — либо используй Управляющую Душами. Но прежде, чем попытаешься навредить мне, ты должен знать — я всего лишь желаю очистить собственное имя. Даю слово, я докажу, что всё ещё полезен владыке!
— Больше не зовёшь его по имени?
— Сяо Чжу! — голос Сюэ Моцзяна, наконец, дрогнул от гнева.
— Хорошо. Отдам долг! Но это будет последний раз, когда помогаю тебе. Ударь меня Мечом Демонического Зова и беги…
Порывшись в мешочке цянькунь, Чжу Хуэй бросил командующему яшмовый браслет. Тот ловко поймал артефакт шёлковым платком вместо незащищенной ладони — всё ещё помнил об ожоге, полученном в Пустынном крае.
— Беги… — прошептал Чжу Хуэй, отворачиваясь.
Боковым зрением он уловил серебристый блик, отразившийся от поверхности клинка, но не стал уклоняться. Режущий удар пришёлся на предплечье. А затем последовал лёгкий тычок раскрытой ладонью в плечо. Чжу Хуэй рухнул на колено — удар хоть и не был сильным, но на время заблокировал все меридианы слева, вызвав кратковременную слабость.
Почти равнодушно он наблюдал, как фигура в тёмной мантии пронеслась сквозь ожившие ряды воинов, разбрасывая тех во все стороны. Сюэ Моцзян, используя меч, бил плашмя либо рукоятью. Но даже такая простая техника позволила командующему вырваться из плотного кольца охраны Кушань, чтобы затем благополучно раствориться в ночном воздухе.
— Больше ничего не должен…
Чжу Хуэй поднялся с колена и отряхнул пыль здоровой рукой. К нему уже спешили на помощь. Не стоит показывать собственную слабость перед младшими.